aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPatrick Goltzsch <pg (at) in-transit.cc>2020-03-04 16:38:55 +0100
committerPatrick Goltzsch <pg (at) in-transit.cc>2020-03-04 16:38:55 +0100
commita9e3fd1acd0e97ef96ede673a114eabb9e2704d6 (patch)
treee651c65ee0177254ce266f7023af51b2e988cebf
downloadelse-lasker-schueler-briefe-nach-norwegen-a9e3fd1acd0e97ef96ede673a114eabb9e2704d6.tar.gz
else-lasker-schueler-briefe-nach-norwegen-a9e3fd1acd0e97ef96ede673a114eabb9e2704d6.tar.bz2
else-lasker-schueler-briefe-nach-norwegen-a9e3fd1acd0e97ef96ede673a114eabb9e2704d6.zip
initial commit
-rw-r--r--META-INF/container.xml6
-rw-r--r--OEBPS/Images/04-baum.pngbin0 -> 146183 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/04-kokoschka.pngbin0 -> 160377 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/12-mond.pngbin0 -> 87300 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/13-drache.pngbin0 -> 115057 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/13-kokoschka-oppenheimer.pngbin0 -> 131735 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/13-kopf.pngbin0 -> 57142 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/13-mona-lisa.pngbin0 -> 92859 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/14-gesicht.pngbin0 -> 124368 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/18-kurtchen.pngbin0 -> 356065 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/18-lublinski.pngbin0 -> 93885 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/19-kurt-hiller.pngbin0 -> 170444 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/22-herzen.pngbin0 -> 315837 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/22-sehr-geehrter.pngbin0 -> 89429 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/22-wir-gruessen.pngbin0 -> 134068 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/23-duell.pngbin0 -> 227220 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/23-r-dehmel.pngbin0 -> 353913 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/23-stadt.pngbin0 -> 739179 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/24-selbstbildnis.pngbin0 -> 334541 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/prinz-von-theben.pngbin0 -> 564961 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Images/taenzerinnen.pngbin0 -> 363163 bytes
-rw-r--r--OEBPS/Styles/style.css131
-rw-r--r--OEBPS/Text/01.html229
-rw-r--r--OEBPS/Text/02.html142
-rw-r--r--OEBPS/Text/03.html121
-rw-r--r--OEBPS/Text/04.html244
-rw-r--r--OEBPS/Text/05.html114
-rw-r--r--OEBPS/Text/06.html147
-rw-r--r--OEBPS/Text/07.html183
-rw-r--r--OEBPS/Text/08.html173
-rw-r--r--OEBPS/Text/09.html103
-rw-r--r--OEBPS/Text/10.html76
-rw-r--r--OEBPS/Text/11.html151
-rw-r--r--OEBPS/Text/12.html92
-rw-r--r--OEBPS/Text/13.html223
-rw-r--r--OEBPS/Text/14.html103
-rw-r--r--OEBPS/Text/15.html114
-rw-r--r--OEBPS/Text/16.html199
-rw-r--r--OEBPS/Text/17.html230
-rw-r--r--OEBPS/Text/18.html217
-rw-r--r--OEBPS/Text/19.html107
-rw-r--r--OEBPS/Text/20.html84
-rw-r--r--OEBPS/Text/21.html107
-rw-r--r--OEBPS/Text/22.html185
-rw-r--r--OEBPS/Text/23.html301
-rw-r--r--OEBPS/Text/24.html72
-rw-r--r--OEBPS/Text/inhalt.html41
-rw-r--r--OEBPS/Text/textnachweis.html72
-rw-r--r--OEBPS/Text/titel.html20
-rw-r--r--OEBPS/Text/vignette.html19
-rw-r--r--OEBPS/content.opf99
-rw-r--r--OEBPS/toc.ncx212
-rw-r--r--mimetype1
53 files changed, 4318 insertions, 0 deletions
diff --git a/META-INF/container.xml b/META-INF/container.xml
new file mode 100644
index 0000000..54bfc8d
--- /dev/null
+++ b/META-INF/container.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<container version="1.0" xmlns="urn:oasis:names:tc:opendocument:xmlns:container">
+ <rootfiles>
+ <rootfile full-path="OEBPS/content.opf" media-type="application/oebps-package+xml"/>
+ </rootfiles>
+</container>
diff --git a/OEBPS/Images/04-baum.png b/OEBPS/Images/04-baum.png
new file mode 100644
index 0000000..1d8a9d3
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/04-baum.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/04-kokoschka.png b/OEBPS/Images/04-kokoschka.png
new file mode 100644
index 0000000..3342bf3
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/04-kokoschka.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/12-mond.png b/OEBPS/Images/12-mond.png
new file mode 100644
index 0000000..52206eb
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/12-mond.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/13-drache.png b/OEBPS/Images/13-drache.png
new file mode 100644
index 0000000..f5c8616
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/13-drache.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/13-kokoschka-oppenheimer.png b/OEBPS/Images/13-kokoschka-oppenheimer.png
new file mode 100644
index 0000000..75b1c52
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/13-kokoschka-oppenheimer.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/13-kopf.png b/OEBPS/Images/13-kopf.png
new file mode 100644
index 0000000..21a50c1
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/13-kopf.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/13-mona-lisa.png b/OEBPS/Images/13-mona-lisa.png
new file mode 100644
index 0000000..69bf43a
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/13-mona-lisa.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/14-gesicht.png b/OEBPS/Images/14-gesicht.png
new file mode 100644
index 0000000..38c95d1
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/14-gesicht.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/18-kurtchen.png b/OEBPS/Images/18-kurtchen.png
new file mode 100644
index 0000000..ea1cb9d
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/18-kurtchen.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/18-lublinski.png b/OEBPS/Images/18-lublinski.png
new file mode 100644
index 0000000..bb839fe
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/18-lublinski.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/19-kurt-hiller.png b/OEBPS/Images/19-kurt-hiller.png
new file mode 100644
index 0000000..fe356e2
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/19-kurt-hiller.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/22-herzen.png b/OEBPS/Images/22-herzen.png
new file mode 100644
index 0000000..6d4a32f
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/22-herzen.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/22-sehr-geehrter.png b/OEBPS/Images/22-sehr-geehrter.png
new file mode 100644
index 0000000..fa20477
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/22-sehr-geehrter.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/22-wir-gruessen.png b/OEBPS/Images/22-wir-gruessen.png
new file mode 100644
index 0000000..3a1ef00
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/22-wir-gruessen.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/23-duell.png b/OEBPS/Images/23-duell.png
new file mode 100644
index 0000000..3c3dee7
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/23-duell.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/23-r-dehmel.png b/OEBPS/Images/23-r-dehmel.png
new file mode 100644
index 0000000..ddb0fed
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/23-r-dehmel.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/23-stadt.png b/OEBPS/Images/23-stadt.png
new file mode 100644
index 0000000..e51e796
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/23-stadt.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/24-selbstbildnis.png b/OEBPS/Images/24-selbstbildnis.png
new file mode 100644
index 0000000..622358e
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/24-selbstbildnis.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/prinz-von-theben.png b/OEBPS/Images/prinz-von-theben.png
new file mode 100644
index 0000000..fcbb94f
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/prinz-von-theben.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Images/taenzerinnen.png b/OEBPS/Images/taenzerinnen.png
new file mode 100644
index 0000000..28f2a22
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Images/taenzerinnen.png
Binary files differ
diff --git a/OEBPS/Styles/style.css b/OEBPS/Styles/style.css
new file mode 100644
index 0000000..5ffb0d7
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Styles/style.css
@@ -0,0 +1,131 @@
+body
+{
+ padding: 1em;
+ line-height: 1.3em;
+ text-align: justify;
+}
+
+h1
+{
+ font-size: 1.7em;
+}
+
+h2
+{
+ font-size: 1.5em;
+}
+
+h3
+{
+ font-size: 1.3em;
+}
+
+h4
+{
+ font-size: 1.1em;
+}
+
+h5
+{
+ font-size: 1.1em;
+}
+
+.subtitle,
+.subheading
+{
+ font-size: 0.9em;
+}
+
+.section
+{
+ padding-top: 3em;
+}
+
+.sub
+{
+ text-indent: 2em;
+}
+
+.center
+{
+ text-align: center;
+}
+
+.alignright
+{
+ text-align: right;
+}
+
+p
+{
+ margin: 0em;
+ widows: 2 !important;
+ orphans: 2 !important;
+}
+
+.indent
+{
+ padding-left: 2em;
+}
+
+
+.initial
+{
+ font-size: 150%;
+ font-weight: bold;
+ display: inline;
+}
+
+.sansserif
+{
+ font-family: sans-serif;
+}
+
+.dedication,
+.source
+{
+ font-size: 0.9em;
+ font-style: italic;
+}
+
+.zitat
+{
+ text-align: right;
+ font-size: 0.9em;
+ font-style: italic;
+}
+
+.footnote
+{
+ font-size: 0.8em;
+}
+
+.spaced
+{
+ /* letter-spacing: 0.125em; */
+ font-style: italic;
+}
+
+.inhalt-entry,
+.index-entry
+{
+ line-height: 1.6em;
+}
+
+a
+{
+ text-decoration: underline;
+}
+
+.footer
+{
+ position: absolute;
+ bottom: 1em;
+ right: 1em;
+ text-align: right;
+}
+
+img
+{
+ margin: 0.5em;
+}
diff --git a/OEBPS/Text/01.html b/OEBPS/Text/01.html
new file mode 100644
index 0000000..6240abf
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/01.html
@@ -0,0 +1,229 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>I, 16. September 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>I, 16. September 1911</h3>
+
+<p>Liebe Jungens</p>
+
+<p>
+Dass Kurtchen Dich mitgenommen hat nach Schweden, Herwarth,
+ist direkt eine Freundestat Kurtchen wird erster
+Staatsanwalt werden und Euch kann nichts passieren. Aber mir
+kann was passieren, ich hab Niemand, dem ich meine Abenteuer
+erzählen kann ausser Peter Baum, der aber aus der alten
+Wohnung in die neue Wohnung zieht. Im Wirrwarr hat er statt
+seines Schreibtischsessels seine Matja in den Möbelwagen
+getragen und sie den Umzugleuten besonders ans Herz gelegt,
+dass die Quasten nicht abreissen. Am Abend erzählte ich ihm
+erst meine neue Liebesgeschichte. Ich habe nämlich noch nie
+so geliebt wie diesmal. Wenn es Euch interessiert:
+Vorgestern war ich mit Gertrude Barrison in den Lunapark
+gegangen, leise in die egyptische Ausstellung, als ob wir so
+etwas süsses vorausahneten. Gertrude erweckte dort in einem
+Caféhaus die Aufmerksamkeit eines Vollbartarabers; mit ihm
+zu kokettieren, auf meinen Wunsch, schlug sie mir entsetzt
+ab, ein für alle mal. Ich hätte nämlich gerne den Lauf
+seiner sich kräuselnden Lippen beobachtet, die nun durch die
+Reserviertheit meiner Begleiterin gedämmt wurden. Ich nahm
+es ihr sehr übel. Aber bei den Bauchtänzerinnen ereignete
+sich eines der Wunder meines arabischen Buches; ich tanzte
+mit <span class="spaced">Minn</span>, dem Sohn des Sultans
+von Marokko. Wir tanzten, tanzten wie zwei Tanzschlangen,
+oben auf der Islambühne, wir krochen ganz aus uns heraus,
+nach den Locktönen der Bambusflöte des Bändigers nach der
+Trommel, pharaonenalt, mit den ewigen Schellen. Und Gertrude
+tanzte auch, aber wie eine Muse, nicht muselhaft, wie wir,
+sie tanzte mit graziösen, schalkhaften Armen die Craquette,
+ihre Finger wehten wie Fransen. Aber Minn und ich verirrten
+uns nach Tanger, stiessen kriegerische Schreie aus, bis mich
+sein Mund küsste so sanft so inbrünstig, und ich hätte mich
+geniert, mich zu sträuben. Seitdem liebe ich alle Menschen,
+die eine Nuance seiner Hautfarbe an sich tragen, an sein
+Goldbrokat erinnern. Ich liebe den Slawen, weil er ähnliche
+braune Haare hat, wie Minn; ich liebe den Bischof, weil der
+Blutstein in seiner Krawatte von der Röte des Farbstoffs
+ist, mit der sich mein königlicher Muselmann die Nägel
+färbt. Ich kann gar nicht ohne zu brennen an seine Augen
+denken, schmale lässige Flüsse, schimmernde Iris, die sich
+in den Nil betten. Was soll ich anfangen? Die Verwaltung des
+Lunaparks hat mir verboten, wahrscheinlich hat sie Verdacht
+bekommen, den Park zu betreten. Ich brachte nämlich gestern
+morgen meinem herrlichen Freund einen grossen Diamant
+&ndash; Deinen, Herwarth; bist Du böse? &ndash; und eine
+Düte Kokusnussbonbons mit. Wenn ich überhaupt jetzt Geld
+hätte! Und ich habe an den Lunapark einen energischen Brief
+geschrieben, dass ich diese mir angetanene Beleidigung der
+Voss mitteilen würde, dass ich Else Lasker-Schüler heisse
+und Gelegenheitsgedichte dem Khediven lieferte beim Empfang
+europäischer Kronprinzen. Was nützt mirs, dass sie mich
+wieder einlassen &ndash; immer geht ein Detektiv hinter mir,
+aber Minn und ich treffen uns bei den Zulus, die leben
+schwarz und wild am Kehrricht der egyptischen Ausstellung wo
+kein Weisser hinkommt. Die ganze Geschichte hat mir der
+Impresario eingebrockt, der behandelt die Muselleute wie
+Sklaven und ich werde ihn ermorden mit meinem griechischen
+Dolch, den ich mir erschwang im Lande Minns. Er ist der
+Jüngste, den der Händler nach Europa brachte, er ist der ben
+ben ben ben, ben des jugendlichster Vaters im egyptischen
+Lunagarten. Er ist kein Sklave, Minn ist ein Königssohn,
+Minn ist ein Krieger, Minn ist mein biblischer
+Spielgefährte. Er trägt ein hochmütiges Atlaskleid und er
+träumt nur von mir, weil er mich geküsst hat. Kurtchen,
+Freund Herwarths, wärst Du doch hier, kein Mensch will mit
+mir nach Egypten gehn, gestern war eine Hochzeit dort
+angezeigt an allen Litfasssäulen. Sollt er sich verheiratet
+haben!</p>
+
+<p>
+Denkt mal, ich habe in den Mond gesehn auf der
+Weidendammerbrücke für zwanzig Pfennige. Ich habe aber nur
+sehr schattenhaft die Menschen durch das Fernrohr erkannt.
+Ein Mann hatte die Haare so wie Du geschnitten, Herwarth,
+oder vielmehr nicht abgeschnitten. Ob die Mondproleten auch
+immer rufen: lass dir das Haar schneiden? Und einen Herrn
+mit einer Aktenmappe habe ich ein Brot mit Roastbeef essen
+sehn, der glich Dir Kurtchen. Und wahrhaftig ein Cafe giebts
+auch auf dem Mond, es war Nacht, ich hörte aus seinem Innern
+eine Stimme wie Dr. Caros Stimme singen: »so lasst uns
+wieder von der Liebe reden, wie einst im Mai«.</p>
+
+<p>
+Ich habe mich endgültig in den Slawen verliebt &ndash; warum
+&ndash; ich frage nur immer die Sterne. Ich liebe ihn ganz
+anders wie den Muselmann, sein Kuss sitzt noch, ein
+Goldopasschmetterling, auf meiner Wange. Den Slawen aber
+möchte ich nur immer anschaun, wie ein Gemälde auf
+Altmeistergrund. Eine Feuerfarbe hat sein Gesicht, ich
+verbrenne im Anschaun und muss immer wieder hin. Du brauchst
+gar keine Angst zu haben, Herwarth, er hat mir auf meinen
+Liebesbrief gar nicht geantwortet. Ich schrieb ihm: Süsser
+Slawe, würdest Du in Paris im Louvre gehangen haben, hätte
+ich Dich statt der Mona Lisa gestohlen. Ich möchte Dich
+immer anschauen, ich würde gar nicht müde werden; ich würde
+mir einen Turm bauen lassen, ohne Türe. Ich möchte am
+liebsten zu Dir kommen, wenn Du schläfst, damit Deine Wimper
+nicht zuckt im Rahmen. Ich denke gar nicht mehr, als Dich
+und nur Dich und nie anders, als ob Du in einem Rahmen
+ständest. So schön wie Du gestern Abend warst, Du warst so
+schön, man müsste Dich zweimal stehlen, einmal der Welt und
+einmal Dir selbst; Du weisst am schlechtesten mit dir
+umzugehen, du hängst Dich immer ins falsche Licht. Ich
+versichere Dir nochmals, lieber Herwarth, Du brauchst Dir
+darum keine Sorgen machen, er reichte mir gestern Abend
+nicht einmal die Hand. Es verriet mir Jemand im Vertrauen,
+er will sich mit <span class="spaced">Dir</span> nicht
+entzwein, er ist Literat. Was sagst Du so solch einer
+Feigheit? Du hättest mir in seiner Lage wiedergeschrieben,
+nicht? Ihr braucht also noch lange nicht kommen; vorgestern
+Nacht träumte ich sogar, ein Eisbär sei Euch beiden
+Nordpolfahrern begegnet, und hätte Euch gefragt, ob Ihr Euch
+bei ihm photographieren lassen wolltet.</p>
+
+<p>
+Was ich ein ausgesuchtes Unglück in der Liebe habe, Ihr
+auch? Habt Ihr schon Ibsen gesehn und die Hedda Gabler? Und
+habt Ihr Euch schon eine andere Landschaft betrachtet, wie
+ein Cafe? Es giebt wohl da oben nur Schneefelder und weisse
+Berge und was weiss was noch. Die Lappen halten wohl nicht,
+schick mir aber ein paar Krönländer.</p>
+
+<p>
+Ihr könnt lachen, ich hab aber die ganze Nacht nicht
+geschlafen, einmal war es kalt, einmal heiss, dann stürmte
+es Herbst, und dazwischen glühte Eure Mitternachtssonne. Als
+ob der September mir alles nachäffe. Ich weiss nämlich gar
+nicht genau, wen ich liebe: den Slawen oder den Bischof?
+Oder sollte ich mich noch immer nicht von Minn trennen
+können? Der Bischof ist seit gestern von mir zum Erzbischof
+ernannt worden. Aber der Slawe wird wohlweislich bald seinen
+Abschied einreichen, seine diplomatischen Experimente mit
+mir sind demokratisch. Ich bat ihn meinen Liebesbrief mir
+wiederzugeben, zum Donnerwetter. Ich hab doch zum
+Donnerwetter Ehre im Leib. Er hat ihn mir noch nicht
+zurückgesandt &ndash; ob er mir ein paar Worte dazu schreiben
+wird! Aber was hilft das nur, der Erzbischof spricht wie ich
+träume, ganz genau so, auch versteht er unausgesprochen
+meine Wünsche zu erfüllen. Er wandelt mit mir durch
+schwermütige Wälder über Rosenpfade, oder wir suchen mitten
+in der Gespensterstunde rissige Strassen auf, die auf die
+Spree blicken, finster wie das Auge des Arbeiters. Und jeden
+Tag bekomme ich vom Bischof einen Brief, es sind die
+schönsten Briefe, die ich je gelesen habe, ich lese sie laut
+mit der Stimme des Slawen. Und wie geht es Euch? Ihr seid
+wohl schon am Wendekreis des Schneehuhns angelangt? Erkälte
+Dich nur ja nicht, Herwarth. Vor allen Dingen bekomme keinen
+Schnupfen, ich werde wahnsinnig vom Rauschen der Nase. Kommt
+Ihr bald nach Hause? Der Erzbischof und der Bischof sind
+heute vor elf Uhr schon aufgestanden und verliessen das
+Cafe. Ich wäre gern so sans facon mit ihnen fortgegangen,
+aber Ihr kennt die Leute noch nicht im Cafe. Wenn sich nun
+der Erzbischof und der Slawe alles sagen! Der dicke
+Cajus-Majus blieb bei mir am Tisch sitzen, Cajus-Majus,
+Cäsar von Rom; wenn er nur nicht immer von Literatur redete.
+So lange es von meinen Versen handelt, geht es ja noch, aber
+fängt er von Dante und Aristophanes an zu quatschen, soll
+ihn Dantes Hölle holen. Er vertraute mir an, er liebe
+Lucrezia Borgia. Als ich ihn fragte wer das Frauenzimmer
+sei, bekam er einen Lachkrampf. Ohne Dich, Herwarth, geht es
+hier doch nicht. Du hilfst mir immer in der Geschichte, auch
+genier ich mich Jemand zu bitten, mir die Kommas zu machen.
+Auf einmal kam gestern Dein Freund, der Doktor, wieder ins
+Cafe mit der Marie Borchardt und ihrer Freundin der Margret
+König. Die ist auch Schauspielerin, wusstest Du das? Du, sie
+ist reizend. Ich schickte ihr im ausgerauchten
+Zigarrenschächtelchen des Slawen einen Chokoladencaces und
+eine Zigarette. Sie ist eine süsse Silhouette. Immer steht
+sie, ein goldenes Nymphchen, zwischen meinen bunten,
+plätschernden Gedanken. Darum ging ich auch heute Abend in
+den Vortrag der Marie Borchardt, nicht um meine Gedichte zu
+hören, der Margret wegen. Aber ich war sehr überrascht von
+der Vorlesung der Marie, die ist eine italienische
+Sprecherin, in ihrer Stimme tönen venezianische Glasblumen,
+und echte Spitzen aus den Palästen knistern unter ihren
+Worten. Ausgesehn hat sie in ihrem Terrakottakleid und in
+ihrem Turban mit der Goldfranse wie eine kleine
+Dogenprinzessin. Wenn ich einen Dogen wüsste, ich liess sie
+entführen in einer Gondel. Es kann doch nicht alle Tage
+dasselbe ausser mir passieren. Du sagst zwar immer, ich soll
+mich nicht um andere Menschen bekümmern, aber mich ärgern
+ebenso sehr die unkünstlerischen, wie die künstlerischen
+Vorgänge mich im Leben erfreuen. Ich glaube, es ist schon
+zwölf Uhr, ich bin tatsächlich zu bange heute den Flur
+meiner Wohnung alleine zu betreten. Ich bin nervös. Ich
+werde Dir mein Wort nicht halten können und vor Morgen schon
+in meinem Bett liegen. Ich werde bei dem Billetfräulein am
+Halenseeer Bahnhof schlafen auf ihrem blutlosen, alten
+Kanape. Sie erzählt mir den Rest der Dunkelheit von ihren
+Liebhabern. Gute Nacht Herwarth, liebes Kurtchen.</p>
+
+<p>
+Ich bin nun zwei Abende nicht im Cafe gewesen, ich fühlte
+mich etwas unwohl am Herzen. Dr. Döblin vom Urban kam mit
+seiner lieblichen Braut, um eine Diagnose zu stellen. Er
+meint, ich leide an der Schilddrüse, aber in Wirklichkeit
+hatte ich Sehnsucht nach dem Café. Er bestand aber darauf,
+mir die Schilddrüse zu entfernen, die aufs Herz indirekt
+drücke; ein klein wenig Cretin könnte ich davon werden, aber
+wo ich so aufgeweckt wäre, käm ich nur wieder ins
+Gleichgewicht. Ich hab ihm nämlich gebeichtet, dass ich mir
+ausserdem das Leben meiner beiden Freunde wegen hätte nehmen
+wollen am Gashahn, der aber abgestellt worden sei; der ganze
+Gasometer ist geholt worden. Ich konnte die Gasrechnung
+nicht bezahlen, auch in der Milch kann ich mich nicht
+ersäufen, Bolle bringt keine mehr. Wie soll ich nun, ohne zu
+erröten, wieder ins Cafe kommen? Ein Mensch wie ich müsste
+sein Wort halten. Ich werde den beiden, dem Bischof und dem
+Slawen, vorschwindeln, du wirst Dich zu sehr
+erschrecken.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/02.html b/OEBPS/Text/02.html
new file mode 100644
index 0000000..ed76f7e
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/02.html
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>II, 23. September 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>II, 23. September 1911</h3>
+
+<p>Liebe Jungens</p>
+
+<p>
+Rat nur, die beiden waren gar nicht mehr da, als ich um
+zwölf Uhr lebendig ins Café kam, aber Dein Freund der Doktor
+sass und sang für sich, manchmal so laut, er vergass schier
+den Ort. Seine Stimme ist mythenhaft, olympisch, auch Krater
+raucht darin und dröhnen kann sie wie Zeuswort. Dass wir
+beide uns böse sind, ist direkt unkünstlerisch.</p>
+
+<p>
+Wisst Ihr, wer heute in aller Früh angeklingelt hat &ndash;
+Fridolin Guhlke. Er habe sich verliebt, er habe seine erste
+Liebe getroffen; damals sei sie dreizehn gewesen vor drei
+Jahren. Und er zeche nicht mehr, seine Flamme trüge einen
+Heiligenschein um den Kopf. Auch ins Cafe käme er nicht
+mehr, ich sollt ihm dieselbe Askese versprechen. Heimlich
+halten wir alle das Cafe für den Teufel, aber ohne den
+Teufel ist doch nun mal nichts. Ich bin neugierig, wie lange
+der Guhlke es ohne Teufel aushält. Manchmal gehts ja dort
+auch etwas zu heiss her, wenn einen so eine aufgetakelte
+Plebejerin anranzt, man soll ihr aus dem Weg gehn, ihr
+Vollmond könnt nicht vorbei mit dem Spitzenüberwurf. Ich
+wollt ihr eine Backpfeife geben, als sie auch schon oben aus
+dem Billardraum ihren Mann holte, der in Begleitung von
+galizischen Saduzäern und Chaldäern sich mir näherte. Aber
+ich verhielt mich stumm; hasse es, mich mit lauten
+schreienden Weibern einzulassen. Nach einiger Zeit, kamen
+dann zwei Polizisten, mich zu vernehmen. Aber Richard
+versteckte mich zwischen den Zeitungen, das bleibt jetzt
+mein Fach. Dann kam unser Direktor W., er hätte gerne die
+Scene gesehn. Ich entschädigte ihn. Er kannte wirklich noch
+nicht die Schauspieler im egyptischen Lunapark. Gerade
+trabte das Dromedar am grossen Fenster des Cafes vorbei, es
+kam vom Tierarzt, es leidet an seinen Mägen. Ich sehne mich
+nach Hassan, er war es nicht, der Hochzeit hatte. Was mir
+noch einfällt, Kurtchen, Herwarth hat seine Taschentücher
+vergessen, leihe ihm von Deinen. Du kriegst sie
+<span class="spaced">gewaschen</span> zurück. Es ist vier
+Uhr, es ist noch ganz hell. Direktor W. fährt in einem Wagen
+unserer kleinen Karawane voraus.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und liebes Kurtchen, bleibt noch so lange
+wie es Euch gefällt, ich freue mich ja so, dass Ihr Euch
+schon erholt habt, auch über Eure schönen, interessanten
+Ansichtspostkarten. Wie vornehm ist Ibsens Grabmal gehalten,
+eine Säule in der Sprache der Hieroglyphen, eine nordische
+Pyramide. Gestern zeigte mir der Erzbischof auch mein
+Denkmal. Der indische Turm des Lunaparks müsste einmal auf
+meinem Leibe stehn. Es überkam mich ein Grauen, aber zu
+gleicher Zeit senkte ich erhaben den Kopf vor der mir
+angetanenen Ehre. Der Bischof ist der Gärtner des Worts, er
+spricht mit einer gleichmässigen Ruhe, die mir wohltut. Er
+behauptet zwar, er spräche nur mit mir so gleichmässig und
+vorsichtig, und ich weiss nicht, ob er mich für eine zarte
+Pflanzenart oder für einen Tiger hält. Als wir am Abend den
+Slawen begegneten, ging er an uns vorbei; er spielt
+altmodisch den Erhabenen, er ist eben ältlich im
+jugendlichen Alter. Wenn man ältlich ist, kann man keine
+Jahreszeit des Herzens erleben, selbst den Winter nicht,
+ebenso wie der kindische nichts vom Frühling weiss. O, und
+alles bedeutet der Wandel im Menschen; der Bischof und ich,
+wir spielen augenblicklich Lenz. Peter Baum giebt mir auch
+vollständig recht, er sei nur zu faul zum Wandel. Er lässt
+Euch grüssen, sein Roman aus der Rokokozeit sei fast fertig,
+vor einem halben Jahr war er beinah fertig. Lebt wohl, liebe
+Kameraden.</p>
+
+<p>
+Cajus-Majus, der Cäsar, setzte sich geheimnisvoll an meinen
+Tisch, als sich Peter Baum für einen Augenblick entfernte,
+Cajus möchte mich etwas fragen. Ich möchte Sie etwas fragen,
+Else Lasker-Schüler, passen Sie mal auf! Es handelt sich
+um meine literarische, wie um meine materielle Zukunft.
+Würde es mir Herr Waiden übel nehmen, falls ich bei
+Capuletti in Florenz in den Verlag einträte? Kraus ist ja
+erhaben über dergleichen, aber Waiden hat zur Zeit Herrn D.
+schon einmal bei einer solchen Gelegenheit die Alternative
+gestellt. Ich habe ihm geantwortet, Herwarth, dass er meine
+Stellung zu Dir überschätze. Ich wäre noch nicht mal als
+Laufbursche unten im Bureau ich bewürbe mich aber um den
+Sekretariatsposten und würde seine Angelegenheit zur Sprache
+bringen. Bin ich nun so dumm? Offen gestanden, ich mag
+Cajus-Majus schrecklich gern leiden, er ist ein drolliger,
+erwachsener Pausbackenengel, ein frommgewordener Bacchant im
+Bacchantenzug; sein Humor hat sich frisch erhalten, aber
+statt der Trauben trägt er einen weissen Kragen um den Hals.
+Was sich doch die Menschen verändern, was die Literatur aus
+einem Menschen macht. Aber allen Ernstes, Herwarth, wirst Du
+es ihm übel nehmen? Eins will ich Dir sagen, druckst Du
+nichts mehr von ihm, schreib ich nicht eine Bohne mehr. Die
+einzigen Sachen, die mir Vergnügen machen, sind Cajus-Majus
+Sachen. Als Peter Baum wieder an unseren Tisch trat, kamen
+durch die Caféhaustüre die Signorina Marie und die Margret.
+Ich sagte, die Margret sieht heute aus wie ein Glühwürmchen,
+und Peter Baum schnappte danach. Aber Cajus-Majus schwamm
+weiter durch die literarische Seligkeit wie ein Wallfisch.
+Aus seinem Kopf floss über Kreuz ein Springbrunn. Wir gingen
+zeitig nach Haus, Herwarth, auf Ehrenwort! Wieder ist ein
+Brief vom Dalai Lama aus Wien gekommen, ich habe ihn zu den
+anderen Briefen und Karten und Drucksachen in deine fife o
+clock Hose gesteckt.</p>
+
+<p>
+Lieber Cook und lieber Peary, ich muss Euch ein Geheimnis
+anvertrauen: Gestern in der Nacht, der Himmel war eine
+Mischung von taubenblau und stern, gingen der Bischof und
+ich in eine kleine Kneipe in die Mommsenstrasse. Aber ich
+hatte kein Geld mehr bei mir, als gerade noch für ein Glass
+Wasser, das Trinkgeld kostet. Der Bischof verträgt aber
+wahnsinnig viel Alkohol; er wollte durchaus Burgunder
+trinken, weissen Burgunder. Er beteuerte mir, dass durch
+sein Herz weisser Burgunder ströme, er wollte mich, durch
+die Blume des Weins, von seiner reinen Liebe verständigen.
+Aber ich sagte ihm, ich hätte kein Geld. Und er war sehr
+niedergeschlagen, dass ich von ihm nichts annehmen wollte.
+Meint Ihr, ich hätte mit ihm den Burgunder trinken sollen?
+Oder Goldwasser? Ich will Euch offen sagen, wir haben
+Goldwasser getrunken; ich habe mich zum ersten Mal von einem
+Menschen freihalten lassen; es lag eine Zärtlichkeit in
+seinem Geben, manchmal reichte er das kleingeschliffene Glas
+bis an meine Lippen, wie mans bei einem Kind tut. Ich liebe
+seitdem den Bischof und ich habe ihm erlaubt, meine Haare zu
+küssen, er sagt sie duften nach Lavendel.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/03.html b/OEBPS/Text/03.html
new file mode 100644
index 0000000..ad4d923
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/03.html
@@ -0,0 +1,121 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>III, 30. September 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>III, 30. September 1911</h3>
+
+<p>Liebe Jungens</p>
+
+<p>
+Ich habe hier nun keinen Menschen, dem ich das alles
+erzählen kann, kommt bald wieder! Der Peter Baum ist ein
+Schaf, er grast immer auf der Wiese bei seiner Mutter und
+immer kann er nicht loskommen von Hans oder von einem
+anderen Cousin des Wuppertals. Oder seine Schwester lässt
+ihn nicht fort, oder Maja, sein Weib, ist zurückgekehrt von
+der Reise. Ohne Peter Baum kann ich nicht leben. Er rügt
+mich nie, er findet, alles passt zu mir, was ich tu. Aber
+vor Dir hab ich Angst, lieber Herwarth, eine Backpfeife wäre
+mir lieber als dein strenges Gesicht. Den Geschmack habe ich
+noch von der Schule her. Und ich werde lieber in Deiner
+Abwesenheit diese Briefe an Dich und Kurtchen an deine
+Druckerei schicken. Du sagst ja doch, es geht nicht, aber es
+geht alles, was man will. Peter Baum findet auch nichts
+dabei. Den ganzen Tag hab ich gestern auf ihn gewartet, ich
+schrieb dreimal denselben Brief an ihn, einen sandte ich an
+seine erste Wohnung, den zweiten an seine neue Wohnung und
+den letzten an seine Mutterwohnung nach Friedenau. Auf
+Wupperthaler Platt. »Lewer Pitter Boom, dat letzte Mol, dat
+eck Deck schriewen tu: kömm oder kömm nich, ollet Mensch.
+Eck han Deck so völl tu verzählen, eck wees jo nich, wat eck
+met all die Liewe donn soll. Eck weess nich, wän eck vön de
+dree Arbeeter liewe, den Frederech oder den Willem oder den
+Ost-Prösen. Du söllst meck helpen tu sinnen, dommet Rendveeh.
+För wat böss De denn geborn? On leih meck een
+Kastemännecken, eck han verdeck keene Kartoffel mähr em Hus,
+on necks tu freten. Eck gew et Deck weher, so wie ming
+Gelägenheetstrauerspeel, Pastor Kraatz, opgeföhrt wörd. Der
+Derektör han et meck versproocken optuföhren; wenn meck ens
+nur der olle Grossvatter em erschten Akt vorher nich sterben
+dut; hä leid on die Luft. Det weest De jo. On de Döktor
+Rodolf Blömner vom dütschen Triater söll emm speelen, ewwer
+wat söll eck anfangen, wenn hä sinne spassegen Opern makt,
+on eck kann nich henkicken, weel wir bös sinn. Du gönnst et
+meck wohl nich, fiser Peias. Kömmst De nu, oder nich? Kömm
+ens wacker! Ding Amanda«.</p>
+
+<p>
+Denkt mal, er ist abgereist mit seiner Schwester Julie nach
+Hiddensee, am Hohenzollerndamm wohnt seine Frau, die Matja,
+mit ihrer Freundin Jenni, in der alten Ringbahnstrasse hat
+Peter Baum seinen Roman liegen lassen. Die Tapezierer haben
+die Hälfte Blätter schon mit Kleister beschmiert, um sie
+unter die neue Tapete zu kleben. Aber was geht das uns an.
+Hast Du Dir den Brief von der Post in Kristiania abgeholt,
+lieber Herwarth? Was sagst Du dazu, dass Deine Pantomime in
+ganz Luxemburg angenommen worden ist? Ich singe immer
+seitdem, ich bin der Graf von Luxemburg und hab mein Geld
+verjuxt, verjuxt.</p>
+
+<p>
+Lieber Kinder, ich habe Euch schnell was furchtbar
+schmerzliches zu sagen, der Marrokaner ist entführt worden
+von einer Undame.</p>
+
+<p>
+Herwarth, gestern war ein Monstrum im Cafe mit
+orangeblonden, angesteckten Locken, und wartete scheints bis
+Mitternacht auf Dich, Herwarth. Leugne nur nicht, Du kennst
+sie; sie sprach genau so im Tonfall wie Du, überhaupt ganz
+in Deiner Ausdrucksweise. Nachher ging sie in die
+Telephonzelle; ich und Zeugen hörten sie unsere Nummer
+rufen, aber Deine Sekretärin musste wohl schon gegangen
+sein, denn das Monstrum stampfte so wütend mit dem Fuss,
+dass die gläserne Tür des kleinen Kabinetts klirrte. Und so
+stampfen nur Verhältnisse. Es wäre doch eine Gemeinheit von
+Dir, wenn Du mir untreu wärst. Jemand hat hier im Café
+gesehn, wie sie Dir unter dem Tisch eine ihrer künstlichen
+orangefarbenen Locken schenkte. Aber was wollt ich noch
+sagen, heute Morgen war Minn bei mir in der Wohnung, auf
+seiner stolzen Schulter trug er einen grossen Reisekorb,
+mich darin sofort einzupacken nach Tanger. Ich will es mir
+noch überlegen mit dem Bischof; natürlich wenn der mich
+wirklich liebt, kann ich ja nicht weg. Aber eins, Niemand
+schwärmt so für Deine Pantomime wie der Erzbischof und der
+Slawe. Also bleibe noch ruhig am Nordpol, Du und
+Kurtchen.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, zum Wohlsein Kurtchen, gestern sind meine
+Grete und ich fast überfallen worden! ! Sie flickte mir
+gerade meinen Rock. Ihr Willy war es, der doch so
+ungefährlich aussieht Sie hat ihm in der letzten Zeit
+dieselben Briefe geschrieben, die ich ihr an Dich und
+Kurtchen vorlas. Was wir so alles durchmachen, auch geht es
+mir materiell schlecht. Im Café habe ich grosse Schulden,
+beim Ober vom Mittag: ein Paradeishuhn mit Reis und
+Apfelkompott; beim Ober von Mitternacht: ein Schnitzel mit
+Bratkartoffeln und Preisselbeeren und ein Vanilleneis, ein
+ganzes zu fünfzig Pfennig. Martha Hellmuth, die Zauberin
+Hellmüthe in meinem St. Peter-Hille-Buch, lieh mir einen
+Groschen fürs Nachhausekommen, sonst hätte ich Dir wieder
+mein Wort nicht halten können. Und nachher kam Rechtsanwalt
+Caro, er ist direkt ein gentleman, er gab mir für dich zehn
+Mark; er sei Dir das schuldig. Als ich dann Lachs mit
+Buttersauce gegessen hatte, fiel mir ein, es war eine
+elegante Ausrede von ihm. Was man doch an Keingeld zu Grunde
+geht, zwar Kleingeld vertrag ich noch weniger, ich bin von
+Hause nicht en miniature gewöhnt. Macht Euch keine Sorgen um
+mich, so lang ich noch, im Fall einer Mobilmachung, was zu
+versetzen hab &ndash; Euer Krösus.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/04.html b/OEBPS/Text/04.html
new file mode 100644
index 0000000..58eb73e
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/04.html
@@ -0,0 +1,244 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>IV, 7. Oktober 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>IV, 7. Oktober 1911</h3>
+
+<p>Liebe Jungens</p>
+
+<p>
+Höxter ahnt was von meiner Schwärmerei zu Hassan, er hat mir
+zwei Ansichtspostkarten der egyptischen Lunaausstellung
+mitgebracht. Auf dem Kamel der einen Palmenlandschaft sitzt
+mein Sultan. Wo ihn die Diebin wohl hingeschleppt hat? Hast
+Du übrigens von der Zeichnung, die Höxter von mir gemacht
+hat, ein Cliché anfertigen lassen, Herwarth? Sie kommt doch
+in den Sturm? Ich bin darauf wirklich der kriegerische Prinz
+von Theben, dafür ist die Sphinx im Vordergrund ein
+richtiges Weib. (Ich schreib sonst kein Wort mehr für den
+Sturm). Höxter und ich sitzen heut ganz allein im Vorgarten
+des Cafés, wir knobeln in der Sonne aus, dass wir beide von
+Beduinen stammen, er sitzt immer wie ich auf einem edlem
+Araberpferd, darum können wir nie ganz verkommen. Wir sind
+vom Stamm der Melechs und ziehen in Gedanken immer gegen
+andere Rassen. Ich bin Höxter dankbar, er erzählte mir ein
+Wunder, seine Schwester heisse Schlôme.</p>
+
+<p>
+Wisst Ihr, wer gestern bei mir war, die Exkaiserin Eugenie.
+Ich öffnete mit Zagen die Korridortüre wegen des
+Gerichtsvollziehers. Ihre Majestät versprach mir, an meine
+Tante zu schreiben, die ist Zwillingsmillionärin.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, edles Kurtchen, ich habe mir seit einigen
+Tagen vorgenommen, Karl Kraus, der Dalai-Lama in Wien, soll
+Minister werden. Ich sehe ihn überhaupt nicht mehr anders,
+als auf einem mächtigen Stuhl sitzen. Wie langweilig und
+langsam alle Menschen sind, er wäre schon längst Minister.
+Ob ich wohl Hofdichterin werden würde mit einer Apanage?
+Aber daran denke ich erst in zweiter Linie. Ich hätte die
+Angelegenheit Dalai-Lamas längst zur Sprache gebracht, aber
+die Leute wie gesagt lächeln immer langwierig, wenn ich was
+sage, auch verstehen sie nicht meinen gaukelnden Worten ein
+Seil zu spannen. Nur der Minister freut sich meiner Sprünge,
+er ist ernst genug.</p>
+
+<p>
+Der kleine Jakobsohn hat dreiundzwanzig Nummern der Fackel
+bestellt, ich habe Dir sofort gesagt, Herwarth, er ist gar
+nicht so schlimm, es wird ihn auch noch der Sturm umreissen.
+Seid vergnügt, beide, macht Euch keine Sorge wegen meines
+Mitbruchs, ich hab Diamanten und Perlen und &ndash; ein Heer Verse
+&ndash; auf Dich gedichtet.</p>
+
+<p>
+Ich kann Euch heute nur eine Postkarte schreiben, der
+Bischof telephoniert eben, ob wir gleich etwas in Sibirien
+spazieren gehen wollen? Wir nennen nämlich die Gegend am
+Lützowerplatz in Charlottenburg Sibirien. Wir haben
+überhaupt viel gleiche Empfindungen beim Anschaun der Welt.
+Auch sehen wir dieselben Tiere im Menschgesicht. Die Katzen
+liebt er, ich nicht. Ich werde ihn heute fragen, ob er die
+Katzen mehr liebe wie mich. Solche Fragen berühren ihn
+glücklich. Ich frage ihn vieles Verhängnisvolle auf
+französisch, als wäre er mein Gouverneur. Es ist so
+aufatmend, wenn einem auf einmal alle die verantwortlichen
+Gedanken und eingenisteten Gefühle von der Schulter gleiten
+und man eine Marionette ist, am feinen Seidenfaden geleitet.
+Aber manchmal bin ich sein goldener Ball, den er liebevoll
+in Kinderhände wirft. Oder ich schlummere vom Rausch seiner
+Worte, er hat etwas Rebenartiges. Ich lehne, seitdem ich ihn
+kenne, oft an schwarzangestrichenen Wänden der Häuser und
+werde süss. Wenn er nicht mit mir spielen würde; ich müsste
+verdorren in der Nüchternheit von Berlin. Unter Asphalt ist
+sogar hier die Erde begraben; einen grossen Baldachin wie
+des Wintergartens dumpfer Sternenhimmel wollen sie jetzt
+über die Hauptstadt bauen; wo soll man hin dann blau sehn.
+Der Westen unserer Stadt ist mir am verhasstesten, die
+Arbeitergegenden haben wenigstens etwas kriegerisches.
+Kürzlich standen wir auf der Brücke, die zur Siemens-Fabrik
+führt, in der Nacht. Wir hätten uns fast geküsst, aber ich
+entschwand seinen Lippen ohne es zu wollen, wir sind auch
+beide zu weiss, wenn wir erröteten im Küssen, wäre wie Blut,
+vielleicht wie Mord. Ich muss Euch das alles sagen, liebet
+mich dafür.</p>
+
+<p>
+Liebe Jungens, als ich heute ins Café kam, sassen der Slawe
+und der Bischof wo versteckt. Der Slawe findet es scheints
+politischer in Deiner Abwesenheit, Herwarth, sich nicht mit
+mir zu befassen, er spielt den Ehrenmann. Auf die Idee, dass
+er sich aus mir nichts macht, bin ich noch nicht gekommen,
+aber ich habe ihn satt, er ist auch gar nicht so schön, wie
+ich ihn zuerst sah, er hat ein enges Mienenspiel. Und er
+freut sich immer, wenn jemand Verlust der Phantasie
+erleidet, da er keine besitzt. Ich habe Hassan verloren,
+alle marokkanischen Träume und den tätowierten Halbmond an
+seinem vibrierenden Nasenflügel. Der Bischof sah mich von
+Ferne weinen, er küsste schon dreiundzwanzig Mal mitleidig
+seiner kleinen, heiligen Katze den Kopf.</p>
+
+<p>
+Heute stellte ich dem Bischof eine Sängerin vor, weil sie
+der Talismanphotographie ähnlich sieht, die er in seinem
+Portefeuille trägt. Nun soll er in Wirklichkeit seinen Typus
+Angesicht vor Angesicht sehn. Ich glaube zwar, er ärgert
+mich nur mit ihm, aber ich will mich lustig rächen.
+Felicitas summt immer meine Melodien auf berliner Jargon,
+die ich aus dem Morgenland weiss, sie ist mein verwässerter
+Nil abwechselnd mit einer Schüssel Tigriswasser, darin sie
+ihre Strümpfe wäscht. Aber sie trägt seidene Strümpfe; mit
+Wohlgefallen bemerkte das der Erzbischof, auch stellte er
+Vergleiche an zwischen mir und ihr. Das nehme ich ihm übel,
+ich glaube, ich mag ihn nicht mehr leiden. Meine ganze
+Psyche ist eine Weile eingekracht. Eine feine ganz goldene
+Stadt ist meine Seele, lauter Wandelgänge von Palast zu
+Palast. Und ihre Landschaften übersteigen die Schönheiten
+aller Länder. Ich soll wieder erkrankt sein, aber wo? Es ist
+kein Mosaik mehr da, und mich behandelt man auf Backsteine.
+Ich gab dem Bischof lächelnd die Hand zum Abschied, leben
+Sie wohl, Herr Erzbischof, Sie behaupteten, die Kultur der
+Egypter über alles zu lieben und vergassen, dass man eine
+pharaonische Prinzessin nicht (wenn auch in Gedanken) neben
+einem deutschen Pozellangänschen stellen darf. So sagte ich
+ihm.</p>
+
+<p>
+Herwarth, heute gabs wieder Aufschnitt bei mir, dabei esse
+ich so gern Ente mit Mirabellen. Ich hatte geradezu
+Sehnsucht nach Kempinski, trotz der gierigen Philister an
+den Nebentischen. Warum sind wir beide dort so
+unverheiratet? Bin weder in dem Lokal Deine Verehrerin, noch
+Deine Kameradin, noch Deine Angetraute. Du hist dort mein
+Liebhaber, erster Liebhaber, und ich fühlte wohl in den
+beiden Malen, wo wir dort sassen, dass auch in Dir verborgen
+wie in allen Männern das Talent zum Bonvivant steckt; aber
+ich auch nicht alleine die Dichterin und die Tino von
+Bagdad bin, nicht nur der Prinz von Theben, zu guterletzt
+nicht nur als Jussuf der Egypter existiert habe, sondern ich
+auch ein ganz kleines Mädchen sein kann, das zum ersten Mal
+von einem Herrn zu Kempinski zum Abendbrot mitgenommen wird
+und Geschmack an Kaviar und Ente mit Mirabellen findet,
+sich aber noch schüttelt entsetzt vor der Schnecke in der
+geöffneten Muschel. Weisst Du noch unsere Angst, dass Jemand
+uns von Bekannten sehen würde, &ndash; unser Verhältnis. Ich trank
+aus Deinem Glas, Rotwein, und Du machtest mir Komplimente
+meiner schmalen Fussgelenke wegen. Und versprachst mir
+seidene Strümpfe zu kaufen und eine weisse Feder für meinen
+grossen Strohhut. Du hast so emsig süss zu mir gesprochen,
+namentlich wie ich mich genierte, noch etwas von der Auswahl
+der Konfitüren zu wählen. Und ich vergass wirklich, dass ich
+Deine Frau war und machte mich über Deinen Drachen lustig
+über ihre finstere Stirn. Aber ich werde nie Dein stutziges
+Gesicht vergessen; da wusste ich dass Du schon öfters mit
+kleinen Mädchen bei Kempinski soupiert hattest, die Deine
+Frau Ihrer fanatischen Galiläerstirn wegen verspotteten. Das
+hatte Dich immer wieder von den Leckermäulern abgebracht,
+denn Du wurdest barsch und unmutig zu mir, weil ich Deine
+»Frau« beleidigt hatte. Und wie ich erfahren habe, bist Du
+erst neulich in einer kleiner Gesellschaft dort gewesen,
+dein Freund, der Doktor brachte seine lachende Kleine mit.
+Warum hast Du nicht Kurtchen veranlasst, den Doktor auch zu
+der Reise nach Norwegen einzuladen? Er sieht abgearbeitet
+und verärgert aus. Es giebt keinen Menschen, der
+aufmerksamere Liebe nötiger hat, als der Doktor, als »unser«
+Doktor, sind er und ich auch schuss für ewig. Ich habe
+jahrelang Jünglingen, die ihm ähnlich sahen, Blumen
+gesandt.</p>
+
+<p>
+Liebe Nordpolforscher, Direktor Wauer hat heute Morgen ein
+Telegramm aus Elberfeld bekommen. Die Stadt Elberfeld hat
+ihn verständigt, dass der Wupperthalergesangverein ihm ein
+Ständchen bringen wird, weil er ming Stöcksken aufführen
+tät. Was mich meine Einwohner doch gut leiden mögen! Und
+eine Deputation Färwer, Knoppmaker on Suttaschdreher on
+zweihundert Weberslüte werden unserm Direktor ein Album mit
+bergischen Photographien überreichen. Ich schwärme
+wahnsinnig für Direktor Wauer.</p>
+
+<p>
+Liebe Beide. Wieso weiss Richard Weiss von der Aufführung
+meines Schauspiels? Er schickte mir heute Rosen. Ich möchte
+ihn einmal sehen. In seiner Schrift dehnt er sich und geht
+wieder ein; in seiner Schrift stehen alle seine Gedichte
+gemalt, manche sind gebeugte Bäume, aber auch herrliche
+Kuppelbauten erheben sich an Ufern. Ja, seine Schrift hat
+Ufer und Flüsse, heilige Wellen, die nach Gebeten duften.
+Seine Schrift duftet. Es hat mir Jemand verraten, dass er
+schlank ist, dass er braune Haare habe und schmerzlich der
+Blick seiner Augen sei, und dass er den Scheitel an der
+Seite, wie ich, trüge. Ich denke an ihn immer sehr bewegt:
+ich wollte, ich wäre ein Spassmacher und er eine Schlange,
+ich würde ihm das Tanzen beibringen.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und lieber Kurt, ach, ich hab diese Nacht so
+sonderbar geträumt! Ich lag auf einer Bahre mitten auf einem
+Platz. Ich lag gehüllt in einem weiten, stillen Tuch, wie in
+einem Meer &ndash; und war tot. Manchmal tratst Du zu mir,
+Herwarth, und hobst das Meer von meinem Angesicht und
+wiesest auf meine Stirn. Und es verhöhnten sie so viele
+Menschen, wie ich Tage gelebt hatte. Ich begann mich schon
+wegen Deiner Arglosigkeit zu ärgern, denn ich habe immer den
+neugierigen, dreisten Tag gehasst. Aber als die Nacht kam,
+bat ich Dich, drei Prinzessinnen meiner Liebe zu beschenken.
+Du versprachst mir feierlich, der Venus von Siam das Armband
+zu senden, das ich beim Aufschreiben meiner Gedichte trug.
+Du wiederholtest mir mit reiner Stimme, meinen Ring mit dem
+eingefassten Abendrot, Ruth der &ndash; Frau des gentlen
+Rechtsanwalt, der immer vom Mai singt, zu reichen. Du
+schworst mir treu, dass Du Nora von Indien, dem weissen
+Panther, meinem treuen Absalon, meinem frommen
+Spielgefährten, mein Rubinherz selbst um den Nacken legen
+würdest. Ich weinte, ich weinte so wild, ich hörte das Meer
+um mich aufstehn. Und ich fürchtete Dein Finger würde
+erfasst werden, der über den Platz wuchs, auf dem ich
+gebettet lag, der klare Wegweiser, der auf meine Stirn wies.
+Es wurde immer auf etwas gewartet &ndash; Zeuxis Kokoschka
+schlenderte hinter dem Dalai-Lama; und Loos der
+Gorillaarchitekt, trug auf seinen Händen, mein Gewölbe, wie
+es sich für mich geziemt, aus weissem Libanonholz, schlicht,
+aber zu reich für den eitlen Geschmack der Leute. Und es
+brach ein Kampf um das Haus meines Leibes aus; Stuckvolants
+und Einsätze setzten säe an meines Tempels Fassade. Aber ich
+konnte nicht mehr streiten, ich hatte mich schon aller
+Täglichkeit abgewandt und spielte mit der runden Zeit. Des
+Dalai-Lamas Augen, blaue, milde Myrrhen balsamierten mich
+ein, Zeuxis malte mich endlich im Tode. Und Du, Herwarth,
+küsstest meine Stirn, eine Orgelsymphonie stieg zu mir
+empor; ich bin nie mit anderen Menschen zu messen gewesen;
+ich konnte nur immer so sein, wie man zu mir heraufblickte,
+denn meine Stirne war der Nachthimmel. Du wusstest es.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/05.html b/OEBPS/Text/05.html
new file mode 100644
index 0000000..3b5273b
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/05.html
@@ -0,0 +1,114 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>V, 14. Oktober 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>V, 14. Oktober 1911</h3>
+
+<p>
+Liebe Renntiere. Ich freu mich so auf Euer Geweih! Aber ich
+dachte mir gleich, dass Ihr so leicht nicht von der
+Schlittengegend fortkämet. Und habe also zu früh Schluss mit
+meinen Briefen an Euch gemacht. Uebrigens empfing ich schon
+viele bedauernde Anfragen deswegen. also bleibt noch, friert
+ein ein bischen. Ganz recht, ich werde anfangen, meine
+Briefe an Euch zu sammeln und sie später unter dem Titel
+»Herzensbriefe, alleinseligmachender Liebesbriefsteller,
+Gesetzl. Gesch. herausgeben. Vorwort: Alle bis dahin
+vorhandenen Stellen hinterlassen Uebelkeit und Magendruck.
+Und den Deckel muss mir ein Porzellanfabrikant zeichnen, ein
+Pärchen zwischen bunten Zwiebelmustern. Oesterheld und Cohn
+sagen, dass ist meine erste vernünftige Idee, nur ihr Lektor
+Knoblauch war empört darüber. Der Verlag hat sich aber noch
+nicht erholt von dem Reinfall in meine Wupper: Und was meint
+Ihr &ndash; Müller Mahle Mühle hat mir mein Manuskript Essays aus
+München wiedergesandt, »sie seien ja sehr hübsch, aber das
+Publikum interessiere sich nicht für die Namen.« Ich meine
+doch, Julius Lieban, Emmy Destinn, Tilla Durieux, William
+Wauer, Peter Baum, St. Peter Hille, Karl Kraus, Adolf Loos,
+Oskar Kokoschka, Dr. Alfred Kerr, Maupassant etcetera sind
+nicht zu unbekannte Leute. Ausserdem erschienen alle meine
+Essays in den ersten Zeitschriften und Zeitungen, das müsste
+Herrn Müller doch massgebend gewesen sein. Mahle Mühle
+Müller.</p>
+
+<p class="alignright">
+ Euer Pechvogel</p>
+
+<p>
+Herwarth und Kurt! Ich muss Euch heute Nacht noch etwas ganz
+Seltenes erzählen, Stefan George ist mir in der Dunkelheit
+eben begegnet. Er trug einen schwarzen Samtrock, liess die
+Schulter hängen, wie müde von der Last des Flügels. Ich
+schrie ganz laut. Ich bin einem Erzengel begegnet, wie er
+gemalt ist auf den Bildern Dürers.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und guter Kurt, ich habe das Café satt, aber
+damit will ich nicht behaupten, dass ich ihm Lebewohl für
+Ewig sage, oder fahre dahin Zigeunerkarren. Im Gegenteil,
+ich werde noch oft dort verweilen. Gestern ging es Tür auf,
+Tür zu, wie in einem Bazar; nicht alles dort ist echte Ware:
+Imitierte Dichter, falsches Wortgeschmeide, Similigedanken,
+unmotivierter Zigarettendampf. Der Rechtsanwalt kommt schon
+lange nicht mehr hin. Warum es einen so ins Café zieht! Eine
+Leiche wird jeden Abend dort in die oberen Räume geführt;
+sie kann nicht ruhen. Warum man überhaupt in Berlin wohnen
+bleibt? In dieser kalten unerquicklichen Stadt. Eine
+unumstössliche Uhr ist Berlin, sie wacht mit der Zeit, wir
+wissen, wieviel Uhr Kunst es immer ist. Und ich möchte die
+Zeit so gern verschlafen.</p>
+
+<p>
+Kinder, ich langweile mich furchtbar, die ganzen Geliebten
+sind mir untreu geworden. Ich komme mir vor wie eine
+Ausgestossene, trete ich in den Vorhof unseres Cafés. Den
+Slaven kann ich ja nicht mehr ausstehen. Und der Bischof ist
+mir zu wertvoll zum Spiel; wenn er das Spiel ertragen
+könnte! Wer verträgt aber den Kopf- und Herzsprung! Minn ist
+herabgekommen durch die Undamen, ich weiss garnicht mehr, ob
+er hier in Berlin ist. Ich bin inwendig wie ein Keller, wie
+Sibirien ohne Duft. Ich bin so allein, wäre ich wenigstens
+einsam, dann könnte ich davon dichten. Ich bin die letzte
+Nuance von Verlassenheit, es kommt nichts mehr danach. Wenn
+mir doch jemand was Süsses sagte! Wäre ich doch eine Biene
+und könnte mir Honig machen. Was nützen mir Deine lieben
+Briefe und lieben Postkarten. Ich kenn Dich und Du kennst
+mich, wir können uns nicht mehr überraschen, und ich kann
+nur leben von Wundern. Denk Dir ein Wunder aus, bitte.</p>
+
+<p>
+Gestern Abend war ich im Wintergarten mit dem Maler Gangolf.
+Ich gehe so gern mit ihm gerade in die Varietés. Er spöttelt
+nicht, er kann grossgucken wie ein Kind. Manchmal überkommt
+uns auch Romantik &ndash; dann schielt er leise nach der Nelke
+oder Rose oder Georgine, mit der meine Hand spielt. Ich
+schiebe sie dann ganz grundlos auf seinen Schoss. Am besten
+gefielen uns die beiden musikalischen Clowns, der eine in
+der weissgetünchten Maske Kubeiks, dem Spiel nach war er
+selbst darunter versteckt. Der zweite, verkleidet als
+Rubinstein, spielte, wie der gespielt haben muss. Ja ja, man
+muss Clown werden, um sich mit dem Publikum zu verständigen,
+und &ndash; damit man dran kommt. Ich habe Dir schon lange gesagt,
+Herwarth, ich trete auf als Aujuste und spreche so mit dem
+Gänseschnabel meinen Fakir und meinen Ached-Bey und meine
+Gedichte. Gangolf war bewegt darüber &ndash; er zeigte mir am
+Abend noch zur Zerstreuung sein Puppentheater. Er hat eine
+Stadt voll von Miniaturmenschen geschaffen. Auch seine
+Gemälde sind wirklich geformt vom bunten Blut der Farben.
+Leid tat mir, dass er sein hervorragendes Selbstbildnis
+zerstört hat, den Mann hinter dem Fenster, der über die
+Türme der Stadt blickt. Sie hat ihn verloren und er die
+Stadt. Wir wollen jetzt öfters zusammen wieder in die
+Varietés gehen. Du hast doch nichts dagegen, Herwarth. Ich
+grüsse Dich!</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/06.html b/OEBPS/Text/06.html
new file mode 100644
index 0000000..fcd9fd6
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/06.html
@@ -0,0 +1,147 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>VI, 21. Oktober 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>VI, 21. Oktober 1911</h3>
+
+<p>
+Liebe Skiläufer. Oder läuft Ihr nicht Ski? Wie ich noch so
+oberflächlich fragen kann, und bin in der größten Besorgnis,
+wo ich mein Manuskript unterbringe. Ich muß doch eine
+Familie ernähren, ich meine meinen Paul in allen
+Schmeichelnamen. Er will nun endlich eine Lokomotive mit
+vier oder vierzig Volt elektrischer Kraft haben oder einen
+Dampfkessel, der täglich hundert Kubikmeter verträgt,
+fünfzig Pferdekraft stark ist. Ich bitte ihn gar nicht mehr
+um Einschränkung seiner Wünsche, er wird wütend über meine
+Unwissenheit in technischen Dingen. Ich glaube, er ist
+Edison und er wartet nur
+noch <span class="spaced">einen</span> Monat höchstens, dann
+soll ich mir einen Laden aufmachen und alles einen Pfennig
+billiger verkaufen. Vielleicht hat er recht! Auch verwirft
+er meine Bücher und mein Schauspiel habe ich von Schiller
+abgeschrieben. Ihr müßt nur seine Modelle für ein neues
+Luftschiff sehen, er erklärt mir unermüdlich von Propellern.
+Morgen muß ich alles auswendig wissen. Ich hab' mir was
+geboren!! Wo bring ich nun schnell mein Manuskript unter?
+Erkundigt Euch doch mal in Norwegen nach einem blutmutjungen
+Verleger. Heut Nachmittag geht Paul mit Hüne Caro aus, sie
+haben beide zusammen eine Braut.</p>
+
+<p>
+Liebe Jungens. Ich habe Frau Franziska Schultz besucht. Ihr
+Schutzhaus für die Neugeborenen ist so österlich. Lauter
+kleine rosarote Zuckerostereier gucken nebeneinander
+versteckt aus weißen Kissen. So reizend ist das anzusehen,
+und ein Negerküken liegt auch dazwischen &ndash; geradezu
+Schwarzweißkunst. Ich wollt, ich wär auch noch einmal klein.
+Manchmal wünscht ich mir wirklich, jemand führte mich
+spazieren und ich wär erst vier Jahre alt. Die Zeit drückt;
+die meisten sterben an der Zeit. Darum sollte man sich viel
+in seine Kindheit zurückversetzen.</p>
+
+<p>
+Ich möchte Euch heute Abend nur sagen, Berlin ist eine
+kleine Stadt, täglich schrumpft sie mehr und mehr ein. Groß
+ist eine Stadt nur, wenn man von ihr aus groß blicken kann.
+Berlin hat nur ein Guckloch, einen Flaschenhals, und der ist
+auch meist verkorkt, selbst die Phantasie erstickt. Gute
+Nacht.</p>
+
+<p>
+Liebe Brüder. Ich bin außer mir, der Pitter Boom, den ich
+berühmt im Sturm gemacht habe, schreibt mir folgende
+wörtliche Ansichtskarte: Liebe Tino. Herwarth hat recht.
+Wenn ich auch finde, daß zu Ihnen alles paßt, so paßt mir
+doch nicht alles. Sehr muß ich bitten, endlich meine Familie
+aus dem Spiel zu lassen. Ich lese wöchentlich den Sturm.
+Großen Dank für den plattdeutschen Brief darin. Ich bleibe
+noch etwas hier, fern von der Caféhausglocke. Die
+norwegischen Briefe sind ja wunderschön. Herzliche Grüße aus
+Hiddensee. Peter Baum.</p>
+
+<p>
+Habt Ihr Worte &ndash; vielleicht irgendwelche Nordpollaute? Ich
+brauche sie, meinen Zorn abzukühlen. Aber ich weiß etwas,
+was Ihr nicht wißt. Aber ich habe einen Eid geleistet, es
+nicht wiederzusagen, trotzdem es mich eigens betrifft. Warum
+verteidigt man sich selbst eigentlich, man sollte doch gegen
+sich nicht argwöhnen. Ich bin ganz unglücklich, daß ich es
+keinem Menschen sagen darf. Wenn mich doch ein Geschöpf dazu
+zwingen würde! Oder wenigstens Peter Baum käme, und ich es
+in die Natur schreien könnte. Seid Ihr nicht neugierig?</p>
+
+<p>
+Liebe Kameraden. Mein Eid wurde eine Zwangsidee, oder
+vielmehr ich könnt ihn nicht bezwingen. Der verdammte
+Cajus-Majus kam mir heute am Spittelmarkt entgegen, wo
+der Krögel ist, und sagte, ich sähe aus, als ob ich an
+Depressionen leide. Seine Mutter aber fand, (Dr. Hiller hat
+doch eine ganz jugendliche, reizende Mutter) ich sehe ganz
+munter aus. »Das bin ich ja gerade, selig bin ich, und kann
+keinem Menschen sagen warum. Meine Kusine Therese aus der
+Tiergartenstraße hat mir vorige Woche zweihundert Mark
+geschickt. Ich sollt mir einen Mohrenmantel kaufen!« Mutter
+und Sohn haben mir versprochen, es Niemandem wiederzusagen.
+Ich setzte mich dann erleichtert, noch dazu mit dem Rest der
+zweihundert Mark, an die Spree hin. Alle diese praktischen,
+unnotwendigen Sachen, die ich für meine Millionen bezahlt
+habe &ndash; den Mohrenmantel besäße ich wenigstens noch!
+Müßten mir nicht die Leute alle Tribut zahlen? Der Krögel
+ist ein gerechter Ort, der Krögel ist der schönste
+Aufenthalt in Berlin; so denk ich mir die Fjorde von
+Norwegen, wie der Blick auf die plötzlich unerwartete,
+daliegende Spree mit einem Schuß am Ende des schmalen,
+alten, zerschlissenen Gassenarms. Nur Fahnen wehen wohl an
+den Ufern der Fjorde &ndash; hier stehen über Nacht die
+kleinen blau und weiß gestreiften Eiswagen, die gefrorenes
+Himbeer- und Maikrautsaft für die armen Kinder enthalten.
+Wenn Ihr eine Rose seht, sagt, ich laß sie grüßen.</p>
+
+<p>
+Warum ich Euch nichts mehr vom Bischof erzähle? Ich spräche
+nur immer von mir, sagt er. Ich glaub, er hat es über. Dabei
+entdeckte er nur in mir ein kleines Dorf, nicht einmal eine
+meiner Städte hat er erobert. Hunderttausend Meilen war er
+immer von Bagdad entfernt. Aber wer weiß von meinem Herzen?
+Alle nur immer auf der Landkarte. Ich liege zwischen Meer
+und Wüste, ein Mamuth. Mein Bau ist furchtbar und vornehm.
+Erschreckt bitte nicht. Aber ich muß mir wirklich
+abgewöhnen, immer von mir zu sprechen, wie Kokoschka in
+Wien, der spricht darum gar nicht. Denk mal, Herwarth, das
+Plakat der Neuen Sezession war im Café. Das ist ja
+Pechsteins Frau. Eine Indianerin ist sie wirklich, des roten
+Aasgeiers wunderschöne Tochter; sie ist malerisch wildböse,
+sie trug ein lila Gewand mit gelben Fransen. Und noch viele
+Maler waren heute im Café: Berneis, Ali Hubert, der
+Himmelmaler, und Fritz Lederer. Der ist der Sohn von
+Rübezahl. Er und seine nagelneue Frau zeigten mir ihr junge
+Wohnung; ich mußte mit ihnen Thee trinken. Aus seinem
+Atelier kams immer so frostig durch die Ritzen der Türe. Er
+malt nur Schneebilder. Du kannst Schneebälle machen von dem
+Schnee, der auf dem Riesengebirge seiner böhmischen Heimat
+liegt. Ich trink jetzt abends immer Tee dort. </p>
+
+<p>
+Depesche. Walden-Neimaun. Norwegen. Hôtel Seehund. Hiller,
+Kurtz, Hoddis sind wieder ausgesöhnt. Else. </p>
+
+<p>
+Liebe Kinder. Ich kam ins Café, ich traute meinen Augen
+kaum, saßen alle wieder ausgesöhnt beisammen. Auch Blaß war
+unter ihnen und Golo Ganges. Ich schlich schnell an der
+versammelte Literatur vorüber. Rudi Kurtz sprach gerade vom
+wilden Mythos meiner Wupper. Wie konnte ich je auf ihn
+schimpfen! Da hört sich doch alles bei auf! Soll noch einmal
+ein Mensch ein böses Wort auf ihn sagen. Addio!</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/07.html b/OEBPS/Text/07.html
new file mode 100644
index 0000000..3bb3ad2
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/07.html
@@ -0,0 +1,183 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>VII, 28. Oktober 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>VII, 28. Oktober 1911</h3>
+
+<p>
+Heute ist St. Peter Hilles Namenstag. Mich fragte ein
+Fremder, wie St. Peter Hille ausgesehn habe? Der Frager war
+ein Astronom und machte sich den wahren, strahlenden Begriff
+von ihm. Warum ich nicht an seinen Feiertagen zu seinem
+Grabe pilgere &ndash; wenn ich Maria oder Magdalene wäre &ndash; aber
+zwischen uns war selbst nicht die Intimität der Träne. Ich
+warte ehrfürchtig bis der Prophet mir erscheint. Ebenso,
+meinte der Astronom, wie ich dieser Himmelserscheinung
+harre, erwarten sie den Kometen.</p>
+
+<p>
+Aber daß St. Peter Hille einmal ein Engel begegnete auf dem
+Felde, das weißt Du wohl nicht, Herwarth? Wie er mir das
+sagte, waren seine braunen Augen himmelblau und ein Blinder,
+der unserm Gespräch lauschte, vertraute mir später verzückt,
+er habe <span class="spaced">sehen</span> können, während
+der Prophet die Geschichte des Engels erzählte.</p>
+
+<p>
+Ich möchte etwas darum geben, wenn er die Melodie, die du zu
+seinen Gedichten geschrieben hast, vernehmen würde; er
+konnte sich freuen; und meine Bibel, das Peter Hille-Buch,
+hätte er immer in seiner großen Manteltasche getragen und
+immer nachgeschlagen, wenn er etwas über sich vergessen
+konnte. Manchmal vergaß er wahrhaftig, daß er ein Prophet
+war. Wir müssen St. Peter Hille einen Tempel bauen, wer
+hätte so ein mächtiges Herz, ihn darin ganz zu gedenken.
+Deine Tempelerbauerin. Grüße Kurtchen.</p>
+
+<p>
+Der Sezessionsmaler Hernstein glaubt wahrhaftig, er ist der
+Bischof, Ich habe selbst schuld, nannte ich ihn doch stets
+den feinen, jüdischen Kardinal. Er findet außerdem, meine
+Korrespondenz schwäche ab, ich schreibe gar nichts mehr zum
+Lachen. Nun weiß ich aber wieder was zum Lachen. Der
+»wirkliche Bischof« fragte mich, ob er mir seine Freundin
+vorstellen dürfe? Als meine Erkundigungen nach ihren
+Vermögensverhältnissen ungünstig ausfielen, antwortete ich
+meinem Bischof, daß ich mir diesen Luxus nicht erlauben
+könnte. Ich bringe direkt ein Opfer, meine Freunde, denn
+seine blonde Lacherin dünkt mich eine Schelmin, aber ich
+kann doch nicht <span class="spaced">alle</span> Menschen in
+meiner bösen, finanziellen Lage umsonst kennen lernen. Ist
+das nicht zum Lachen?</p>
+
+<p>
+Rudolf Kurtz schrieb mir heute morgen einen Brief im
+Zeitstil Kleists. Aber ich las deutlich eine Unzufriedenheit
+aus seinen Zeilen deswegen auf Umwegen meiner Depesche, die
+ich Euch sandte des Bündnisses Hiller Hoddis Kurtz etc.,
+etc. wegen. Und dabei war sie doch kurz gehalten, ganz in
+seiner enganliegenden Schreibweise. Sein letzter Aufsatz
+(ich glaube in der Gegenwart) war direkt inhaltlich ein
+geistvolles Buch von zwei Seiten. Aber destomehr hat die
+Versöhnungs-Depesche Max Fröhlich gefallen, verehrte
+Pelzvermummte. Er malt wie ich dichte. Ich liebe ihn dafür
+unaussprechlich, meine Liebe überträgt sich auch auf seine
+Frau, die ist Bildhauerin, das wißt Ihr doch? O, seine
+mannigfaltigen Buntheiten an den hellen Wänden! Wer denkt da
+an Linie; ebensowenig. wie man der Sonnenflecke Umrisse
+nachspürt. Alle die spielenden Farben wirrt die strahlende
+Phantasie seiner Kunst. Die Kete Parsenow, die Venus von
+Siam, liegt auf seidenem Grund, ein Kostbarkeit im goldenen
+Etui des Rahmens!</p>
+
+<p>
+Wißt Ihr, wer plötzlich in den Saal trat, als Gertrude
+Barrison tanzte, Minn! Aber er versteht die Tänze des
+Abendlandes nicht, wie ich, nur bei Gertrude mache ich eine
+Ausnahme. Die letzte Schöne der Tänzerinnen Barrison bewegt
+sich interessant und anmutig, und ihre Gewänder sind seidene
+Geheimnisse weißer Marquisperückenzeiten. Alle Schauenden
+waren entzückt.</p>
+
+<p>
+Heute traf ich den Bischof auf der Spreebrücke. Ich war von
+seinem plötzlichen Erscheinen sehr beglückt, ich hatte den
+ganzen Tag wieder die unbegreifliche Angst, und mein Herz
+zuckte kaum mehr. Und ich sah schon Farben, die nicht
+vorhanden waren. Freute mich, daß der Bischof keine
+lehrreiche Methode anwandte, mich zu beruhigen oder zu
+beunruhigen. Er besitz einen sanften Willen, den er ähnlich
+wie Du, Herwarth, auf mich zu übertragen vermag. Zwar
+begreift er nicht, daß zwischen vorsintflutliches Mammuth
+eine flatternde Taube bangen kann. Wie kommt wirklich meine
+Seele zu der rührenden Hilflosigkeit. Ich habe nämlich
+bemerkt, daß selbst der roheste Mensch bewegt wird von
+meiner Angst. Nun spiel ich oft die Angst, wenn ich mir zu
+schwer werde. Ich muß doch etwas von den Stunden meiner Pein
+haben. Und wir stiegen herauf in des Bischofs
+Einsiedlerklause. An den Wänden hängen düstere Gedanken,
+schwermütige Gebilde. Ich setzte mich in einen großen Stuhl
+und versuchte, noch nicht ganz beruhigt zu sein, und
+betrachtete meinen Retter zwischen halbgeschlossenen Augen.
+Der Bischof hat Züge aus warmgetöntem Stein, seine Augen
+sind hartblau und manchmal stählern sich seine Brauen. Er
+begann meine Hand zu streicheln, er weis, ich liebe
+Zärtlichkeit, beantwortete ich sie auch mit verlegenen
+Rauhheiten. »Wo sind Sie jetzt augenblich?« fragte mich der
+Bischof. Ich saß nämlich gerade am Ende einer rissigen
+Straße in Cairo &ndash; vier Jahre zähl ich &ndash; im zerrissenen
+Kittel auf dem unfrisierten, geschorenen Kopf trage ich
+einen verschossenen Fez und meine Augen sind verklebt von
+tausendabertausend winzigen Insekten. Diese kleinen
+geplagten Kinder habe ich so oft gesehen am Graben der
+Straßen sitzen und betteln; süßer Bischof, seitdem bin ich
+auch oft so ein verwahrlostes Eselstreibers-Kind. Er
+schenkte mir einen Piaster, es war in Wirklichkeit ein
+goldener Pfennig, einen Glückspfennig, ich lies ihn tanzen
+auf der Innenfläche seiner Hand; da wurde er kleine glühende
+Erdkugel, bis sie zie zur Erde fiel. Da haben wir uns
+geküßt, Herwarth; findst Du das schlimm? Ich war dabei
+schrecklich traurig, dachte an die vielen pochenden Heimate,
+die ich schon im Leben verlassen hatte, die alle die Farbe
+meiner Liebe trugen. Ueberall ruft mich ein Tropfen meines
+Bluts zurück. Nun aber hier in der kleinen Einsiedelei, im
+höchsten Stockwerk, komm ich wieder zu mir, ich strahle
+zusammen unbeengt. Der Bischof meint zwar, (er vergißt
+manchmal seine neue Würde), er sei strafbar, daß er mich
+küßt. Du könntest ihn anzeigen und es stände Gefängnis
+darauf, betonte er energisch, da er wahrscheinlich meine
+Offenheit fürchtet. Ich antwortete? Und wenn &ndash;! Und dachte
+dabei, Herwarth, diese abkühlende Antwort habe ich von dir.</p>
+
+<p>
+Ob ich mir das nur einbilde &ndash; Dein Doktor möchte mir eine
+Falle legen. Dabei kann ich doch nicht offenherziger sein,
+als in den Briefen an Dich und Kurt. Aber schon einige Male
+setzte sich ein Bekannter des Doktors in die nächste Nähe
+meines Tisches. Das wäre ja noch kein Beweis meiner
+Vermutung, aber der Bekannte sieht aus wie ein Hase und
+einer seiner Löffel ist schon abgenutzt vom Lauschen. Wie
+mystisch ist es doch, mit einem Menschen ehrfürchtig böse zu
+sein. Es liegt eine tote Stelle zwischen uns, darauf nichts
+mehr blähen kann, aber wir bringen der Grabstätte unserer
+Feindschaft Pietät dar &ndash; manchmal in Form von bunten
+Immortellen. Ob der Doktor auch schon mal etwas ähnliches
+gedacht haben mag Es bringt mir niemand von ihm Kunde. So
+muß es nach dem Tode sein, wir sind uns im Leben schon
+gegenseitige Geister geworden. Er erscheint mir oft in
+Rollen, manchmal als überlegener, höherer Geist, der
+verneint. Als Samiel erschreckte er mich neulich am Ufer der
+Spree, als ich heimlich auf den Bischof wartete. Schlank ist
+er, gemmenhaft sein Schatten, überrascht er mich als einer
+der ermordeten Könige Richards im Traum. Habe ich
+Aehnlichkeit im Wesen mit dem Bluthund? Nun ist der Winter
+meines Mißvergnügens &ndash; ich habe sogar die schlimmen Sommer
+auch alle durchgemacht. Euer Shakespeare.</p>
+
+<p>
+Liebe Beide. In einem Restaurant der Friedrichstraße saß
+unser Doktor, Herwarth. Ich wollte dort nur telephonieren,
+aber da ich ihn bemerkte, schlich ich auf die Gallerie und
+betrachtete ihn aus der Vogelperspektive. Er war allein,
+sonst nur abgedeckte Tische. Drum begann er wieder zu summen
+und es war seine Stimme, die bald an den Säulen des Saals
+brandete. Ich begreife nicht, was ihn noch von den Konzerten
+abhält? Er ist natürlich kein Heimatsänger, wie die
+dekorierten Vögel alle, zwitschernder, musizierender
+Blätter-Wälder. Des Doktors Stimme ist stellenweise noch
+ungeheftet, ich konnte manche von den schwarzen Perlen in
+die Hand nehmen. Wüllners Töne sind alle schon geordnet auf
+Golddrähten, die Meeresstimme des Doktors wäre auf Taue zu
+reihen. Diese Erkenntnis sollte sein Lehrer besitzen. Du
+mußt ihm die letzten Zweifel nehmen, Herwarth.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/08.html b/OEBPS/Text/08.html
new file mode 100644
index 0000000..42b02cf
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/08.html
@@ -0,0 +1,173 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>VIII, 4. November 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>VIII, 4. November 1911</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich habe den Pitter Boom gemalen für den
+Sturm. Seitdem er sich den ganzen Hiddenseesommer nicht
+um mich bekümmert hat, sieht er gar nicht mehr aus wie ein
+Großfürst, sondern wie ich ihn in der Katerstimmung als
+Langohr gemalen hab. Ich zeigte ihm sein Bild, aber er
+weigerte sich das Cliché zu bezahlen. Nun wende ich mich mit
+diesem Brief an seinen Vetter. Bitte, Herwarth, mach du die
+Kommas; der ist gebildet, er schrieb ein mathematisches Buch
+über Geburten und Todesfälle.</p>
+
+<p>
+»Geschätzter Herr. Sie sind doch der Johannis, dem Peter
+Baum sein Kusin? Ich bin seine Freundin Amanda und geh in
+die Knopffabrik auf Arbeit, und bin nicht wie sie in die
+höhere Töchterschule gegangen in Elberfeld und das
+hochdeutsch macht mich Kopfjucken. Sie sind einer von den
+Vornehmen und darum spenden Sie wacker zwei Thaler für das
+Küche Ihres Cusins Peter; sonst kann seine Visage nicht
+abgekleckst werden. Der Peter hat mir im Vertrauen in der
+Lämmerstunde auf Ihnen aufmerksam gemacht, Herr Johannes.
+Und ich grüße Ihnen freundlich und schaffen Sie sich einen
+Bullenbeißer weniger an und füttern Sie Ihre Wachteln mit
+Teufelsbeeren, und trinken Sie sich einen Schoppen auf mein
+Wohlsein. Ihre Amanda Wallbrecker, aus Elberfeld Grüne Pumpe
+an der Klotzbahn 86.« </p>
+
+<p>
+Lieber Junge, den ganzen Tag erwarte ich den
+Geldbriefträger, daß er nicht mit den zwei Talern in Dein
+Bureau rennt. Ich hab nämlich vor, in den Zirkus zu gehn und
+ein guter Platz kostet drei Mark; und den Slaven will ich
+dazu einladen, damit er sieht, daß es nicht nur Rindvieh
+gibt auf der Welt, er ist nämlich verbohrt in sich. Ich bin
+mißlaunt, die Menschen, die ich für Menschen hielt, sind
+auch keine Menschen; die Liebe erdrosseln sie mit ihrem
+Ehrgeiz. Und die Liebe, Herwarth, Du weißt doch, was ich von
+der Liebe halte, wäre sie eine Fahne, ich würde sie erobern
+oder für sie fallen. Gute Nacht. </p>
+
+<p>
+Herwarth, denk mal, die zwei Taler sind eingetroffen und
+noch ein Abonnement auf den Sturm dazu. Siehst du, ich bin
+ein Großkaufmann. Stell mich an, Du wirst ja nie den Handel
+verstehn, und ich möchte nicht warten, bis der Sturm alles
+niedergefällt hat. Ich hab meinem Pitter Boom noch ein
+Wörtchen zu seinem Gemälde dazu geschrieben:</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/04-baum.png" alt="Zeichnung von Peter Baum" />
+</p>
+
+<p>
+»Pitter, dat De so een dommer Moolesel böß, nä, dat han eck
+nich gedacht. Wie kannst De meck nu so eene alberne Karte
+schriewen ut Hiddensee! Doför möss De bestraft wörn. Eck
+wörd nu all Dinne Extravaganzen on Hokospokos on Dinne ganze
+heelege Familie en usse Vorwärts brengen, on Dinne
+Neegongen on Dinne Settlechkeetsverbrechen. Ook Dän artegen
+Bruder Hugo wörd eck entlarven. Dat glöw eck Önk, dän Sommer
+on dän Herbst en die Badeörter herömflanieren, on die
+Portemaries dän Lüten ut de Mäntels kiebitzen, on eck sitt
+hier biem leeren Kochpott. Van wäm häst De dann dat Geld
+all? Völleecht van Ding Tante ut die Waffelbude oder van die
+Riesendame? Die Erbschaft Dinnes Urgroßvatters, däm Derektor
+on Professor vom Olympiaflohtriater häst De doch opgefreten
+on Deck heemlich doför eene nüe Bochse on eenen
+Schabbesdeckel gekauft? Genau wie een Pasior stehst De met
+der longen Piepe im Muhl vor die Thöre van Dinne Filla op
+die Groschenskarte on de Hugo kickt ut däm Fenster wie Ding
+Hilfsprädeger. On eene Eölsharfe steht ook op däm Dach; wer
+speelt die? Dinne tröhe Amanda.« </p>
+
+<p>
+Liebe Jungens. Cajus-Majus hat mir gesagt, er habe Wilhelm
+Haas aus Prag zum »Gnu« eingeladen. Im Café Austria findet
+der Cabaret-Abend statt. Es wäre wirklich nett, wenn Willy
+Haas käme. Er erinnert mich an den Primaner, den meine
+älteste Schwester gnädig, wie ihre Kleider mit den vielen
+Bändern, meiner zweiten Schwester vererbte, bevor sie ins
+Pensionat kam. Der hatte, wie der Prager Student, große,
+kluge Augen und war kein Spielverderber und hieß auch genau
+wie er. </p>
+
+<p>
+Ich bin mit dem Auto ins Cabaret gefahren, ich fühle mich
+ernstlich krank. Aehnlich wie Känguruh hört sich »Gnu« an.
+Aber interessant war es dort, tausend Menschen kamen und
+immer wieder tausend, die Einlaß begehrten, und da war kein
+Platz mehr zu finden. Ich erklomm die Bühne und setzte mich
+in einen erhabenen Sessel. Mit meinem Kolossalsaphir am
+Finger, (höherer blauer Glasscherben), präsentierte ich Leo
+den Siebenundzwanzigsten. Das meinte auch Cajus-Majus.
+Alsbald begann die Lyrik. </p>
+
+<p>
+Herwarth, Kurtchen, Zeppelin kommt wieder über unserm Haus
+vorbei. Ich sitz eingeschlafen am Schreibtisch, wird
+plötzlich die Erde aufgerollt &ndash; modernes Gewitter, die Welt
+geht unter, ich hab keine Zeit mehr die Koffer zu packen.
+Wahnsinnige Stimmung in der Luft; Meer rauscht über unsern
+Dächern und Häusern &ndash; wo ist Himmel geblieben, wo will der
+Wallfisch da oben hin gemächlich durch die Wolkenfluten.
+Adieu, adieu, ich lauf rasch hinunter auf die Wiese. </p>
+
+<p class="alignright">
+Else </p>
+
+<p>
+Heute nur ein paar Neuigkeiten!<br />
+<span class="spaced">Erstens</span>: Dr. Alfred Döblin hat
+sich als Geburtstagshelfer und noch für »alles«
+niedergelassen. Auf seinem Schild in der Blücherstraße 18 am
+Halleschen Tor steht geschrieben, daß er Oberarzt am Urban
+war. So eine Reklame!<br />
+<span class="spaced">Zweitens</span>: Leonhard Frank hat
+wieder einen himmelblauen Mädchenleib gemalt, nun glaube ich
+wirklich an seine Satanerie. <br />
+<span class="spaced">Drittens</span>: Scherl will mich für
+die Verbreitung der Gartenlaube in Tripolis anstellen. Ich
+wohne bei Enver Bey im Krieg. <br />
+<span class="spaced">Viertens</span>: Der unvergleichliche
+Baron von Schennis war gestern Nacht wieder im Café.<br />
+<span class="spaced">Fünftens</span>: Alle Jungfrauen
+Berlins hat Poiret eingeladen zu seiner Ausstellung bei
+Gerson. Die sammelten sich, eine Mauer zur rechten und
+linken des Durchgangs. Zwischen blond und schwarzem
+Frauenhaar, ein Spalt der noch zu haben war, sah ich die
+Mannequin wundersam. Sie war nicht in der Stadt geboren, man
+wußte nicht woher sie kam.<br />
+<span class="spaced">Sechstens</span>: Das Café und alles
+was drum und dran liegt, Berlin und Umgegend, grüßt Euch
+Möwen!<br /></p>
+
+<p>
+Hört nur, Kokoschka wird steckbrieflich verfolgt in der
+neuen, freien Presse; er wirkte doch immer schon rührend,
+fing er von der Villa an zu simulieren, die er seinen Eitern
+schenken würde. Er aß sich nur immer objektiv satt aus dem
+Idealzweck. Tut mir wirklich leid! Wenn er mich auch nicht
+leiden mag. So bin ich ja gar nicht! Ein Modell, ein
+Holzhäuschen, soll er in der Nacht vom fünfzehnten auf den
+sechszehnten Oktober einfach gestohlen haben. Ich schneide
+Euch hier sein Bild aus, es ist dilettantisch gezeichnet und
+gerade</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/04-kokoschka.png" alt="Zeichnung von Oskar Kokoschka" />
+</p>
+
+<p>
+seine charakteristischen Verbrecherzüge sind gemildert. Ob
+er sich auch in einer guten Pension versteckt hält, die für
+ihn sorgt? Rattke, der Ober vom Café, bei dem er hier in
+Berlin gewohnt hat, meint auch, wenn er nur gut wo gepflegt
+wird.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/09.html b/OEBPS/Text/09.html
new file mode 100644
index 0000000..3bf17ce
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/09.html
@@ -0,0 +1,103 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>IX, 11. November 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>IX, 11. November 1911</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich habe dem Dalai-Lama in Wien für die
+Fackel ein Manuskript geschickt. Hier die Abschrift.</p>
+
+<p>
+Wertester Dalai-Lama, sehr geehrter Minister, ich möchte
+ihnen etwas vom Himmel erzählen, den ich meiner Mutter
+widme.</p>
+
+<p>
+<strong>Vom Himmel</strong></p>
+
+<p>
+In sich muß man ihn suchen, er blüht am liebsten im
+Menschen. Und wer ihn gefunden hat, ganz zart noch, ein
+blaues Verwundern, ein seliges Aufblicken, der sollte seine
+Blüte Himmel pflegen. Von ihr gehen Wunder aus; unzählige
+Wunder ergeben Jenseits. Könnte ich nur immer um mich sein,
+der himmlischen Beete möchte ich ziehen. Wie man versöhnt
+mit sich sein kann, und Eigenes sein Ewiges küßt. Hätte ich
+je einen Menschen so unumstößlich erlebt, wie ich mich!
+Zweitönig Pochen, vertrautes Willkomm. Rundeilen meine
+Gedanken um mich, um alles Leben &ndash; das ist die große
+Reise um aller Herzen Schellengeläute und Geflüster, über
+Wälle, die Jubel aufwarf, über Gründe der Versunkenheit; und
+falle in Höhlen, die der Schreck grub &ndash; und immer
+wieder seine Herztapfen wiederfinden, seinen Blutton, bis
+man den ersten Flügelschlag in sich vernimmt, sein
+Engelwerden &ndash; und auf sich herabblickt &ndash; süße
+Mystik. Und irrig ist, den Himmelbegnadeten einen Träumer zu
+nennen, weil er durch Ewigkeit wandelt und dem Mensch
+entkam, aber mit Gott lächelt: St. Peter Hille. &ndash; Was
+wissen die Armen, denen nie ein Blau aufging am Ziel ihres
+Herzens oder am Weg ihres Traums in der Nacht. Oder die
+Enthimmelten, die Frühblauberaubten. Es kann der Himmel in
+ihnen kein Licht mehr zum blühen finden. Aber Blässe
+verbreitet der Zweifler, die Zucht des Himmels bedingt
+Kraft. Ich denke an den Nazarener, er sprach erfüllt vom
+Himmel und prangte schwelgend blau, daß sein Kommen schon
+ein Wunder war. er wandelte immerblau über die Plätze der
+Lande. Und Buddha, der indische Königssohn, trug die Blume
+Himmel in sich in blauerlei Mannichfaltigkeit Erfüllungen.
+Und Goethe und Nietzsche (Kunst ist reden mit Gott) und alle
+Aufblickende sind Himmelbegnadete und gerade Heine überzeugt
+mich, Himmel hing noch über ihn hinaus und darum riß er
+fahrläßig an den blauen Gottesranken, wie ein Kind wild die
+Locken seiner Mutter zerrt. Hauptmanns Angesicht und auch
+Ihres, Dalai-Lama, wirken blau. Den Himmel kann sich niemand
+künstlich verdienen, aber mancher pflückt die noch nicht
+befestigte, junghimmlische Blüte im Menschen
+ab. <span class="spaced">Das sind die Teufel</span>. Ihr
+Leben ist ohne Ausblick, ihr Herz ohne Ferne. Der Nazarener
+am Kreuz wollte dem Teufel neben sich noch eine sanfte
+Wolke, einen Tropfen Tau seines Himmels schenken. Doch eher
+ist ein Taubstummer zu überzeugen, als ein Glaubdummer. Der
+ist ein Selbstverbrecher.</p>
+
+<p>
+Man kann nicht in den Himmel kommen, hat man ihn nicht in
+sich, nur Ewiges drängt zur Ewigkeit. Es öffnet sich dem
+Himmelblühenden <span class="spaced">nicht</span> wegen
+seiner guten Taten der Himmel, verdammen ihn auch nicht
+seine schlechten Handlungen zum Staube. Der Himmel belohnt
+und verdammt nicht. Aber Wertewiges bedingt den Himmel. Der
+spiegelt sich gerne im Menschen, unbegreiflich, wie Gott
+selbst. Reich und besonnen ist der himmlische Träger. Die
+Wunder der Propheten, die Werke der Künstler und alle
+Erleuchtungen, auch die unberechenbare Spiellust im Auge
+steigen aus der Ewigkeit, der bleibenden Bläue des Herzens.
+Manchmal überkommt mich eine schmerzliche Verantwortung,
+aber man kann nicht tief genug in sich schauen und zum
+Himmel aufblicken.</p>
+
+<p>
+Die Gottheit Himmel ist nicht zu greifen, sie wäre bald
+vergriffen &ndash; die Ewigkeit ist nicht einmal zu
+verkürzen. Die Gottheit Himmel im Menschen ist Genie.</p>
+
+<p>
+<br />Leben Sie wohl, sehr verehrter Minister, mein Himmel
+macht mich nicht glücklich im irdischen Sinne, ich kann ihn
+nicht teilen. Wunderbar aber spielen sich die tiefsten
+Erinnerungen meines Blutes in dem Glänze meines Blaus
+wieder. Fata-Morgana. Spätes Verwundern, seliges Aufblicken,
+&ndash; Tragen Sie den Saphir meiner blauen Abendstunden zum
+Andenken an Ihrer grübelnden Hand.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/10.html b/OEBPS/Text/10.html
new file mode 100644
index 0000000..1ab083e
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/10.html
@@ -0,0 +1,76 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>X, 18. November 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>X, 18. November 1911</h3>
+
+<p>
+Herwarth, Kurtchen, Kameraden, Brüder, habt Ihr an alle
+Direktoren der Theater im Pan den Kriegsaufruf von Rudolf
+Kurtz gelesen? Er hat über meine eingetrocknete Wupper eine
+Flut gebracht &ndash; ich hatte mich auch schon zu Bett
+gelegt. Aber nun trage ich meinen krummen Samtsäbel an der
+Seite, den ich meinem Neger Tecofi zur Theaterstatisterei
+lieh. Wa kadâba kabinâhu hinâma raga utu dalik, lia nahu
+jakrah anisâ a wahalakuhunna!!!</p>
+
+<p>
+Der Pitter Boom hat mir sechs Honiggläser (Gühler und Biene)
+für sein Bild gesandt. Ich summe nun den ganzen Tag für mich
+hin. Aber Kokoschka läßt kein Wort von sich hören.
+Ueberhaupt, ich bin des Lebens müde. Ruth machte mir den
+Vorschlag, für mich an Kokoschka zu schreiben, er habe so
+reiche Gönner (?). Aber ich kenne ja ihren Stil und nahm ihr
+die Mühe ab.</p>
+
+<p>
+Sehr geehrter Herr Kokoschka. Eigentlich sollt ich Ihnen
+böse sein, denn Sie haben es nicht einmal der Mühe wert
+gehalten, nachdem Sie stets die größte Gastfreundschaft in
+unserem Hause genossen hatten, sich zu verabschieden. Aber
+man kann Ihnen nicht böse sein. Das sagte ich gestern noch
+zu Frau Lasker-Schüler, die sehr krank im Bett liegt.
+Schreiben Sie ihr doch eine Zeile, daß Ihnen Ihr Bild Freude
+gemacht hat &ndash; sie ist doch ein so geliebtes, armes
+Geschöpf und hat so für Sie geschwärmt. Es geht ihr sonst
+auch gar nicht gut. Von mir weist sie jeden Happen zurück,
+sie ist ja so eigensinnig. Aber könnten Sie nicht in zarter
+Weise etwas für sie bei Ihren Freunden erzielen? Ich bitte
+herzlich um Diskretion, geehrter Herr Kokoschka, Sie wissen
+doch, wie empfindlich sie ist. Und verbleibe mit
+freundlichen Grüßen Ihre Ruth Elfriede Caro</p>
+
+<p>
+Internationale Postkarte<br />
+<span class="center">»Schweigt mir von Rom &ndash;«</span></p>
+
+<p>
+Liebe Eiskühler. Der Bischof und ich sind entzweit, er
+behauptet, ich habe ihn mißbraucht. Wie mißbraucht man
+Jemand? Ich möche so gern wieder mit ihm gut werden und ihn
+am besten selbst fragen. Herwarth, schreib Du ihm ein Wort!
+(?) Herrn Architekt Gregor Münster, Hildebrandstraße 11.
+&ndash; Er wollte mich ja auch hauen, ich meine in Stein als
+Freske. Vielleicht komm ich wo an ein Haus. &ndash; Gestern
+setzte ich mich an seinen Tisch, er trank Kümmel und Syphon.
+Ich rief Otto, der brachte mir auch ein Glas, als ich es mit
+dem fremden Syphon füllte, mußte der Bischof sich das Lachen
+verbeißen. Aber er sprach nicht mit mir. Er erzieht mich
+reizend. Oder er hat Charakter; wie man so sagt, wenn man
+seine Eigenschaften eingeschachtelt mit sich trägt. Also er
+ist berechenbar; ich bin unbequemer und schwieriger. Ist das
+eigentlich nicht vornehmer? Oder er tut nur so mir
+gegenüber, und verfolgt Deine Taktik, Herwarth, wenn du den
+Beleidigten spielst. Du weißt, Brüche werden mir schwer. Was
+man so alles durchmacht!</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/11.html b/OEBPS/Text/11.html
new file mode 100644
index 0000000..fd2b3b4
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/11.html
@@ -0,0 +1,151 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XI, 25. November 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XI, 25. November 1911</h3>
+
+<p>
+Ich war heute als Petz verkleidet im Cafe. Ein Autolenker
+hatte mir sein Fell geliehen. In dem hinteren Raum saßen die
+Theaterheimkehrenden, der Doktor Loeb mit seiner jungen Frau
+Desdemona. Auf ihrem holden Mädchenangesicht spielt
+schelmische Dämonie. Am Nebentische debattierten die
+Oberlehrer; bei Professor Cohn würde ich noch heute Latein
+lernen. In der kleinen Sofaecke aber schlummerte Höxter, er
+läßt lässig die Fransen über die Augen hängen. Sein antiker
+Rock zerbröckelt schon, aber grünseidene Strümpfe trägt er
+in Lackschuhen. Neben ihm saß Frau Spela leise, eine
+heimliche Schnecke, fein zusammengeballt. Mondscheinfarbene
+Parkstimmung. Aus dem Zentrum des Cafés lacht Fritz
+Lederer-Rübezahl mit seiner Frau, die hat einen kühlen,
+vornehmen Spürsinn und Augentulpen, die blau sind. Und
+denke, Otto Freundlich aus Paris ist hier wegen der Neuen
+Sezession, er betrat mit Gangolf zusammen das Café, der
+kommt immer aus Italien, ob er von Friedenau oder Florenz
+anlangt. Caius Majus brummte ich einige Male aus meiner
+Bärenhaut an. Auch Pechstein mit seinem Indianermädchen sah
+ich und M. Richter mit seiner Römerin. Und die vielen, die
+ein- und ausgingen, zuletzt kam unser lieber Direktor Wauer,
+der erkannte mich in meinem Gezott, ich schwitzte aber auch
+eine ganze Wupper.</p>
+
+<p>
+Internationale Postkarte</p>
+
+<p class="center">Schweigt mir von Rom!</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und Kurtchen.</p>
+
+<p>
+Daniel Jesus, der König von Böhmen, ist hier; ich meine Paul
+Leppin. Er hat einen neuen Roman gedichtet, er widmet ihn
+mir; er schrieb es schon von Prag aus: Liebe, liebe, liebe,
+liebe Tino. 0, welch eine liebe Ueberschrift, ein Lied. Ich
+möchte viele Leute nun so singen lehren.</p>
+
+<p>
+Sehr edle Gesandte</p>
+
+<p>
+Ich, die Dichterin von Arabien, Prinzessin von Bagdad,
+Enkelin des Scheiks, ehemaliger Jussuf von Aegypten, Deuter
+der Aehren, Kornverweser und Liebling Pharaos, verleihe dem
+großen Essayisten Rudolf Kurtz den Elephantenorden mit dem
+Smaragd und die schwarze Krokodilzähnenkette erster
+Klasse.</p>
+
+<p>
+Cohn reitet, Oesterheld hat sich eine Frau geheiratet, alles
+für meine Wupper. Dabei wies Cohn, (Oesterheld hätte gern
+meine Essays genommen) mein neues Manuskript ab. Er könne
+sich dafür keinen Apfelschimmel zu dem Rappen kaufen. Ich
+stand vor seinem Gärtchen wie ein herausgeworfener
+Handlungsreisender mit der Rolle Muster unterm Arm. »Man
+soll so einen Kerl lebendig braten, oder das Genick soll
+er!« &ndash; Trotzdem er hübsch ist; jedenfalls sandte ich ihm
+abends einen Abschiedsvers, daran er sich hoffentlich die
+Zunge zerriß:</p>
+
+<p class="indent">
+Reiter und Reichsritter,<br />
+Bitter riß ich im Gewitter<br />
+Im Ginster vor Ihrem Gitter<br />
+Mein Manuskript in Splitter.</p>
+
+<p class="alignright">Brigitte</p>
+
+<p>
+Heute bekam ich mit der ersten Post einen Brief aus dem
+Mäuseturm bei Bingen. Dort scheint ein Bewunderer Peter
+Baums zu wohnen. Aber, daß der Mensch keinen Spaß versteht!!
+Fragt mich dieser Mäusetürmer an, ob Herr Peter Baum
+wirklich ein Herumtreiber ist, er könne sich das gar nicht
+zusammenreimen bei der Großzügigkeit und Großfürstlichkeit
+seiner Romane und Schloßnovellen. Ich hab ihm seiner
+verständnisvollen Kritik wegen geantwortet: Mein Herr, es
+ist mir kein Zweifel, Sie befinden sich in der Mause. Haben
+Sie denn noch nicht bemerkt, daß meine norwegische
+Briefschaft ein Massenlustspiel ist &ndash; allerdings mit ernsten
+Ergüssen, die bringt so der Sturm mit sich. Peter Baum hat
+mich besonders gebeten, die Rolle des Herumtreibers in
+meinem Werk zu spielen, um ganz unerkannt zu bleiben: Ich
+selbst, mein Herr, knüpfte ihm ein rotgemustertes
+Taschentuch um den Hals und steckte ihm eine Schnapspulle in
+die zerschlissene Manteltasche. Im wirklichen Leben ist er
+viel langweiliger, es schmerzt mich, Sie etwa zu
+enttäuschen, er sitzt nämlich den ganzen Tag oben in seinem
+Zimmer und <span class="spaced">arbeitet</span>. Ich
+verachte das an ihm, auch seine Genügsamkeit, aber er ist
+ein lieber, lieber, lieber, lieber Mensch, auch seine Mama;
+nur der Johannes, sein Kuseng, spielt den Baron auf meiner
+Drehbühne und ist von Beruf: Hundefänger.</p>
+
+<p>
+Hurrah, lieber Herwarth, liebes Kurtchen!!! Hurrah!<br />
+Meine Zwillingskusinen-Theresen, Therese Tiergarten, Therese
+Mattäikirchplatz schenken mir zu Weihnachten einen
+Pelzmantel. Mein heißester Wunsch. Im Sommer werde ich ihn
+versetzen, schon der Hugemotten wegen.</p>
+
+<p>
+Jakob van Hoddis der Rabe, ist mit einer Puppe
+durchgebrannt. Immer saß er schon im Sommer auf dem Sims vor
+dem Schaufenster bei Friedländer in der Potsdamerstraße 21,
+und schmachtete zwischen turmhohen Hüten und Rosenkapotten
+das süße Marquisechen an in den Pfauenpantöffelchen. Eine
+Seele, die für sechzig Mark zu kaufen war.</p>
+
+<p>
+Herwarth, ich glaube, daß ich dir keinen Brief mehr
+schreiben kann. Als ich heute draußen vor dem Café saß,
+überfiel mich ein wildfremdes Individuum im drohenden
+Mantel, ganz dicht kam es an mich heran, beinah rannte es
+die Stühle um an meinem Tisch vor Schwung. Ich hörte den
+Mann atmen wie Karl von Moor: ich sei eine bodenlose
+Schwindlerin, ich berichte über mich historisch falsch, ich
+treibe Blasphemie mit meinem Herzen &ndash; denn unter den
+vielen, vielen Liebesbriefen im Sturm verbärge ich nur den
+Ungeschriebenen. Ich war zu gerecht, den Mann von meinem
+Tisch zu weisen, ich ließ ihm sogar eine Zitronenlimonade
+kommen und legte ihm sogar von der Platte eine Schillerlocke
+auf den Teller. Er beruhigte sich, aber ich nicht, das
+kannst Du mir glauben, Du und Kurtchen, Ihr beiden kühlen
+Skageraktencharaktere. Ich hasse Dich plötzlich, lieber,
+guter Herwarth, und Dich, Kurtchen auch und die vielen Leute
+im Café und die vielen lieb- und hassenswerten Menschen in
+der Welt! Steht Ihr nicht alle wie eine lebende Mauer
+zwischen ihm und mir. Und den wildfremden Räuber haßte ich
+auch, dem ich meinen »ungeschriebenen« Liebesbrief
+diktierte, bis er unter seiner bebenden Hand versengte.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/12.html b/OEBPS/Text/12.html
new file mode 100644
index 0000000..5ddf47d
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/12.html
@@ -0,0 +1,92 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XII, 2. Dezember 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XII, 2. Dezember 1911</h3>
+
+<p>
+Heute war der Bischof bei mir; wir flüstern bei jedem
+Zusammensein leiser. Ich bin so empfindlich am Herzen, ich
+höre mit meinem Herzen und das sanfte Sprechen tut ihm wohl.
+Er saß an meinem Lager, (Du, Herwarth, ich habe mir direkt
+ein Zelt eingerichtet mitten im Zimmer,) und spielte mit
+seinem Muschelbleistift; ich zeichnete mit dem Kohinoor den
+Mond auf, bis er schwebte &ndash; so: Zwischen</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/12-mond.png" alt="Mond" /></p>
+
+<p>
+der weißen Pracht des Papiers ganz alleine ohne
+Sterne und ohne Erde. Wie grausam man zeichnen kann, aber
+ich bat den Bischof, mit seinem rauschenden Bleistift ein
+Meer unter den Mond zu setzen. So geht es mir aber auch mit
+Nasen, die ich hinsetze oder Mündern oder halben Gesichtern,
+ich muß sie vervollständigen, damit ihnen nicht ein Sinn
+fehlt und dabei versäumt man sich selbst so oft, und das
+Herz liebt so selten bis zu Ende. Herwarth, Du mußt auch
+flüstern lernen, man hört das Echo der Welt ganz deutlich.
+Wenn der Bischof und ich flüstern, werden die Wände leise
+und die Möbel erträglich, ihre Farben mild. Und die Spiegel
+der Schränke sind Bäche, und unsere Liebe ist ein Heimchen
+oder eine Grille, eine Pusteblume, daraus sich die Kinder
+Ketten machen.</p>
+
+<p>
+Liebe Jungens, heut bekam ich eine
+Massenpostkarte aus dem Rheingold in Berlin: Liebe, beste
+Frau L.-Sch., Sie werden von uns allen vermißt!!! Loos.</p>
+
+<p>
+Liebe, unbekannte Frau! Herr Loos hat über Ihnen solche
+Lobdudeleien gemacht, daß ich beinahe fürchte, Sie kennen zu
+lernen. Keine Dichterin in ganz Deutschland schrieb Verse
+wie die Frau L.Sch., das ist das wenigste, was er sagt, und
+dann zitiert er den Tibet-Teppich von Morgen bis Abend. Aber
+hoffentlich sind Sie doch, wie er sagt. Und einmal werden
+wir uns doch begegnen. Viele Grüße Karin Michaelis.</p>
+
+<p>
+Arnold Schönberg. Webern, Beste Grüße Ludwig Kainer. Ada
+und Emil Nolde. Kurtchen. Bestens grüßt Albert Ehrenstein.
+Herwarth Walden. Döblin &ndash; immer mal wieder. Erna Reiß.
+Gustav Wallascheck. Hede von Trapp. Willam Wauer. Lene
+Kainer.</p>
+
+<p>
+Also seid Ihr beide doch wieder in Berlin; ich habe
+das ganz vergessen, laßt Euch ja meine Briefe aus Norwegen
+zurückschicken.</p>
+
+<p class="alignright">Else</p>
+
+<p>
+Der Dalai Lama meint, einige meiner Modelle haben nicht den
+Anspruch auf meine Kunst. Anders kann ich mir nicht des
+Ministers Worte deuten. Aber es kommt ja nur darauf an, wie
+ich die Modelle zum Ausdruck bringe. Ich habe weiter nichts
+mit ihnen zu tun. Und meine Dichtung werde ich später
+verkaufen, meine Seele an einen Verleger verschachern, und
+dennoch hat der Dalai Lama mir die Augen geöffnet; ich
+empfinde seitdem mein Dichterinnensein für ein Pfandleihtum,
+immer bewerte ich die Menschen, fast ohne Ausnahme, zu hoch.
+O, diese Verluste!</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, willst Du im Sturm veröffentlichen lassen,
+daß sich alle Vertreter unseres gemeinschaftlichen Cafés
+melden mögen, die den Wunsch hegen, nicht mehr in den
+Briefen an Euch erwähnt zu werden. Ich gewähre ihnen freien
+Abzug.
+</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/13.html b/OEBPS/Text/13.html
new file mode 100644
index 0000000..9950af4
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/13.html
@@ -0,0 +1,223 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XIII, 9. Dezember 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XIII, 9. Dezember 1911</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und lieber Kurt. Manchmal sieht Cajus-Majus
+aus durch das Telephon wie ein Posaunenengel, namentlich zur
+Ausposaunenstunde in der Dämmerung. Er sitzt mit zwei
+Flügeln an seinem Schreibtisch, dabei fliegt ihm so alles
+ins Fenster herein, wie aus dem literarischen
+Schlaraffenland. Immer gerad, wenn er eine ausgezeichnete
+Humoriade schreibt, komm ich dazwischen mit meinem
+verdammten Klingeln. Ich trage noch dazu ein Glöckchen um
+den Hals. Ich kann direkt manchmal ein Schaf sein. Was
+brauch ich ihn zu fragen, ob den Leuten meine Norwegischen
+Briefe gefallen? Er wird immer jemand wissen, der streikt.
+Gestern hat sich Dein Doktor stirnrunzelnd bei ihm beklagt
+über sein Vorkommen in meinen Briefen an Euch. Da war ich ja
+nun platt. Ferner will sich ein Urenkel Bachs das Leben
+nehmen, (er hat es Cajus-Majus versprochen), falls ich ihn
+erwähnte in meiner Korrespondenz. Schade um ihn, er hat ein
+rosiges glorreiches Lächeln um den Mund. Er wird sich nun
+in die Wellen des heiligen Antonius stürzen, weil eine
+Dichterin ihm ein Ständchen brachte verwegen mitten im
+Sturm.</p>
+
+<p>
+Lieber Kurt. Er drohte mir gestern selbst. Ist meine Antwort
+juristisch einwandsfrei? Mein Herr. Sie wollen sich das
+Leben nehmen, falls ich Sie im Sturm erwähne, oder haben Sie
+vor, mich indirekt auf die Idee zu bringen? Zumal Sie
+annehmen konnten, daß ich nicht sentimental bin, ich jedem
+seine Neigungen lasse, vor allen Dingen mirs nicht auf so
+ein Menschenleben ankomme. Aber bis jetzt kämen Sie für mich
+noch nicht als Modell in Frage weder als Portrait noch als
+Karikatur. Zwar ist es mir schon gelungen aus einer prüden
+Null ein Wort zu formen. Aber gedulden Sie sich, seien Sie
+guten Mutes. Hochachtungsvoll.</p>
+
+<p>
+Herwarth, Loos ist kein einfacher Gorilla er ist ein
+Königsgorilla. Er fragte mich, ob er sich auch mal wieder
+selbst begegnen würde im Sturm? Weißt du schon, er trägt
+vorübergehend einen Backenbart, der wirkt milde bei ihm, zur
+Schonung seiner reinen Gesichtszüge. Die meisten, die
+Bartbast tragen, wollen damit Männlichkeit markieren, oder
+breite Mäuler oder lange Kinne überwältigen. Adolf Loos
+erzählte mir Geschichten aus den afrikanischen Wäldern,
+seine Augen blickten voll ernster Anmut. 0, er ist gütig und
+das ist Gotteigenschaft, das höchste was man von einem
+Menschen sagen kann.</p>
+
+<p>
+Liebe Kinder, ich habe Karin Michaelis geantwortet: Karin.
+Ich werfe zuerst ein Sternchen in das K deines Vornamens und
+grüße dich! Deine Bücher sind verschiedenfarbene Tauben,
+weiße blaue, aber auch rote, dämonische Tauben und goldene
+und silberne Wirbelwindtauben sind darunter. Deine Bücher
+setze ich darum nicht in den Bücherschrankkäfig. Tino von
+Bagdad.</p>
+
+<p>
+Herwarth, du kannst folgendes im Sturm
+veröffentlichen:<br />
+Unter blinder Bedeckung Heinrich Manns, reichte der Abbé Max
+Oppenheimer den Kritikern Münchens das Blut Kokoschkas.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/13-kokoschka-oppenheimer.png" alt="Abbé
+Max Oppenheimer reicht den Kritikern Münchens das Blut
+Kokoschkas" /></p>
+
+<p>
+Abbé Maler Oppenheimer muß heute meine Zeilen empfangen
+haben: Lieber Max Oppenheimer. Ihre ostentative Kleidung hat
+mir Freude gemacht dem eingefleischten Publikum gegenüber.
+Es lag nicht nur Mut, auch Geschmack darin. Ich ging doppelt
+gerne mit Ihnen nach München in Ihre Bilderausstellung, aber
+es hingen nicht Ihre Bilder an den Wänden, sondern lauter
+Oskar Kokoschkas. Und da mußten Sie gerade mich mitnehmen,
+die Ihr Original kennt. Hielten Sie mich für so kritiklos
+&ndash; oder gehören Sie zu den Menschen, die Worte,
+Gebärden des Zweiten anzunehmen pflegen, darin sie verliebt
+sind? Sie sind, nehme ich an, in Kokoschka verliebt und Ihre
+Bilder sind abgepflückte Werke, darum fehlt ihnen die
+Wurzel. Das Bild Heinrich Manns hat mir ausnehmend gefallen
+wie eine glänzende Kopie und ich sah in seinen Farben und
+Rhythmen außer dem Schriftsteller auch den Maler Oskar
+Kokoschka, nicht <span class="spaced">Sie</span>. Steckt
+etwa Max Oppenheimer in
+<span class="spaced">Kokoschkas</span> Bildern? Man kopiert
+doch ehrlich in den Museen die alten Meister und setzt nicht
+seinen Namen darunter. Kokoschka ist ein alter Meister,
+später geboren, ein furchtbares Wunder. Und ich kenne keine
+Rücksicht in Ewigkeitsdingen, Sie sollten auch pietätvoller
+der Zeit gegenüber sein. Bin Ihnen sonst ehrenwörtlich wie
+immer gut gesinnt, Max Oppenmer, lieber Abbé</p>
+<p>
+<span class="alignleft">7. Dezember 1911</span>
+<span class="alignright">Else Lasker-Schüler</span>
+</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/13-kopf.png" alt="Kopf" /></p>
+
+<p>
+Wer zweifelt an seinen Urwüchsigkeit? Er nimmt gern seine
+erste Gestalt an als bäurischer Engel.</p>
+
+<p>
+Ich ging heute in Begleitung meines Dienstmädchens durch die
+Friedrichsruherpeterbaumstraße in Halensee an den
+Bahnschienen entlang. Mein Dienstmädchen ist mein
+Galleriesonntagspublikum zu halben Preisen. Ich kann mich
+nie so recht, neben ihr gehend, meiner Gedanken freuen
+oder daran zu Grunde gehn, sie bringt mich immer aus meinen
+Inspirationen. Sie tut nämlich nur so, in Wirklichkeit ist
+ihr alles langweilig, aber sie hat sich schon an den
+Rhythmus der Bahnlinien meiner Sprache gewöhnt, wenn auch
+mit Hindernissen; manchmal entgleist sie, doch immer kommt
+sie über mich hinweg zu ihrem Schatz; an ihn denkt sie
+irdisch, unterirdisch, sie wühlt, wenn ich ihr vom
+Himmlichsten erzähle. Warum habe ich ihr von St. Peter Hille
+erzählt, vom Angesicht Stefan Georges? Welches Ausnahmeglück
+es für mich bedeuten würde, in sein Angesicht eine lange
+Stunde blicken zu dürfen, und noch einige Menschen möchte
+ich wohl betrachten, wie die Gottwerke alter Dome und
+Tempel. »Nur St. Peter Hille konnte man nicht anblicken, er
+war unsichtbar, er war eine Sonne, die anblickte.« Ich
+erzählte sicher ohne Pathetik, ich sprach wie zu einem Kind
+und dennoch schäme ich mich seitdem vor dem Geschöpf; so
+habe ich mich in der Schule schon geschämt meiner schönsten
+Geschenke wegen; die Welt ist angefüllt von Dienstmädchen
+und Knechten (von armen und reichen, von gebildeten und
+rohen); der Deutsche verwechselt immer Roheit mit Urwuchs;
+und doch würde mich eine Kartoffelknolle eher verstehn wie
+so ein urwüchsiger Mensch. Ich hasse die Liebe unter den
+Alltäglichen, wenn der Prophet noch lebte, ich würde an ihn
+einen Hirtenbrief schreiben, daß er die Liebe verbiete. St.
+Peter Hille war Aesthet. Lieben dürfen sich Tristan und
+Isolde, Carmen und Escamillo, Ratcliff und Marie, Sappho und
+Aphrodite, der Mohr von Venedig und Desdemona, Wilhelm von
+Kevlaar, Du, Herwarth, und Gretchen, Romeo und Julia, Faust
+und Margarete, Mephisto und die Venus von Siam, der weiße
+Panther und Joseph der Egypter, Sascha der gefangene Prinz
+und Scheheresade &ndash; »er« nannte mich Scheheresade. Gute
+Nacht.</p>
+
+<p>
+Liebe Kinder, heute besuchte mich der Bildhauer Georg Koch
+und brachte mir Chokoladenbonbons mit. Ich aß alle die süßen
+Dinger mit Marzipan und Zuckerfüllung hintereinander auf.
+Die waren in silbergrünes Papier eingewickelt mit
+Goldsternen, Iich spielte die ganze Nacht damit; erst trug,
+ich einen Mantel aus dem seligen Märchenschein, dann standen
+meine Füße in silbergrünen Schuhen mit Sternen, eine Krone
+glänzte in meinen Haaren, ich saß plötzlich im Zirkus mit
+Lorchen Hundertmark, die durfte mich begleiten, &ndash; das
+kleine Kutscherkind, &ndash; ihr Vater fährt die Wagen
+spazieren von meiner allerliebsten Tante Johanna. Lorchen
+und ich sind beide zehn Jahre alt und schwärmen heimlich für
+Joy Hodgini; wir stoßen uns großblickend an und nennen ihn
+Traumbild. Es hat kein Mensch gehört, alles guckt in die
+große runde Manège und viele, viele Hände klaschen. Lieschen
+Hundertmark hat eine Kommode, darauf stehen: ein
+Muschelkästchen, in seinen Spiegel starrt der goldene
+Porzellanengel vom Sockel. Ein kleiner, blauer Glasleuchter
+mit einer gelben, gerippten Weihnachtskerze und ein
+Wachsherz auf einer Karte liegt neben einem glitzernden
+Osterei, man sieht darin das Feenreich. Und daneben liegt
+ein Gebetbuch aus grünem Samt, aus ihm hing ein Buchzeichen
+aus silbergrünen Glanzstaniol mit goldenen Sternen,</p>
+
+<p>
+Weißt du schon, Herwarth, daß Paul Zech aus Elberfeld nach
+Berlin zieht? Ich riet ihm zu dem Stadtwechsel, er braucht
+Dir nicht erst immer seine Verse schicken. Aus seinem
+letzten Gedicht qualmen Schornsteine, Ruß liegt auf jedem
+Wort. Er ist der einzige Heimatdichter im großen Stil.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich habe diese Nacht wieder verbummelt
+geträumt. Ich schlenderte über den Kurfürstendamm wie ein
+Strolch angezogen, in zerlumpten Hosen und grünlich,
+abgetragenem Rock, ich dachte nur stumpfe Dinge, auch war
+ich angetrunken &ndash; aus &ndash; Traurigkeit. &ndash; Der
+Wind heulte meine rote Nase an. Du kennst doch so einen
+Zustand &ndash; gemildert &ndash; bei mir, wenn Du verreist
+warst und wiederkamst, und mich hier oben am Henriettenplatz
+trafst, als ob ich obdachlos sei. Diesmal kam mir im Traum
+Kete Parsenow entgegen, die Venus von Siam. Sie sann nach
+irgend einem Wort, dann ergriff sie mich mit ihren Händen
+aus Elfenbein, aber mit der Energie eines Gensdarms &ndash;
+»Tino!«</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/13-drache.png" alt="Drache" /></p>
+
+<p>
+Herwarth, Kurtchen, ich vergesse immer seinen Namen &ndash;
+er ist aus dem sächsischen Tirol, schrieb ein Buch über
+gemalte Irdenkochtöpfe, angehender Direktor der Museen hier.
+Mehr weiß ich nicht von ihm. Uebrigens besitzt er eine
+eigene Möblierung von der Urgroßtante geerbt; und eine
+ländliche Base der Mona Lisa hat er an der geblümten Tapete
+hängen, das Gemälde erbte er auch von seiner Erztante
+Isabella.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/13-mona-lisa.png" alt="Drache" /></p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/14.html b/OEBPS/Text/14.html
new file mode 100644
index 0000000..8cd2640
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/14.html
@@ -0,0 +1,103 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XIV, 16. Dezember 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XIV, 16. Dezember 1911</h3>
+
+<p>
+Liebe Jungens, warum fragt Ihr mich nie an, was ich mit dem
+geheimnisvollen: Schweigt mir von Rom gemeint hab? Ich
+wollte mir nämlich einen Wahrsagesalon eröffnen, »Schweigt
+mir von Rom« &ndash; aber da Ihr beide stillschweigend darüber
+hinweggegangen seid, wie sollen da die Fremden hereinfallen.
+Ich gehe nun lieber hausieren.</p>
+
+<p>
+Denk mal an, Herwarth, eben kommt unsere Grete und kündigt
+mir; muß ich nun aus dem Haus oder sie? Sie hat heimlich
+über Leipzig den Sturm abonniert und bezieht den Spaziergang
+mit mir durch die Friedrichsruherpeterbaumstraße auf sich.
+Ihr Ehrgefühl ist angegriffen; sie fühlt sich verletzt, und
+ich muß mir nun meine Wohnung wieder selbst reinigen oder
+nicht reinigen, ich bin zu Staub geworden zwischen Staub.
+Ihr Willy würde sie nun nicht heiraten, was meinst Du, wenn
+ich ihr verspreche, ihre Hochzeit bei uns zu feiern? </p>
+
+<p>
+Peter Baum sieht schlecht aus, er sehnt sich nach Elberfeld,
+selbst an seine Amme denkt er noch mit großer
+Anhänglichkeit. Er trägt sie an seiner Uhrkette in einem
+Herzenveloppe. Sie hat seine Vorfahren schon gesäuget und
+stammet aus Remscheid. Sie war es ja, die ihn eigentlich auf
+die Verse gebracht hat. Nicht?</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/14-gesicht.png" alt="Gesicht" /></p>
+
+<p>
+Liebe Reisende, ich habe mir in Hieroglyphen-Schrift ein für
+allemal eine Antwort drucken lassen auf die vielen Briefe,
+die ich empfange, auf jeden Brief ohne Ausnahme von wem er
+kommen mag. »Krabbeln Sie mir den Buckel herauf!« Was werden
+Richard Weiß in Wien und Paul Leppin in Prag, beide, die ich
+so gerne habe, zu der Unhöflichkeit sagen! So eine
+Unhöflichkeit kann direkt eine Zwangsidee werden, sie wird
+dann plastisch ein Feind, der Feinde bereitet. Wenn mir nun
+in diesen Tagen die Venus von Siam einen Brief schreibt und
+ich ihr die Antwort in Hieroglyphen übersende. Oder
+Ramsenith? Wißt Ihr wer Ramsenith ist &ndash; in München wohnt er
+seit dem Testament und trägt eine Pyramide auf dem Kopf und
+ist schön, seine Augen reichen bis in den Himmel. Er ist der
+einzige Mensch, der historisch nachweisen kann: Ich bin
+Jussuf der Egypter, denn ich lebte an seinem Hof. </p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth. Mein Herz ist sehr krank oder fühlt es
+übergroß? Wenn es übergeht, glaubt man ja immer so
+kleinlich, man ist krank. Das hat man noch so von den
+Aerzten überliefert. Herwarth, gestern abend war mein Herz
+granatrot, ich konnte die Farbe im Munde vernehmen, kosten.
+Mein Herz war das Abendrot und ging unter. Draußen kann es
+in der trüben Winterstimmung nicht mehr geschehn; ich starb
+am Abendrot. Kannst du das fassen, konnte je ein Mensch
+fassen,wenn ich von den Sternen sprach, wie von meinen
+Brüdern, den Mond geleitete durch die Wolken, er ein
+lustiger, alter Herr ist und heimlich goldenen Wein trinkt,
+Berncastle Doktor, edele Auslese? 0, ich scherze nicht, ich
+will Dich und Euch nicht amüsieren, aber mich immer retten
+mit Tyll Eulenspiegel Spielen. Ich wäre Clown geworden,
+Herwarth, wenn ich Dich nicht dadurch beleidigt hätte. </p>
+
+<p>
+Internationale Postkarte<br />
+Lieber Herwarth, ich bin sehr traurig, ich höre den ganzen
+Tag weinen in der Stadt. &ndash; Wie ich mich umdrehte, war ich
+es. Ich weine, Herwarth, weil mir jemand böse ist. </p>
+
+<p>
+Gute Kinder, ich bin tief ergriffen, meine Seele hat sich
+aufgelöst, es fließt an ihr herunter, Smaragd, und Rubin und
+Saphir, auch Mondstein wie bunte Quellen. Und ich sage immer
+zwei Worte, die meines versengten, »ungeschriebenen«
+Liebesbriefs, der an Sascha adressiert war nach Sankt
+Petersburg Zitadelle: Himmlischer Königssohn</p>
+
+<p>
+Ich habe nun kein Geheimnis mehr, mein Herz kann
+keines bewahren, es steht im Amt der Welt. Meere kommen und
+spülen seine Heimlichkeiten ans Land, es erwacht mit dem
+Morgengrauen und stirbt am Sonnenuntergang. Aber immer ist
+mein Herz von Seide, ich kann es zuschließen, wie ein Etui.
+Weißt du ein Geheimnis oder frag Kurtchen, das meiner
+Diskretion wert wäre?</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/15.html b/OEBPS/Text/15.html
new file mode 100644
index 0000000..79ec49f
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/15.html
@@ -0,0 +1,114 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XV, 23. Dezember 1911</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XV, 23. Dezember 1911</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, liebes Kurtchen, sollte ich wirklich die
+Briefe vorgestern verwechselt &ndash; den an Euch Peter Baum, den
+Brief an Peter Baum Euch etwa geschickt haben? Oder sollte
+sich die Post den Streich geleistet haben, der Postbeamte
+mit dem Ziegenbart guckt mich so faunisch immer an.</p>
+
+<p>
+Pitter, wenn De dän Breef bekommen häst, han ech meck
+ermordet, Du bruchst ewwer nich nachkicken. Pitter, eck han
+meck dötmal werklech verknallt! Rot ens en wäm! Du glöbst
+meck nich mähr, Pitter, ewwer et is werklech war, on eck
+kannich mähr op Arbeet gon en die Fabrik. Pitter Boom, en
+die Fröh han meck der Prinzipal geköndegt, weil eck ömmer
+wie eene Taube op däm Taubenschlag en die Loft kicke, on
+die Knöppe op die verkehrte Siet öwerspannen tu. On freten
+kann eck ook nich mähr, on eck berg ömmer minne
+Liebesschmerzen em Herzen en ming kariertes Koppkissen;
+oder die Konterfeis on die Wände kick eck on, usse Beld, wo
+wir eingesegnet worn sind met die riecken Kender tusammen.
+Weeßt Du et noch? Wie häst De Deck verändert, Pitter, on eck
+erscht, ewwer wir sinn uss trö gebliewen en Friid on Leed,
+on Du weeßt ganz genau, dat eck wacker ömmer tu Deck
+gekommen bön, on Deck allet gebeechtet han. »Arbeet macht
+dat Lewen sös« hat Deck dann der Pastor Krummacher en Ding
+Poesiealböm geschriewen. on meck hätt hä eene empfendleche
+Rede gehalten, weel eck ömmer gelacht ham, en der
+Konfermantenstonde onter ming Polt. Ewwer dat es allet
+vorbee, nur lach eck nech mähr, eck modd immer hülen, van
+wegen öhmm. Kennst De »Öhmm«? Du kennst öhmm! Rot ens
+»Öhmm«. On klatsch et nich Herwarth weher, Pitter, on sei
+gegrößt</p>
+
+<p class="alignright">
+van Dinne Frönden Amanda</p>
+
+<p>
+Unglücklicher Herwarth, der Pitter hat mir hier auch den
+Brief, den ich an Dich schrieb, zurückgesandt: Lieber guter
+Herwarth, bleib nur noch ruhig und wohlgemut im Eis. Du
+kommst desto frischer nach Haus. Du kennst mich doch, Du
+kannst ganz ruhig sein, ich bin überhaupt den ganzen Tag
+über zu Haus und mache Weihnachtsbaum und abends zünd ich
+schon die Kerzen an und singe Lieder, himmelhochjauchzend zu
+Tode betrübt. Ich bin wahnsinnig glücklich, Du siehst
+daraus, wie treu ich Dir bin. Grüße Kurtchen, unsern Engel.</p>
+
+<p class="alignright">
+Else</p>
+
+<p>
+Herwarth, wo Dus nun mal weißt, ich bin heut zur
+Ruth-Elfriede gerannt &ndash; wie ein Primaner. Einer »Frau«
+wollte ich mein Herz ausschütten. Aber sie glaubt mir nicht
+mehr, erst wenn ich in vier Wochen zu ihr käme mit dem
+gleichen Gefühl für »ihn«. Merk Dir und Kurtchen bitte den
+Tag, es war gestern, den neunzehnten Dezember. Ich bin ja
+fest überzeugt, daß mein Herz mich nicht betrügt, ich kann
+im Grunde bauen auf mein Herz, aber, wenn mich das hier im
+Stich läßt, dann werde ich oberflächlich.</p>
+
+<p>
+Ich habe an Tristan geschrieben: Süßer Tristan, nachts
+versammeln sich alle meine Vorfahren in meinem Zelt, Kalifen
+und Derwische und Paschas in hohen Turbanen. Und auch ein
+Häuptling, der mir das Tanzen beibrachte über die Leiber der
+Ungläubigen, droht mir nun mit Allahs Zorn. Tristan, du bist
+ein Ungläubiger. Aber ich liebe dich, Tristan, und mit dem
+Golde deiner Locken blende ich das Auge des Gesetzes im
+Koran. Und meine Paläste und meine Dromedarherden schenke
+ich dir, die werden vor dir niederknien, zottige Sklaven,
+wenn du sie besteigen willst. Und die Schnüre meiner wilden,
+blauen Perlen sollst du um deinen Nacken tragen und meinen
+Ring nimm mit der Sinthflutperle. Und ich schenke dir mein
+Herz, das kannst Du in die Hand nehmen und damit gaukeln. In
+ihm spiegelt sich der brennende Dornenstrauch des heiligen
+Berges und die Nacht und ihre unsäglichen Sterne. Ich liebe
+dich, Tristan.</p>
+
+<p class="alignright">
+Tino von Bagdad</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und liebes Kurtchen, daß eine Karte ironisch
+lächeln kann, hat mir Eure bewiesen, auch eine gewisse
+zuschauende Väterlichkeit geht von den abgeklärten,
+temperamentlosen Buchstaben aus, lauter Greisenhaare. Ihr
+habt sie wohl zusammen angefertigt? Abgeklärtheit muß
+kolossal schwer sein, mir wenigstens. Dein Handschriftsbild,
+Herwarth, ist doch sonst ein Symphoniekonzert öder eine
+Pantomime und Kurtchen präsentiert sein Selbstporträt, jeder
+Haarstrich seiner Zeilen ist er. Vor allen Dingen ist es
+eine Frechheit von Euch beiden, Euch so erhaben über mein
+Geständnis zu benehmen.</p>
+
+<p class="alignright">
+Else</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/16.html b/OEBPS/Text/16.html
new file mode 100644
index 0000000..caf9c7b
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/16.html
@@ -0,0 +1,199 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XVI, 6. Januar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XVI, 6. Januar 1912</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, Tristan selbst will mir auch nicht glauben,
+daß ich ihn liebe, aber er war sehr milde, als wir uns
+begegneten; wir gingen Hand in Hand, und er erzählte mir die
+Geschichte von dem Wolf, ohne zu wissen, daß die Geschichte
+eine wahre Begebenheit ist, ich selbst war damals der Knabe,
+der atemlos durch die Stadt schrie: »Der Wolf ist da, der
+Wolf ist da!« Und zweimal heulte ich die Leute an, versetzte
+sie in Schrecken, und als der Wolf wirklich einmal aus einer
+Menagerie ausgebrochen war, wollte es mir niemand glauben,
+»Er« will mir nun auch nicht glauben, daß ich ihn liebe, und
+ich werde vom Kummer zerfressen werden und sicher die ganze
+Stadt.</p>
+
+<p>
+Herwarth, bitte, laß diese Gedichte im Sturm drucken, sie
+sind an Tristan &ndash; vielleicht glaubt er's dann &ndash; bei
+Gedichten kann man nicht lügen.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>
+Wenn wir uns ansehn<br />
+Blühn unsere Augen. </p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Und wie wir staunen<br />
+Vor unseren Wundern &ndash; nicht?<br />
+Und alles wird so süß.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Von Sternen sind wir eingerahmt<br />
+Und flüchten aus der Welt.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Ich glaube wir sind Engel.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+*</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Auf deiner blauen Seele<br />
+Setzen sich die Sterne zur Nacht.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Man muß leise mit dir sein,<br />
+O, du mein Tempel,<br />
+Meine Gebete erschrecken dich;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Meine Perlen werden wach<br />
+Von meinem heiligen Tanz.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Es ist nicht Tag und nicht Stern,<br />
+Ich kenne die Welt nicht mehr,<br />
+Nur dich &ndash; alles ist Himmel </p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+* </p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Gar keine Sonne ist mehr,<br />
+Aber dein Angesicht scheint.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Und die Nacht ohne Wunder,<br />
+Du bist mein Schlummer.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Dein Auge zuckt wie Sternschnuppe &ndash;<br />
+Immer wünsche ich mir etwas.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Lauter Gold ist dein Lachen,<br />
+Mein Herz tanzt in den Himmel.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Wenn eine Wolke kommt &ndash;<br />
+Sterbe ich. </p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+*</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Ich kann nicht schlafen mehr<br />
+Immer schüttelst du Gold über mich.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Und eine Glocke ist mein Ohr,<br />
+Wem vertraust du dich?</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+So hell wie du,<br />
+Blühen die Sträucher im Himmel.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Engel pflücken sich dein Lächeln<br />
+Und schenken es den Kindern.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Die spielen Sonne damit<br />
+Ja . .</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>
+Herwarth, Tristan hat mir gesagt, er habe eine Braut, ich
+will nun nie mehr über ihn sprechen &ndash; </p>
+
+<p>
+Ich gehe jetzt so oft allein in die Stadt, fahre mit all den
+Maulwürfen Untergrundbahn. Ich hab schon eine Erdfarbe
+bekommen. Ich soll schlecht aussehen. Daß mir das gerade auf
+hypochondrisch Jemand gesagt hat! Denn erst jetzt fällt es
+mir auf, daß einen alle Menschen fragen: »Wie gehts?« Ich
+such nun immer suggestiv nach der hypochondrischen,
+erdfarbenen Linie in meinem Gesicht &ndash; über Knie&ndash;Görlitzer
+Bahnhof. Aber ich bin allen Ernstes krank, es glaubt mir nur
+dann erst Jemand, wenn ich ihn anstecke mit meiner
+Schwermut. Aber die Menschen haben ja von Natur alle so
+verkalkte Gesichter, Eier; wenn es hoch kommt Ostereier; ich
+freu mich immer, wenn ich ein lachendes Plakat unten im
+Erdfoyer der Hochbahn entdecke, Das wilde Bengelchen von
+seinem Vater Ludwig Kainer gezeichnet, ich hab's sofort
+wieder erkannt; morgens lacht es auf der großen Hand seiner
+Dienerin kühn reitend mich aus der Zeitung an, wie aus einem
+Marstall. Ich möchte dem allerkleinsten Sezessionsmaler ein
+grünes Zwergpferdchen bringen, es müßte wie ein Baum so grün
+und sprühend sein, das wäre das Lustigste, was ich mir
+vorstellen -könnte. Schon lange steht nun Natur auf der
+Asphalttafel der Stadt; das steinerne harte Herz Berlins
+rührt sich. Tannendüfte färben das Blut in den Adern, und
+die Gesichter sehen frischer aus. Aber was geht es mich an,
+ich habe kein Interesse für das Wohlergehen dieser Welt
+mehr, schwärme nur noch für ihren ärmsten Tand;
+Schaumglaskugeln in allen sanften Farben, manche sind wie
+kleine Altäre geformt, in ihrer Nische leuchten verborgene
+Schimmerblumen der Maria. Ich glaube schon, ich spüre die
+gläsernen Blüten in der Brust. Diese Offenbarung! Und bin
+doch keine Christin; wo könnte ich an mir Christin werden?
+Das hieße sein Blut verstoßen. Diese Erkenntnis sollte des
+Jehovavolkes hochmütigster Reichtum sein,</p>
+
+<p>
+Gulliver hat hier eine Stadt gebaut. Der ist ja Architekt;
+das erzählte mir schon Adolf Loos. Tausend Zwerge, so groß
+wie Streichhölzer, trampeln durch die Straßen über den
+Marktplatz von Midgesstown. Wir waren zu fünf Riesen dort
+und haben uns geradezu unserer Größe geschämt &ndash; und
+gingen behutsam gebeugt. Und doch hatten wir Unglück, einer
+von uns, der Schauspieler Mornau, hat einen Zwerg zertreten.
+Habt Ihr's gelesen? Und Peter Baum hat sich einen zehn
+Zentimeter hohen Feuerwehrmann in die Tasche gesteckt in
+Gedanken. Lauter Detektive und Kriminalpolizisten laufen
+dort herum. Cajus Majus, der Doktor Hiller sah aus, wie ein
+gutmütiger Menschenfresser, mit seinem runden Bauch, Und
+Hans Ehrenbaum-Degele hat doch die Zwerge eingeladen zur
+Bowle Sylvester; ich glaub, er will sie hineinschütten.</p>
+
+<p>
+Herwarth und Kurtchen, Ihr kennt doch Chamay Pinsky, er ist
+mit Beate nach Jerusalem gezogen, das Land säuern. Der
+Schelm! Er weiß ganz genau, zum gelobten Land gehören
+gelobte Leute. Und nicht jüdische Bourgeois, die von
+posener Berlin in das Land der Könige ziehen; ihre
+Frömmigkeit besteht aus bröckelnden Matzen, kräftigen
+Fleischbrühen. Vierzig Jahre lehrte Moses seinem Volk die
+Freiheit der Wüste und das Brüllen der Schakale, und das
+Gesetz vom göttlichen Angesicht lesen, bevor er sie durch
+das Tor Jerusalems führte.</p>
+
+<p>
+Ich denke jetzt viel an Religion, aber zur Religion gehört
+eine Welt: Alleinsein. Nicht ein Idyll mit einem Haus, das
+still. Ich war dazu bestimmt, Tempeldienst auszuführen, ich
+hätte Gott Heilige gepflückt von den Ufern leiser Ströme Und
+das Licht der Seele blau erhalten.</p>
+
+<p>
+Auch lege ich <span class="spaced">fromme Bilder</span> mit
+den Sternen, die über das Allerheiligste schweben und immer
+wüßte ich vor Gott zu knieen, daß es ihm kein Zorn entfacht.
+Ich sage zu Gott: du; sie duzen sich mit ihm.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/17.html b/OEBPS/Text/17.html
new file mode 100644
index 0000000..08f4c99
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/17.html
@@ -0,0 +1,230 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XVII, 13. Januar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XVII, 13. Januar 1912</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth und liebes Kurtchen, meine religiöse
+Stimmung muß also einen Grund haben. Ihr meint wohl, mich
+plagt die Reue? Die Sünde ist mir erschienen, meint Ihr
+wohl, mit dem Fegefeuer in der Hand, oder die Schlange hat
+doch endlich Einfluß über mich gewonnen. Pfui Teufel, Ihr
+traut mir zu, daß ich eine religiöse Stimmung auf Pfählen
+baue, irgendwo in die Sinthflut hinein. Ich habe Vertrauen
+zu meinen guten und bösen Handlungen. Ich kenne keine Sünde,
+mag sein, daß ich sie oft von außen her mit Süßigkeiten mir
+greife, ich hab noch nie etwas davon gemerkt. Lebe das Leben
+ja tableaumäßig, ich bin immer im Bilde. Manchmal werde ich
+unvorteilhaft hingehängt, oder es verschiebt sich etwas in
+meinem Milieu, auch bin ich nicht mit der Einrahmung
+zufrieden. Einrahmungen sind Einengungen, Unkunst, Grenzen,
+die sich kein Gott, aber ein Gottdilettant zieht. Die runden
+Rahmen haben noch etwas Kreisendes, aber die viereckigen,
+neumodischen, sind so ganz menschlich aus dem Kosmos
+getreten. Ich sehe also aus dem Bilde das Leben an; was nehm
+ich ernster von beiden? Beides. Ich sterbe am Leben und atme
+im Bilde wieder auf.</p>
+
+<p class="indent">
+Hurrah!</p>
+
+<p>
+Liebe Nordländer. Ich fühle mich ergraut, wie der Tag
+plötzlich, bald ist es Nacht; soll ich wachen oder
+schlafen. Lohnt es sich zu leben oder zu versäumen. Alles
+sollte sich lohnen, auch das Nichtvorhandene. Ich weiß,
+irgendwo sehnt sich ein Hadrian oder ein Pharao nach mir.
+Ist das nun wahr oder ist das nicht wahr? Aber ich finde so
+ein Gedanke lohnt sich. Allerdings, der Bürger verliert nie
+etwas, mich kostet vielleicht so einen Gedanken zu haben das
+Leben. Meint Ihr mein Leben ist zu ersetzen? Lohnt es sich,
+mein Leben zu ersetzen? Ich will diesen Gedanken von Euch
+beantwortet haben. Aber ich sprach vom Hadrian, ich sprach
+vom egyptischen König, der eine Pyramide als Krone trägt,
+wir ziehen zusammen in den Krieg auf Dromedaren. Ich sitze
+hinter ihm, an seinem Rücken gelehnt, und meine Pfeile
+fliegen an seinem Herzen vorbei in die Leiber der Feinde.
+Nachts schminkt er meine Lippen mit seinen Küssen.</p>
+
+<p>
+Herwarth, Karl Kraus, der Dalai Lama, weilt in Wien, aber
+unten in Deinem Arbeitszimmer hängt seine Hand in Marmor.
+Ich stand wieder vor dem schwarzen Brett, darauf sie
+gespannt abwärts greift, sie bewegte sich, als ob sie mir
+etwas erklären wollte. Diese Hand, eine sichere
+Ministerhand, eine gütige Diplomatenhand, eine züngelnde
+Hand, sie kann ein Stadt anstecken. Meine Augen tanzen um
+ihre Randung &ndash; Polka. Lieber noch ringe ich mit dieser Hand
+zum Zeitvertreib. Sollte dieser vornehmste Kampf unterlassen
+bleiben! Ich träume oft in der Nacht von den Kriegen unserer
+Hände und staune, daß Du die seine noch immer in der Frühe
+erhalten am Brett hangend vorfindest. Sie lächelt sogar seit
+kurzem. Des Ministers Hand, eine ernste, mongolische Dolde,
+eine Hand, jeder seiner Pfade endet. Was er wohl von meiner
+ziellosen Hand aus Spiel und Blut denkt?</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, was ist das Leben doch für ein eitler
+Wettbewerb gegen das Aufschweben zur Ewigkeit. Ich bin
+erregt, ich hatte schon einige Male heute das Gefühl, ich
+muß sterben. Wenn ich auch im Bilde lebe, Bild bin, aber
+meine Eindunklung Dir gegenüber macht mir schon lange
+Schmerzen. Wir können uns beide kaum mehr sehen, Herwarth;
+alle die Leute, die uns wieder zusammenbringen wollen, sind
+nichts weiter als Oelschmierer oder Terpentinwäscher, uns
+auffrischen wollen sie; über die echten Farben unechte,
+gezwungene schmieren. Fälschung! Verkitschte Auferstehung!
+Man sollte lieber die Menschen, über die die Nacht kam,
+einbalsamieren. Es klopft heute schon einigemale an meiner
+Tür, es geschieht etwas Schreckliches in der Welt, lauter
+Fälschung, dafür geben die Leute ihr Geld aus. Das sag ich
+Dir, ich wollte, ich besäße eine Brücke, es müßte mir Jeder
+&ndash; Zoll bezahlen &ndash; Brückenzoll. Da ich doch tot
+bin, hab ich mir wenigstens vorgenommen, reich zu
+werden.</p>
+
+<p>
+Herwarth, vorher schick ich dir noch ein Gedicht für den
+Sturm. Ich bin rasend verliebt in Jemand, aber Näheres sag
+ich nicht mehr. So <span class="spaced">kann</span> es immer
+an Dich gerichtet sein.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>
+Du bist alles was aus Gold ist<br />
+In der großen Welt.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Ich suche deine Sterne<br />
+Und will nicht schlafen. </p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Wir wollen uns hinter Hecken legen<br />
+Uns niemehr aufrichten.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Aus unseren Händen<br />
+Süße Träumerei küssen.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Mein Herz holt sich<br />
+Von deinem Munde Rosen.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Meine Augen lieben dich an,<br />
+Du haschst nach ihren Faltern.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Was soll ich tun,<br />
+Wenn du nicht da bist.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Von meinen Lidern<br />
+Tropft schwarzer Schnee;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>
+Wenn ich tot bin,<br />
+Spiele du mit meiner Seele. </p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>
+Ludwig Ullmann habe ich das Gedicht An Jemand für sein
+Flugbatt geschickt:<br />
+Lieber Ludwig Ullmann. Es war Nacht, als Ihr Brief kam, ich
+hate mich gerade aufgehängt, konnte nur morgens den Baum
+nicht wiederfinden. Ob das ein Glück für Ihr Flugblatt ist,
+kann ich nicht beurteilen. Denn ich bin noch sehr
+angegriffen von der Aufhängerei und von allem Drum und Dran.
+Machen Sie die gute Stimmung für mich, mir fehlt jede. Auch
+ist Berlin so langweilig, es ist weder interessant zu leben,
+noch zu sterben, was ich nun beides beurteilen kann. Ihre
+Karte war mir eine Labung, so frisch geschrieben; wie
+Quellwasser sind Ihre Buchstaben, nicht etwa verwässert Sie
+müssen immer von Wäldern dichten, das wäre charakteristisch
+für Sie. Jedenfalls begleiten Sie mich in den Prater, wenn
+ich nach Wien komme. Ihre E. L. Sch. </p>
+
+<p>
+Liebe Jungens, ich habe vor, regierender Prinz zu werden.
+Müßten mir nicht alle Menschen Tribut zahlen? Ich habe
+gestern Dr. Ernst R. W. Frank geschrieben: Sire. Sie haben
+ganz recht empfunden, ich bin der Prinz von Theben. Sie
+wollen mir eine Klinge zum Geschenk überbringen lassen. Ich
+bitte Sie mir zweihundert Silberlinge, das sind auf Deutsch
+zweihundert Mark, beizulegen, damit ich ihrem Diener den ihm
+zukommenden Lohn entrichten kann. Kann ich seinen Herrn
+höher schätzen? ich traue diesem Doktor zu, daß er meinen
+Brief mit allem Respekt erfüllen wird, er ist Nierenarzt, er
+hat den Zug eines Bohemiens in sich, er behandelt mit
+Vorliebe Wandernieren.</p>
+
+<p>
+Soeben kam eine Dame aus Prag, ich soll in ihrem Verein
+sprechen. Wo ich soviel umsonst schreibe, muß ich doppelt so
+viel für mein Sprechen beanspruchen. Willy Haas hat sie aus
+Prag zu mir ins Haus gesandt. Ich habe tausend Mark
+verlangt; für meine Liebesgedichte zweihundert Mark
+besonders. Die Dame war ergriffen, aber sie will mit ihrem
+Verein über meine Forderung sprechen. Auch war ich äußerst
+pathetisch, zog meinen Königsmantel einige Male über die
+Schultern in Falten, in wilde Falten. Ich spreche überhaupt
+nicht mehr ohne Bezahlung, nur Bindewörter; könnt ich doch
+eins finden, das mich binden würde.</p>
+
+<p>
+Herwarth, Ludwig Kainer will meine Kalifengeschichte
+illustrieren, aber hier können wir uns nicht besprechen, ob
+ich ihm vom Angesicht meines Vaters Mohamed Pascha oder von
+Ached Bey dem Kalifen, oder vom Fakir erzähle, immer kommt
+ein anderes Gesicht dazwischen; so viel Bekannte haben wir
+nun in Berlin. Und bei mir kann ich keinen Menschen mehr
+empfangen, überall liegen fußhoch norwegische Briefe an
+Euch. Aber mein erlauchter Illustrator geht nach München,
+wir reisen dann auch dorthin, einige Tage; übrigens hat mir
+mein Freund Antoni aus München geschrieben, der Prinz von
+Polen, mein Geist wär gestern im Café Bauer in Galla allen
+erschienen. Ich war schon immer neugierig, meinen Geist
+kennen zu lernen, meinen Astralleib, er soll reich sein, ich
+werde ihn anpumpen.</p>
+
+<p>
+Prinz von Theben, schrieb mir der Maler Schmidt-Rottluff:
+Ich will Sie malen mit ihrem schwarzen Diener Ossmann. Ich
+wollte, er malte mich im Hintergrund seiner Handschrift,
+mitten hinein. Lauter Schlangengrotten, Urwaldgewächse,
+Kokospalmen, menschengroße Affenkörper. Man kann nicht durch
+seine Handschrift in die Ferne blicken, man erstickt in
+dieser Handschrift. Er und Richard Dehmel trinken aus
+denselben dunklen Quellen. Ich werde ihm Geschichten aus
+meinem Leben erzählen. Ihr wißt doch, mein
+hinterurwäldlicher Urahn war Häuptling; seine Enkel zogen
+dann gen Egypten und manche avancierten zu Pharaonen. Dieser
+hinterurwäldliche Ahne ist der einzige Mensch, der nicht von
+Affen stammt. Ich habe noch unseren Stammbaum in Blüte. Ihr
+wollt es nicht glauben, aber der Maler mit der ungeheuren
+Handschrift wird mir glauben, daß ich von der Ananas stamme.
+O, dieser berauschende, wilde Fruchtkopf mit dem
+Häuptlingsblattschmuck! Ich habe noch nie davon probiert,
+nicht einmal genascht, aus Pietät, und dabei könnt ich meine
+pflanzliche Abkunft auffressen, wie ein Menschenfresser. </p>
+
+<p>
+Herwarth, weißt du, daß Lukas Cranach schon die Venus von
+Siam als Kete Parsenow gemalt hat. Also nicht ich alleine
+weiß, daß Kete Parsenow die Venus ist, die wirkliche Venus.
+Ich sah die Venus lächeln, ich spiegelte mich in den Thränen
+der Venus, ich sah die Venus tanzen, ich sah die Venus
+sterben. Ich, ich, ich, ich kann mich kaum mehr berühren vor
+Ehrfurcht.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/18.html b/OEBPS/Text/18.html
new file mode 100644
index 0000000..f63fc7b
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/18.html
@@ -0,0 +1,217 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XVIII, 20. Januar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XVIII, 20. Januar 1912</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, Paulchen will endgültig nicht mehr in den
+Kino gehen, er hätt die Nacht nicht schlafen können, ein
+Mensch sei irrsinnig im Stück gewesen und kein Junge will
+mehr hingehen. Die Unglücke sehe er ja sonst gern. Er war
+noch ganz erregt am Morgen und erzählte mir folgendes: Es
+war ein Mann der hieß Marius der hatte eine Braut bekommen
+beim Tanzen und da schrieb die Braut dem Marius ein helles
+Fenster sollt ihm in der Nacht zeigen wo sie wär. Im selben
+Haus war ein Hotel, das Haus war ein Hotel überhaupt davor
+ein Irrenhaus für die Geisteskranken von Doktor Rüssel wo
+die Leute mit Strahlen geheilt werden von Doktor Rüssel.
+Herr Marius hatte sich in der Dunkelheit verirrt und ging
+in das Irrenhaus in eine Zelle. Da kommt plötzlich mit dem
+Auto ein Geisteskranker her und er wird von einem Diener
+durch Strahlen zum Schlafen gebracht und schläft. Da wird er
+wieder wach und wollte aus dem Fenster flattern aber sinkt
+vors Bett und auf einmal kommt Marius rein sieht den irren
+Mann und sofort vor lauter Angst hinter die Wand aber der
+Geisteskranke packt ihn an die Kehle und würgt ihn fast ganz
+tot aber nicht ganz tot auf einmal hört das ein Wärter der
+nachts rumgeht macht die Tür auf und man kann da plötzlich
+reinsehn in Doktor Rüssel sein Zimmer der sitzt mit Marius
+seiner Braut auf dem Bett und poussiert.</p>
+
+<p>
+Liebes Kurtchen, morgen komme ich in Dein Bureau,
+Potsdamerstraße 45, mit der Rechnung vom Cliché Deines
+Bildes &ndash; hoffentlich hast Du Dich getroffen gefühlt. </p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/18-kurtchen.png" alt="Kurtchens Bild"/></p>
+
+<p>
+Nota: Cliché sechs Mark. Zwei Mark zwanzig das Auto in die
+Clichéfabrik; drei Mark fünfzig mit Trinkgeld das Diner bei
+Kempinski und für fünfzig Pfennig Fachinger. Bei Kranzler
+trank ich Schokolade für fünfzig Pfennig und aß für
+fünfundsiebzig Pfennig Törtchen, die alt waren. Nahm dann
+wieder ein Auto in die großen Rosinen. (Meinhard spielte
+famos.) Dreißig Garberobe, sechzig Foyer (Lachsbrödchen).
+Nahm dann ein Auto, raste ins Café des Westens, dich und
+Herwarth abholen; traf Euch nicht, fuhr schließlich im
+selben Auto heim, kam aber zu spät, mußte den Portier
+herausklingeln für fünfundzwanzig Pfennig. Bitte zähle die
+Summen zusammen, irre Dich nicht nicht. Laß Dein Gemälde
+einrahmen in Watte, Dich einsalzen wo der Pfeffer wächst.</p>
+
+<p class="alignright">
+Ich grüße Dich! Else L.-Sch.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, liebes Kurtchen, ich bin Adolf Lantz
+begegnet; er trägt, seitdem er Direktor ist, einen Zylinder,
+der blaakt.</p>
+
+<p>
+Ich gehe jetzt seltener ins Café, ich kann es nun auswendig.
+Es ist ja nicht allzu schwer zu lernen; internationale Cafés
+sind schwerer zu behalten. Ich plaudere wieder so vor mich
+hin wie Verblühn. Ich habe alles abgegeben der Zeit, wie ein
+voreiliger Asket; nun nimmt der Wind noch meine letzten
+herbstgefärbten Worte mit sich. Bald bin ich ganz leer, ganz
+weiß, Schnee, der in Asien fiel. So hat nie die Erde
+gefroren, wie ich friere; woran kann ich noch sterben! Ich
+bin verweht und vergangen, aus meinem Gebein kann man keinen
+Tempel mehr bauen. Kaum erinnerte ich mich noch an mich,
+wenn mir nicht alle Winde ins Gesicht pfiffen. O, du Welt,
+du Irrgarten, ich mag nicht mehr deinen Duft, er nährt
+falsche Träume groß. Du entpuppte grauenvolle Weltsagerin,
+ich habe dir die Maske vom Gesicht gerissen. Was soll ich
+noch hier unten, daran kein Stern hängt.</p>
+
+<p>
+Ich bin nun ganz auf meine Seele angewiesen, und habe mit
+Zagen meine Küste betreten. So viel Wildnis! Ich werde
+selbst von mir aufgefressen werden. Ich feiere blutige
+Götzenfeste, trage böse Tiermasken und tanze mit
+Menschenknochen, mit Euren Schenkeln. Ich werde aber mit
+der Zeit mich besänftigen können, ich muß Geduld haben. Ich
+habe Geduld mit mir.</p>
+
+<p>
+Schmidt-Rotluff hat mich im Zelt sitzend gemalt. Ein
+Mandrill, der Schlachtengesänge dichtet Schmidt-Rotluff hat
+mich als Mandrill gemalt, und ich stamme doch von der Ananas
+ab. Ihr habt den Affen überwunden; man kann sich doch von
+nichts in der Geburt vorbeimachen! Bin entzückt von meiner
+bunten Persönlichkeit, von meiner Urschrecklichkeit, von
+meiner Gefährlichkeit, aber meine goldene Stirn, meine
+goldenen Lider, die mein blaues Dichten überwachen. Mein
+Mund ist rot wie die Dickichtbeere, in meiner Wange schmückt
+sich der Himmel zum blauen Tanz, aber meine Nase weht nach
+Osten, eine Kriegsfahne, und mein Kinn ist ein Speer, ein
+vergifteter Speer. So singe ich mein hohes Lied. O,
+Herwarth, Ihr könnt es mir ja alle nicht nachfühlen &ndash; was
+blieb Euch vom Affen übrig? Herwarth, du brauchst es ja
+nicht wiedersagen, Herwarth, ich schwöre es dir bei dem
+Propheten Darwin, ich bin meine einzige unsterbliche Liebe.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich höre, Du hältst einen musikalischen
+Vortrag bei Cajus-Majus im Cabaret Gnu. Ich weiß noch nicht,
+ob ich kommen kann. Das Gnu hat so viel Junge geworfen, die
+sicher nicht blind für deine Musik bleiben. Es hat jemand
+herumgebracht, seitdem Du eines Deiner Lieder einer Anderen
+gewidmet hast, als mir, interessieren mich Deine Vertonungen
+nicht mehr. Jemand hat nicht ganz Unrecht. Subjektiv nicht
+mehr! Ich glaubte immer, Du könntest nur meinen Glanz
+aushalten, daß keine blasse Sehnsucht in Dir stecke.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich gehe doch in das Cabaret von Dr.
+Hiller, schon um der kleinen Martha Felchow Pralinées zu
+bringen. Sie sitzt vor der Eingangstür an der Grenze
+zwischen Prolet und Gnu und nimmt die Zölle immerzu.</p>
+
+<p>
+Ich hörte, Ludwig Hardt habe wieder so großartig im
+Choralionsaal vorgetragen &ndash; er ist der einzige
+Liliencron-Interpret. Er gab mir mal alleine einen
+Liliencron-Abend, in einem der Erkerviertel des Cafés. Sein
+Vortrag trägt die weiche Seele Liliencrons, das Stahl seines
+Herzens. Ludwig Hardts Stimme marschiert mit Sporen durch
+des Dichters Kriegsgedichte. Ludwig Hardt ist ein lyrischer
+Soldat, er ist adelig, wie Liliencron. Sein Elternhaus lag,
+eine Löwin, an goldener Kette.</p>
+
+<p>
+Heute kommt Ludwig Kainer und zeichnet mich für den Sturm
+als Prinz von Theben. Meine zwei Neger, Ossman und Tecofi,
+der Häuptlingssohn, werden ihn im Vorhof meines Palastes
+empfangen. Ich trage mein Feierkleid und meinen
+Muschelgürtel und den Islamstern des Sultans über meinem
+Herzen, und werde nach »ihm« aussehn.</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, liebes Kurtchen, ich habe vor, eine große
+Festlichkeit zu veranstalten; meine Gemächer sind nicht
+geräumig genug, und ich begab mich heute morgen ins neue
+Schloßviertel hier zu der Marquise Auguste Fürst-Foerster,
+der ich die Valenciennehand mit Ehrfurcht küßte. Sie war wie
+immer von ausgesuchter Delikatesse und stellte mir auf meine
+Bitte ihre Salons zur Verfügung. Daß sie hoffe, auch als
+Gast erscheinen zu dürfen, auf meiner hohen Festlichkeit,
+erfreut sie unendlich. Dann geleitete sie mich zwischen
+Rosentapeten ihrer Korridore; »Allerhöchste Marquise«. &ndash;
+Marquise (gnädig lächelnd zu mir): »Hoheit« &hellip;</p>
+
+<p>
+Herwarth, ich habe noch eine Zeichnung von S. Lublinski
+gefunden, wie ich ihn heimlich zeichnete über lauter Köpfe
+im Café hinweg, da wir uns vorher gehauen hatten. Er war ein
+Charakter. Die einzige Eigenschaft, die einen ganzen
+Charakter ausmachen kann, ist Mut. Also war
+er <span class="spaced">noch mehr</span> wie ein Charakter,
+er war ein rostiges Gefüge.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/18-lublinski.png" alt="Zeichnung von Lublinski"/></p>
+
+<p>
+Herwarth, ich schreibe hier einen offenen Brief an Paul
+Cassirer.<br />
+Sir, es war für mich keine Ueberraschung, in ihrem vornehmen
+Salon die Werke Oscar Kokoschkas zu bewundern. Manche von
+den Betrachtern hielten sich sicher ihr Lachen ein, in
+Erinnerung an Sie, Sir, des unumstößlichen Glaubens wegen an
+Sie, Sir, Ihres kunstverständigsten Namens wegen, Sir, Ihrer
+Sicherheit in den Farben und Werten und Zeitwerten wegen,
+Sir; Sie haben sich am Tage, da Sie Oskar Kokoschka in Ihren
+Salons ausstellten, selbst hundert Jahre voraus in die
+Zukunft gesetzt, indem sie als erster Kunsthändler in Berlin
+den Ewigkeitswert seiner Schöpfungen erkannten. Ich hörte
+mit nicht geringem Erstaunen, daß Sie eine zweite
+Ausstellung von Kokoschka in Ihren Sälen veranstalten
+wollen, Kopieen seines Genies. Warum das schon bei seinen
+Lebzeiten? Warum echten Wein verwässern, wenn
+schwachbefähigte Besucher Herzklopfen bekommen! Oder
+besoffen werden und taumeln oder ausfahrend werden. Ich
+fordere Sie allerhöflichst auf, Sir, diese Ausstellung zu
+unterlassen. Oskar Kokoschka ist kein Zwilling, er hat noch
+nicht einmal einen Vetter, aber einen Meuchelfreund. Ich
+rechne darauf, Sir, und mit mir zeichnen noch ernste
+Bewunderer der Oskar Kokoschkabilder, Sie unterlassen eine
+Ausstellung der Kopieen, die Max Oppenheimer in Ihren Sälen
+zu beabsichtigen gedenkt. Und genehmigen Sie meine
+hochachtungsvollen, verbindlichsten Grüße, Sir. </p>
+
+<p class="alignright">
+Else Lasker-Schüler </p>
+
+<p>
+Oppenheimer hat auch Anhänger &ndash; jawohl, bitte &ndash;
+an seiner Uhrkette hängen. Max Oppenheimer, Abbé. Sie
+wollten mich rücklings in die Beichte stecken &hellip; Denn
+Niemand weiß so genau wie ich, daß Sie farbige Wechsel
+ausschreiben mit der Unterschrift Oskar Kokoschkas. (Dieses
+schrieb ich ihm im Café, er glaubt, ich le prince de Theben,
+bin das Werkzeug einer Partei.)</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/19.html b/OEBPS/Text/19.html
new file mode 100644
index 0000000..b625e86
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/19.html
@@ -0,0 +1,107 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XIX, 27. Januar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XIX, 27. Januar 1912</h3>
+
+<p>
+Ich schrieb:<br />
+Heute Mittag aß ich die Erstgeburt, zwar nicht Linsen, aber
+dicke Erbsen. Es schwammen Bröckchen darin und die
+Ueberreste eines Schweinsohrs. Ich bin aufgebläht, aber Ihr
+Antlitz, Cajus, hat Monderweiterung bekommen. Wie dürfen Sie
+Sich erlauben, uns, vor allen Dingen mich, in Ihrem Vortrag
+mit Idioten anzureden; zumal Sie genau wissen, ich bin Idiot.
+Aber erinnern brauchen Sie mich nicht daran, das ist unzart,
+das ist direkt ordinär von Ihnen. Ich komme nicht mehr ins
+Gnu, ich hab gnug.</p>
+
+<p>
+Herwarth, gestern ist mein Onkel, der süddeutsche Minister,
+sofort mit mir ins russische Ballet gefahren. Hinter uns
+saßen strahlende Petersburgerinnen, zwischen ihnen Herr
+Barchan, der Hexenmeister. Einige Male hat er bei uns in der
+Wohnung frische Fische gezaubert und nachher verschlungen,
+lebendig; er hat Dich auch einmal verschwinden lassen
+wollen, Herwarth, weißt Du's noch? Ich meine, Dich
+verleugnet; aber sein Aermel war nicht weit genug.</p>
+
+<p>
+Ich schreibe nun schon drei Monate oder noch länger
+norwegische Briefe. Verreist Ihr beide nicht wieder bald?
+Vielleicht regt mich eine zweite Reise auch so an, wie Eure
+Nordpolfahrt. Ich habe zwar verlernt, mit Sonne zu schreiben;
+meine Vorfahrengeschichten verlangen Morgenland. Auch dem
+historischen Stil habe ich Schlittschuh angeschnallt, und
+ihn so mit fortgerissen, es kam mir nicht darauf an. Ich
+schrieb also den größten Teil meiner Briefe mit dem großen
+Zeh; die Historie aber, kann man nur mit dem Herzen
+schreiben; das Herz ist Kaiser. Womit schreibe ich
+eigentlich meine Gedichte? Was glaubt Ihr wohl? Die
+schreibe ich mit meiner unsichtsbarsten Gestaltung, mit der
+Hand der Seele, &ndash; mit dem Flügel. Ob er vorhanden ist &ndash;
+Sicher! Aber gestutzt vom böswilligen Leben. (Mystik.)</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, außerdem habe ich Direktor Cajus-Majus =
+Dr. Hiller in seinem Gnutheater am Vortragstisch auf der
+Bühne sitzend gezeichnet. Er spricht vom gescheckten
+Mondgnukalb &ndash; in seinem Hirne &ndash; elektrisch
+spiegelt sich die Birne.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/19-kurt-hiller.png" alt="Kurt Hiller"/></p>
+
+<p>
+O, Herwarth, o, Kurtchen, wie sich die Welt verändert hat;
+früher war die Nacht schwarz, nun ist sie goldblond.</p>
+
+<p>
+Liebes Kurtchen, weißt Du's schon, eine Deiner Klientinnen
+hat den Sturm aufgekauft und läßt sich mit Deinem Bild ihr
+Schlafzimmer tapezieren: Sie singt: »Ich hab dein Bild im
+Sturm gesehn!«</p>
+
+<p>
+Jungens, nun hab ich's raus mit den Künsten: man muß
+zeichnen, wie man operiert. Ob man ein Stück Haut zuviel
+skalpiert oder einen Strich länger zieht, darauf kommt es ja
+gar nicht an! &ndash; Und die Massenliebe des Publikums zur
+Musik, ist mir auch klar geworden. Die Zunge hat am meisten
+zu tun beim Hören, sie wächst sozusagen gehöraufwärts, sie
+probiert; namentlich schmeckt ihr die Nationalmusik:
+Deutschland, Deutschland über alles, Volkslieder, prickelnde
+Operettenlieder; Carmen, glänzendes Hochzeitsmahl; auch
+Wagners heiliger Oral ist nicht zu verachten. Deine Musik,
+Herwarth, aus Tanz und Schwertern, aus Frühlenz und
+Schäfern, aus Mond und Nacht und Sternen frißt auch die
+Menge mal für Schildkrötensuppe und indische Vogelnester
+&ndash; hoffe ich!</p>
+
+<p>
+Abends trinke ich jetzt immer Thee Chambard, ein Getränk aus
+Goldkamillen, blauen Glockenblüten und Rosenblättern. Ich
+habe Peter Altenberg das duftende Rezept geschrieben für
+eine Fortsetzung seines Buches Prodromus. Ich hörte, er
+spucke auf mein erlesenes Gedicht, auf meinen alten
+Tibetteppich, er kann nur dadurch antiker und wertvoller
+werden.<br/>
+Peter Altenberg, der Dichter der Oestreicher, hurrah!!!</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, wenn ich Professor Herrmann begegne, muß
+ich an tiefe Wolken denken; wenn ich an Julius Hart denke,
+weiß ich, wo ich einst Engeln begegnet bin! Max Herrmann und
+Julius Hart sind (fort mit allem Hirn-Maché) durchrankt von
+Seele.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/20.html b/OEBPS/Text/20.html
new file mode 100644
index 0000000..6224157
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/20.html
@@ -0,0 +1,84 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XX, 3. Februar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XX, 3. Februar 1912</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, liebes Kurtchen, ich habe meine beiden
+Ringe verschenkt; es tut mir so leid, aber ich habe mir
+einen großen, braunen Käfer aus Glas in Messing fassen
+lassen; er sitzt auf meinem Mittelfinger wie auf einem
+kahlen Herbstast und sehnt sich nach Sommer und Sonne, nach
+Blüten und Silberblättern und wahrscheinlich nach einem
+Glühwürmchen.</p>
+
+<p>
+Herwarth, wir sind nur auf dem Wege, das Leben ist nur Weg,
+hat keine Ankunft, denn es kommt nicht woher. Wohin soll man
+da? Immer in sich Zuflucht nehmen! Darum sind ja die
+Menschen so arm, ihre Herzen sind Asyle, sie fühlen sich
+sicher in ihren geselligen Heimstätten. Wohin soll man da?
+Mein Herz ist zerfallen; o, diese Einsamkeit zwischen
+gebrochenen Säulen! Da ein luxuriöses Herz &ndash; und wenn
+es aus Marmor ist?</p>
+
+<p>
+Meine Lieben, ich bin sehr neugierig geworden; ich beginne
+mich zu fragen, ob ich intellektuell bin oder stumpf?
+Manchmal denk ich was, das geht über meine Grenzen; über
+Eure Horizonte habe ich wohl lange schon gedacht. Aber wo
+komme ich hin, wenn ich über meinen Mauern und Zäunen hänge,
+wo sich noch nicht Land vom Meer getrennt hat? Wer wird mir
+Schöpfer sein!! Werde ich meinen Schöpfer lieben oder ihn
+anbeten in Ehrfurcht?</p>
+
+<p>
+Wenn ich ernstlich krank bin, dann hole ich keinen Arzt,
+Herwarth, aber einen Astronomen, jedenfalls einen
+Sterndeuter oder einen Fakir, meinetwegen einen Gaukler.
+Eher stellt »der« fest, wie weit mein Sternbild Corpus von
+dem Sternbild Psyche entfernt ist, als der anerkannteste
+Professor.</p>
+
+<p>
+Herwarth, ich habe meine medizinische Arbeit gedichtet
+(nicht geschrieben), darum werde ich wohl den Doktorhut
+bekommen, aber ihn nur Carneval aufsetzen dürfen. </p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich habe im Berliner Tageblatt einen Ruf
+nach dem Simplizissimusmaler Ludwig Kainer und seiner Frau,
+der Malerin, ergehen lassen. Beide sind plötzlich
+verschwunden. Ich hänge aber eingeschlossen einigemale in
+ihrer Wohnung. Wie es mir gehn mag, meinen verschieden
+aufgefaßten Ichs?</p>
+
+<p>
+Kurtchen, steht Gefängnis auf Schweinehund? Oder Geldstrafe?
+Oder verjährt nach zwei Jahren ein Schimpfwort, wie zum
+Beispiel Schweinehund? Ich habe vor zwei Jahren mal jemand
+so genannt; ich möchte endlich von der Kette los.</p>
+
+<p>
+Ich muß manchmal an die Schwärmerin denken vom Sylvester im
+Café des Westens. Sie kniete vor mir (eine mir höchst
+unsympathische Stellung), aber sie kniete im Blut, denn der
+Wein inselte unseren Tisch. Ich trug mein Kriegsgewand und
+alle meine Dolche, und nie war ich so vornehm der Prinz von
+Theben, wie an der Grenze zwischen Alt und Neujahr. Ich habe
+der Schwärmerin versprochen, nicht mehr Platt zu sprechen in
+meiner norwegischen Korrespondenz; liegt auch im Grunde nur
+Brüderschaft in der ollen Omgangssprake twischen Pitter Boom
+on mek.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/21.html b/OEBPS/Text/21.html
new file mode 100644
index 0000000..a11fcce
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/21.html
@@ -0,0 +1,107 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XXI, 10. Februar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XXI, 10. Februar 1912</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth. Es hilft Dir nichts, ich sende Dir diesen
+Brief solange, bis Du ihn im Sturm veröffentlichst. Ich
+glaube Dir schon, daß es Dir oft weh tut, Zeilen meines
+Herzens prägen zu lassen, aber da ich mich nicht zu
+beherrschen gelernt habe, verlange ich es von anderen. Dir
+wurde es gewiß nicht leicht, Deine Löwen zu bändigen,
+Pudelhunde gehorchen eher; ich sagte Dir schon einmal, die
+wüsten Temperamente bellen oder jammern nur, manche kläffen
+auch.</p>
+
+<p>
+Motto: Die Sonne bringt es an den Tag. </p>
+
+<p>
+Bei mir, Herwarth, richtet die Sonne weniger aus, aber in
+Kunstdingen kann ich nicht lügen. Meine Kunst bringt es an
+den Tag. Ich war nämlich in Jedermann oder heißt es
+Allerlei? Ich glaube, es heißt Allerlei für Jedermann oder
+Jedermann für Allerlei: Herein meine Herrschaften ins
+Riesenkasperle, ins Berliner Hännesken! Ein evangelisch
+Stück wird gespielt für die »getauften«
+Juden, <span class="spaced">namentlich</span>, sehr
+anschauend und erbaulich. Alle getauften Juden waren in der
+evangelischen Vorstellung - Schaustellung gewesen und waren
+erbaut namentlich von dem blonden Germaniaengel in Blau und
+Doppelkinn. Ich dachte sofort, nun ist Moissis - Jedermann
+gerettet!? Rechts ein Fleckchen, links ein Fleckchen Mensch
+oder Engel an des Kasperlewand und wie das Gewissen an zu
+heulen anfing: Jedermann, hier Jedermann, dort Jedermann. Wo
+kam das her &ndash; ich denke aus den Ställen, Herwarth.
+Nein, da wollen wir lieber auf die Kirmes gehen in Cöln am
+Rhein und ein Cölner Heinerkentheater aufsuchen, von dort
+sollte Dichter Reinhard die Naivität herholen, nicht sich
+welche anfertigen lassen von dem Hoffmannsthaler in Wiener
+Styl oder übertünchen lassen, ein britisch-evangelisches
+Mysterium, charakteristisches Gähnen mit noch
+entsetzlicheren, gelangweilten unechten Reimereien eines
+»Verbesserers«. Denk mal an, wenn er sich auf Bildhauerei
+verlegt hätte, an der Skulptur geflickt hätte, und der Venus
+von Milo die beiden Aermel angesetzt hätte!</p>
+
+<p>
+Was grub er doch alles Litterarische aus: Zuerst den Oedipus
+von Sophokles und nährte ihn mit Wiener Blut; die Elektra
+machte er zur dämonischen »Lehrerin«. Ihm gebrichts an
+Phantasie. Immer sagen dann die Leute, Herwarth, weil sie
+stutzig werden: Ja, haben Sie denn noch
+nicht <span class="spaced">das</span> Gedicht von ihm
+gelesen: Kinder mit großen Augen? &ndash; Ich habe sogar Tor
+und Tod und den Tod des Tizian von ihm gelesen; glänzende
+Dichtungen allerdings aber in Granit Goethes oder Georges
+gehauen. Wenn Jedermann wüßte, was Jedermann wär usw eine
+Blasphemie, eine Verhöhnung einer alten Pietät, einer
+religiösen Verfassung. Das Leben und der Tod, die Sünde und
+die Strafe, Himmel und Hölle, alles wird zur Schaustellung
+herabgewürdigt, wie die Elephanten und Araberpferde mit
+Bändern und Kinkerlitzchen geschmückt allerdings nicht
+einmal wie hier den Kindern zur Freude, dem reichen
+sensationslustigen Publikum zur Erbauung, pfui Teufel, daß
+der Sekt besser mundet.</p>
+
+<p>
+Ein paar Tage vor Weihnachten forderte Direktor Reinhardt
+mein Schauspiel die Wupper ein. Sie liegt noch nicht zwei
+Monate in seinem Haus; mein Schauspiel hat Leben, meine
+Geschöpfe möchten weiter leben. Nun wird mein Schauspiel
+eine Geisel sein in Reinhardts Händen, er wird meine
+Dichtung ins Feuer werfen oder sie mir mit ein paar Phrasen
+seiner Sekretäre wiedersenden lassen. Gleichviel, ich will
+keine Rührung noch Sentimentalität aufkommen lassen,
+Herwarth, ich muß meine Dichtung opfern der Wahrheit, dem
+Ehrgeiz zum Trotz. Denke, der Prinz von Theben wirft die
+letzte Fessel von sich. Ich kann mich nur wieder erreichen,
+wenn ich seinem Herrn Direktor Reinhard die Wahrheit hier
+sage: Die Aufführung des Jedermann ist eine unkünstlerische
+Tat, eine schmähliche &ndash; von ihm zumal; er gilt im Publikum
+für künstlerisch unfehlbar. Wenn Dichter Reinhard Geld nötig
+hat, sollen seine Sekretäre es rauben, die Kassenschränke
+kann man nicht unterbilden, aber Unkunst für Kunst den
+Zuhörern einflößen, solche Geschenke sind Diebstähle.</p>
+
+<p>
+Draußen tobten die Sozialdemokraten, es war am Tag der Wahl
+&ndash; in mir stürmte eine stärkere Revolution, es fiel am
+Abend meine letzte Hoffnung, die Aufführung meines
+Schauspiels unter der künstlerischen Regie Reinhardts, die
+ich in so vielen Aufführungen bewunderte. Ich fordere mit
+diesem Buch meine Nummer ein. Hat er sie schon gelesen?
+Sie <em>muß</em> ihn imponiert haben.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/22.html b/OEBPS/Text/22.html
new file mode 100644
index 0000000..46cd847
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/22.html
@@ -0,0 +1,185 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XXII, 17. Februar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XXII, 17. Februar 1912</h3>
+
+<p>
+Liebe Beide. Als ich heute Morgen aufstand, kroch eine
+kleine Sonne auf meinen Fuß und spielte mit ihm wie eine
+bunte Eidechse Ringelrangel. Ich bin sehr glücklich heute,
+mein Zimmer ist süß, die kalte Luft die durchs Fenster
+dringt, schmeckt süß und mein Schrank enthält lauter süße
+Feierkleider: ein goldenes, ein palmenfarbenes und ein Kleid
+aus Kristallseide, es klingt, Und meine Kriegsgewänder sind
+friedlich, die weite schwarzseidene Hose schmücken süße
+Perlenborden und aus den Muscheln meines Gürtels begegnen
+sich Schnecken und strecken ihre kleinen Korallenhörnchen
+entgegen: Allah machâh &ndash; Es sind alles Muscheln, die
+ich am Strand des Nils auflas. Und in der Kriegstasche aus
+wilden Schalen harter Früchte, finde ich verzuckerte Rosen,
+die süß zu essen sind. Ich bin verliebt. &ndash;</p>
+
+<p>
+Herwarth, Kurtchen, er sagt, er hätte breite Hände. Ich
+finde seine Hände wundervoll und rührend, kleine
+Kinderhände, aber durch die Lupe gesehn, als ob sie durchaus
+groß sein wollten. Ich spiele den ganzen Tag mit seinen
+Händen; jedem Finger habe ich einen Ring aufgesetzt, jeder
+trägt einen anderen, seltenen Stein. Der an seinem kleinen
+Finger erzählt die Geschichte meines Urgroßvaters, des
+Scheiks, des obersten Priesters aller Moscheen. Am
+Goldfinger sitzt ihm die Sage des Fakirs, des Bruders der
+Gemahlin des Emirs von Afghanistan, der war der Vetter
+meiner Mutter. Am Daumen droht ihm der blutigste Krieg, ein
+rissiger, tiefer Stein mit dem Bilde Konstantins des
+Kreuzritters, dem ich den Kopf abschlug in der Schlacht bei
+Jerusalem. »Er« ist selbst ein Kreuzritter, ich befinde mich
+in verliebter Verzweiflung.</p>
+
+<p>
+Wollt Ihr mir beide telegraphisch mitteilen, ob es stillos
+ist, daß ich mich in einen Ritter verliebt habe? </p>
+
+<p class="alignright">
+Tino von Bagdad.</p>
+
+<p>
+Statt mir telegraphisch zu antworten, fragt Ihr mich, wer
+»er« ist. Aber ich hab schon einmal betont, ich sag nichts
+genaueres mehr. Er ist groß und schlank und wenn seine Augen
+sich glücklich auftun, blühen sie wie ein Kornblumenfeld. Ich
+habe ihm gesagt, jedes Mal wenn er seine Augen lächelnd
+öffnet, schenke ich ihm einen Palast, oder einen goldenen
+Palmenbaum, oder eine Hand voll schwarzer Perlen oder ganz
+Asien. Ich muß Euch noch etwas merkwürdiges erzählen: er bat
+mich, er drängte mich, nicht mehr ins Café zu gehen. Es war
+mir so zärtlich zu gehorchen, ich ging am selben Abend nicht
+mehr ins Café. Am anderen Abend war ich wieder dort; er war
+sehr traurig, als er da sagte, er hätte eine Schlacht
+verloren. Mich bekümmerts, er sollte alle Schlachten
+gewinnen, und wenn ich ihm helfen sollte, mir den Kopf
+abzuschlagen. Oder meint Ihr, ich ginge auch ohne Kopf ins
+Café? Nur mit dem Rumpf, dumpf stumpf in den objektiven
+Sumpf! O, wie pathetisch, nicht? Aber, es gibt ja nichts
+objektiveres, wie das Café, nachdem man in seiner Literatur
+am Schreibtisch zu Haus die Hauptrolle gespielt hat.
+Entzückend, sich abzuschütteln, seine intensiveste Last.
+Sagt, Ihr beide, kann mir das Café schaden oder nicht
+schaden? Herwarth, Du behauptest ja immer, ich bin ein
+Genie, das ist Deine Privatsache. Soll ich mich nun von ihm
+trennen und ins Café zurückkehren oder soll ich bei ihm
+bleiben? »Kehre zurück, alles vergeben!« Pfui! &hellip; Er
+hat das schönste Profil, das ich je gesehen habe, wem soll
+ich es anvertrauen &ndash; Dir, Herwarth: Er ist der
+Konradin, den ich tötete in Jerusalem, den ich haßte in
+Jerusalem und alle seine Kreuzchristen in Jerusalem. Wem
+soll ich es anvertrauen wie Dir, Herwarth; die andern sind
+ja alle Philister. Wir sind ganz lila, wenn wir uns lieben,
+wir sind Gladiolen, wenn wir uns küssen, er geleitet mich in
+die Himmel Asiens. Wir sind keine Menschen mehr. Du erzählst
+mir nie etwas, Herwarth, oder laß ich dich nicht zu Worte
+kommen, oder hast du noch immer nicht vergessen, daß wir
+verheiratet sind?</p>
+
+<p>
+Ich habe nun nur ihn. Aber ich bin so begierig, wie es
+meiner Bleibe und meiner Sterbe geht, dem Café des Westens?
+Es ist genau so, als ob ich einen Ohrring verloren hab, ich
+beginne, mich nicht mehr zu fühlen. Ein Säufer muß in seine
+Kneipe, ein Spieler in seine Hölle, nur ich bin abnorm. Aber
+er meint es ja gut er sagt Leute verstehen mich nicht Aber
+das Café ist das einzige Geheimnis zwischen uns; (selbst
+Dich kennt er, Herwarth,) das Café liegt wie eine Küste
+zwischen uns. Gibt es nun einen Ort auf dem so eine
+Bazarbuntheit ist, wie in unserem Café? Und eine nettere,
+liebenswürdigere Circe wie unsere Frau Wirtin? Euer Odysseus </p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, Kurt, wißt Ihr das Neueste? Cajus-Majus ist
+verschollen, er darf nicht mehr ins Café kommen, er soll
+sich das Leben genommen haben, teilweise wenigstens. Ich
+habe es selbst gehört im Café, ich war verkleidet als Poet,
+nur der Kokoschkasammler, Herr Staub, erkannte mich, er ist
+ein Eigener; es war gestern am ersten Februarlenztag, der
+Schnee lag bescheiden auf dem Hag &hellip; Ich bin Poetin!!
+Aber lauter Leute kamen ins Café mit lauter seltsamen
+Tiergesichtern, ich wollte, ich hätt manchmal so eins zum
+Bangemachen. Ich hätte gern mit dem Kokoschkasammler
+gesprochen; einmal lachte er auch, aber ich wollte, ich
+hätte zum Teufel &ndash; wenn ich wüßte, was ich wollte.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/22-herzen.png" alt="Skizzen"/></p>
+
+<p>
+Herwarth, ich muß viel denken, ich hab auch wieder viel
+Angst. Und mein Herz spür ich immer so komisch, ich kann
+nachts nicht schlafen und träume mit offenen Augen
+Wirklichkeiten. Es gibt einen Menschen in Berlin, der hat
+dasselbe Herz, wie ich eins habe, dein Freund der Doktor.
+Sein Herz ist kariert: gelb und orangefarben mit grünen
+Punkten. Gallienhumor! Und manchmal ist es schwermütig, dann
+spiegelt sich der Kirchhof in seinem Puls. Das muß man
+erleben! Aber meins ist manchmal doppelt vergrößert, oder es
+ist purpurblau. Wenn er wenigstens Schwärmerei des Herzens
+kennen würde; aber die Unruhe fühlt er manchmal. Ich erlebe
+alle Arten des Herzens nur den Bürger nicht. O, die
+Herzangst, wenn das Herz versinkt in einen Wassertrichter
+oder zwischen Erde und Himmel schwebt in den Zähnen des
+Mondes oder es einsinkt &ndash; o, der Augenblick, wenn
+meine Stadt Theben&ndash;Bagdad einsinkt. Sieh Dir die
+Bilder an, Herwarth, wie klar alle Dinge und Undinge des
+Herzens gezeichnet sind. Sollte man nicht an die
+Wirklichkeit glauben, ist die zu verwerfen? Ist dieser
+kleine Abschnitt der Herzstimmungen meiner medizinischen
+Dichtung wertlos?</p>
+
+<p>
+Leb wohl, ich will noch an den Dalai-Lama schreiben.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/22-sehr-geehrter.png" alt="Sehr geehrter Dalai-Lama"/></p>
+
+<p>
+Ich werde so lange an das rote Tor Ihrer Fackel rütteln, bis
+Sie mir öffnen. Ich habe ein neues Gedicht, ein neues
+Gedicht habe ich gedichtet. Ich habe es mir in den Kopf
+gesetzt, es muß in Ihre Fackel herein, es hilft mir kein
+Himmel, es muß in Ihrer Zeitschrift gedruckt werden. Ob
+Sie die jetzt alleine schreiben oder nicht, ich lasse mich
+darauf nicht ein, &ndash; es muß sein. Ihre Fackel ist mein
+roter Garten, Ihre Fackel trug ich als Rose über meinem
+Herzen, Ihre Fackel ist meine rosenrote Aussicht, mein roter
+Broterwerb. Sie haben nicht das Recht, allein die Fackel zu
+schreiben, wie soll ich mich weiter rot ernähren?</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/22-wir-gruessen.png" alt="Wir grüßen Sie"/></p>
+
+<p>
+Ich habe bald nichts mehr zu sagen, Herwarth und Kurt.
+Uebrigens seid Ihr ja so lange wieder in Berlin schon, und
+meine norwegischen Briefe neigen sich dem Ende zu. Ich habe
+bald überhaupt nichts mehr zu sagen, dünkt mich; wer wird
+ferner meine Gedichte sprechen? Nur der Prinz Antoni von
+Polen kann sie sprechen, seine Mondscheinstimme ist
+durchsichtig und alle Gesichte, die horchen, werden sich in
+meinen Gedichten spiegeln. Ich kann bald nicht mehr leben
+unter den Menschen, ich langweile mich so überaus, über alle
+hinaus und hin, ich seh kein Ende mehr und weiß nicht wo es
+aufhört sich zu langweilen und traurig zu sein. Er, der
+Prinz, spricht meine Gedichte, daß sie über alle Wege
+scheinen, immer allen Gestalten, die da wandeln, ins Blaue
+oder ins Ungewisse voraus.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/23.html b/OEBPS/Text/23.html
new file mode 100644
index 0000000..7eec83e
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/23.html
@@ -0,0 +1,301 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XXIII, 24. Februar 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XXIII, 24. Februar 1912</h3>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, es hilft Dir nichts, ich sende Dir diesen
+Brief solange, bis Du ihn im Sturm veröffentlichst. Ich
+glaube Dir schon, daß es Dir weh tut, diese Zeilen meines
+Herzens prägen zu lassen, aber da ich mich nicht zu
+beherrschen gelernt habe, verlange ich es von Dir. In meinem
+Interesse würdest Du hier gerne Deine Löwen bändigen &ndash;
+Pudelhunde gehorchen eher; ich sagte Dir schon einmal, die
+meisten Temperamente bellen oder jammern oder kläffen nur.</p>
+
+<p>
+Ich war nämlich in Jedermann oder heißt es Allerlei? Ich
+glaube, es heißt Allerlei für Jedermann oder Jedermann für
+Allerlei: Herein meine Herrschaften ins Riesenkasperle, ins
+Berliner Hännesken! Ein evangelisch Stück wird gespielt für
+die »getauften« Juden, namentlich, sehr anschauend und
+erbaulich. Alle getauften Juden waren in der evangelischen
+Vorstellung-Schaustellung gewesen und waren
+erbaut <span class="spaced">namentlich</span> von dem
+blonden Germaniaengel in Blau und Doppelkinn. Rechts ein
+Fleckchen, links ein Fleckchen Mensch oder Engel an der
+Kasperle wand und wie das Gewissen an zu heulen anfing:
+Jedermann, hier, dort Jedermann. Wo kam das her &ndash; ich
+denke aus den Ställen, Herwarth. Nein, da wollen wir lieber
+auf die Kirmes gehen in Cöln am Rhein und ein Cölner
+Hänneskentheater aufsuchen, von dort sollte Direktor
+Reinhardt die Naivität herholen, nicht sich welche
+anfertigen lassen von dem Hofmannsthaler in Wiener Stil oder
+übertünchen lassen, ein britisch-evangelisches Mysterium,
+charakteristisches Gähnen mit noch entsetzlicheren,
+gelangweilten, unechten Reimereien eines »Verbesserers«.
+Denk mal an, wenn er sich auf Bildhauerei verlegt hätte, an
+der Skulptur geflickt hätte, und der Venus von Milo die
+beiden Arme angesetzt hätte!</p>
+
+<p>
+Was grub er doch alles Literarische aus: Zuerst den Oedipus
+von Sophokles und nährte ihn mit Wiener Blut; die Elektra
+machte er zur dämonischen »Lehrerin«. Ihm gebrichts an
+Phantasie. Immer sagen dann die Leute, Herwarth, weil sie
+stutzig werden: Ja, haben Sie denn noch
+nicht <span class="spaced">das</span> Gedicht von ihm
+gelesen: Kinder mit großen Augen? &ndash; Ich habe sogar Tor
+und Tod und den Tod des Tizian von ihm gelesen; glänzende
+Dichtungen allerdings, aber in Granit Goethes oder Georges
+gehauen. Wenn Jedermann wüßte, was Jedermann wär usw.
+&ndash; eine Blasphemie, eine Verhöhnung einer alten Pietät,
+einer religiösen Verfassung. Das Leben und der Tod, die
+Sünde und die Strafe, Himmel und Hölle, alles wird zur
+Schaustellung herabgewürdigt, wie die Elephanten und
+Araberpferde mit Bändern und Kinkerlitzchen geschmückt,
+allerdings nicht einmal wie hier den Kindern zur Freude, dem
+reichen sensationslustigen Publikum zur Erbauung, pfui
+Teufel, daß der Sekt besser mundet.</p>
+
+<p>
+Ein paar Tage vor Weihnachten forderte Direktor Reinhardt
+mein Schauspiel die Wupper ein. Sie liegt noch nicht zwei
+Monate in seinem Haus; mein Schauspiel hat Leben, meine
+Geschöpfe möchten weiter leben. Nun wird mein Schauspiel
+eine Geisel sein in Reinhardts Händen, er wird meine
+Dichtung ins Feuer werfen oder sie mir mit ein paar Phrasen
+seiner Sekretäre widersenden lassen. Gleichviel, ich will
+keine Rührung noch Sentimentalität aufkommen lassen,
+Herwarth, ich muß meine Dichtung opfern der Wahrheit, dem
+»Ehrgeiz« zum Trotz. Der Prinz von Theben wirft die letzte
+Fessel von sich.</p>
+
+<p>
+Mit einer goldenen Schaufel will ich der Sage meiner Stadt
+einen Weg ebnen oder sie begraben, indem ich Direktor
+Reinhardt die Wahrheit sage. Die Aufführung des Jedermann
+ist eine unkünstlerische Tat, eine schmähliche &ndash; von
+ihm zumal, der im Publikum für unfehlbar gilt und in
+Wahrheit mit Bewußtsein nicht fehl
+greifen <span class="spaced">kann</span>. Wie soll man sich
+diesen Zynismus erklären! Hat Reinhardt Geld nötig? Warum
+rauben es nicht seine Leute für
+ihn: <span class="spaced">Sie sollen den Westen der Stadt
+plündern für ihren Kaiser!!</span> Kassenschränke sind nicht
+zu unterbilden, wohl aber eine Zuhörerschaft (es sind
+talentvolle Zuhörer darunter) wackelköpfig durch ein
+Irrspiel zu machen. Solche Geschenke darf sich Reinhardt
+nicht erlauben. Draußen tobten die Sozialdemokraten, es war
+am Tag der Wahl &ndash; in mir stürmte eine stärkere
+Revolution, es fiel am Abend meine letzte Hoffnung, die
+Aufführung meines Schauspiels unter dem Können Reinhardt,
+das ich in so vielen Aufführungen bewunderte. Ich fordere
+mit diesem Brief meine Arbeitersage, die Wupper, ein. Hat er
+sie schon gelesen? Sie muß ihm imponiert haben.</p>
+
+<p>
+Unglaublich, Herwarth, glaub ich endlich zu Ende zu sein,
+läßt mich der deutsche Dichter Hans Ehrenbaum-Degele fordern
+zum Duell. Wegen der deutschen Sage und des hohen Lieds.
+Sein Sekundant wird der Schauspieler Wilhelm Murnau sein und
+der Arzt van't Hoff kommt wegen der Wunden mit. Aber mir zur
+Aufmunterung wird mein Neger Tecofi-Folifi Temanu seinen
+Menschenknochentanz während des Kampfes tanzen.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/23-duell.png" alt="Duell"/></p>
+
+<p>
+Telegramm: </p>
+
+<p>
+Herwarth Walden, Halensee, Katharinenstraße 5.<br />
+Meine rechte Hand vom Rapier lebenslänglich durchbohrt!</p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich habe meiner Stadt Theben große Schmach
+angetan, für einen Krieger ist es schon eine Schande krank
+zu sein, aber eine nie wieder gutzumachende Schmach bedeutet
+es für mich, im Zelt verwundet zu liegen, getroffen von
+einem abendländischen Sieger. Meine beiden Neger heulen wie
+Weiber, schleichen im Vollmond, listige Katzen um sein Haus;
+ich bin schlimm gelaunt.</p>
+
+<p class="alignright">
+Der Prinz</p>
+
+<p>
+Gestern schloß ich mich im Privatgemach meines Palastes ein
+und betete. Ich habe die Gebete fast zu sprechen vergessen,
+die wie Harfen eingeschnitten sind. Ich habe in Gedanken
+meiner Mutter Füße geküßt; wie man fromm werden kann, ich
+war im Augenblick dieser goldenen Demut sündlos. Du meinst,
+es gibt keine Sünde, aber ich zweifle nun nicht mehr daran,
+da ich noch im Gebet steh und vom frommen Kuß weiß bin. Soll
+ich mein Herz öffnen?</p>
+
+<p>
+Herwarth, wie man sich nie findet! Das hat immer indirekt
+einen kosmischem Grund. Ich wandle ruhelos von einem Stern
+zum andern; wenn ich nicht Luzifers Schwester war, so wär
+ich der ewige Engel. Du stehst augenblicklich, ganz genau
+nach der Sternwarte berechnet, im Wendekreis des kämpfenden
+Sturmhahns. Bravo!</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/23-r-dehmel.png" alt="Richard Dehmel"/></p>
+
+<p>
+Lieber Herwarth, ich habe Richard Dehmel gezeichnet, ich
+habe ihn blutrot gezeichnet als orientalisches Stadtbild;
+nicht im Bratenrock, in dem er zu verkehren pflegt mit der
+Außenwelt, aber im altmodischen Stadtturban. Richard Dehmels
+Gedichte fließen wie Blut, jedes ein Aderlaß und eine
+Transfusion zugleich. Er ist der Großkalif aller Dichtung.</p>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/23-stadt.png" alt="Stadt"/></p>
+
+<p>
+Ihr beiden Freunde, was ist das? Wart Ihr schon dort, Ecke
+Kurfürstendamm und Wilmersdorferstraße, im Café
+Kurfürstendamm? Ich bin zum Donnerwetter dem Café des
+Westens untreu geworden; wie einen Herzallerliebsten hab ich
+das Caféhaus verlassen, dem ich ewige Treue versprach. Das
+Café Kurfürstendamm ist eine Frau, eine orientalische
+Tänzerin. Sie zerstreut mich, sie tröstet mich, sie entzückt
+mich durch die vielen süßerlei Farben ihres Gewands. Eine
+Bewegung ist in dem Café, es dreht sich geheimnisvoll wie
+der schimmernde Leib der Fatme. Verschleierte Herzen sind
+die sternenumhangenen, kleinen Nischen der Galerien. O, was
+man da alles sagen und lauschen kann &ndash; leise singen
+Violinen, selige Stimmungen. Das Café ist das
+lebendiggewordene Plakat Lucian Bernhards. Ich werde ihm
+einen Mondsichelorden, der ihn zum thebanischen Pascha
+ernennt, und meine huldvollste Bewunderung übermitteln
+lassen.</p>
+
+<p>
+Herwarth, Kurtchen, ich schreibe heute selbst die
+»ungeschriebenen« Zeilen an Sascha nach der Zitadelle in
+Rußland. Lasse meinen flammenden Myrtenbrief nicht
+veröffentlichen. </p>
+
+<p>
+Telegramm.</p>
+
+<p>
+Eben regierender Prinz in Theben geworden. Es<br />
+<span class="center">lebe die Hauptstadt und mein
+Volk!!</span></p>
+
+<p>
+Ich werde in meiner Stadt erwartet, kostbare Teppiche hängen
+von den Dächern bis auf die Erdböden hernieder und rollen
+sich auf und wieder zusammen. Meine Neger liegen schon seit
+Sonnenaufgang vor mir auf den schwarzen Bäuchen und werden
+am Abend unter die Leute gehen, sie das Wort »Hoheit«
+lehren, bis das Wort tanzt in ihren Mündern. Ich bin
+Hoheit. Merkt Euch das, betont es Jedem, der Euch in den Weg
+läuft. Aber mich schmerzt diese Ehrung, denn ich kann nicht
+in meine Stadt zurück, ich habe kein Geld. Und die
+Morgenländer lieben den Glanz; sie greifen Sterne aus den
+Wolken, und ihre Herzen sind aufgespeichert mit dem goldenen
+Weizen des Himmels. Hier gibt es keine Sterne, kleine
+Streukörnchen glitzern zur Erde. O, wie arm diese
+Abendlande, hier wächst kein Paradies, kein Engel, kein
+Wunder.</p>
+
+<p>
+Wie hat mich diese Armut so beschämt, Eure Armut; ich habe
+nicht einmal einen Damastmantel; meine elenden Schuhe sind
+zerrissen &ndash; ich sehe selbst mit Verachtung auf meine eigene
+Hoheit herab. Aber die Neger sind feinfühlig, sie haben ein
+Spiel erfunden, wir spielen zur Probe hier schon Volk und
+König. Sie stellen sich zu meinen beiden Seiten scharenweise
+auf, hunderttausendabermillionen Köpfe in Turbanen, die
+schreien und kreischen, Allah, machâh! Und trampeln mit den
+Füßen und klatschen in die Hände &ndash; ich lächle mit meiner
+Hand, werfe gnädige Küsse unter das Volk. Ich bin ganz in
+Gold gekleidet wie der allerleuchtendste Mond, meine Haare
+funkeln, die Nägel meiner Finger sind Perlen; ich werde in
+den Palast getragen und gebe meinem teuren Volk die
+Verfassung.</p>
+
+<p>
+Ich hoffe, Dich haben meine Briefe nicht gelangweilt, oder
+hat Kurtchen oft gegähnt? Lies noch einmal meinen Brief,
+Herwarth, der mit den Worten endet: ich bin das Leben. Wie
+stolz! Nun bin ich wie ein durchsichtiges Meer ohne Boden,
+ich hab keinen Halt mehr. Du hättest nie wanken dürfen,
+Herwarth. Was helfen mir nun Deine bereitwilligen
+Hände und die vielen anderen Finger, die mich bang
+umgittern, durch die meine Seele grenzenlos fließt. Bald ist
+alles zu Tode überschwemmt, alles ist in mir verschwommen,
+alle meine Gedanken und Empfindungen. Ich habe mir nie ein
+System gemacht, wie es kluge Frauen tun, nie eine
+Weltanschauung mir irgendwo befestigt. wie es noch klügere
+Männer tun, nicht einmal eine Arche habe ich mir gezimmert.
+Ich bin ungebunden, überall liegt ein Wort von mir, von
+überall kam ein Wort zu mir, ich empfing und kehrte ein, so
+war ich ja immer der regierende Prinz von Theben. Wie alt
+bin ich, Herwarth? Tausend und vierzehn. Ein Spießbürger
+wird nie tausend und vierzehn, aber manchmal hundert und
+vierzehn, wenn er es »gut« meint. Herwarth, warst Du mir
+treu? Ich möchte aus Geschmacksgründen in Deinem Interesse,
+daß Du mir treu warst. Nach mir durftest Du Dich nicht
+richten, ich hab den Menschen nie anders empfunden wie einen
+Rahmen, in den ich mich stellte; manchmal, ehrlich gesagt,
+verlor ich mich in ihm, zwei waren aus Gold, Herwarth, an
+dem einen blieb mein Herz hangen. Herrlich ist es, verliebt
+zu sein, so rauschend, so überwältigend, so
+unzurechnungsfähig, immer taumelt das Herz; gestern noch
+stand ich vor dem Bilde des stolzen Medici, er ist lebendig
+geworden und wollte mich in der Nacht entführen. Wie
+bürgerlich ist gegen die Verliebtheit die Liebe, oder Jemand
+müßte mich geliebt haben. Hast Du mich geliebt, Herwarth?
+Wer hat mich geliebt?</p>
+
+<p>
+Ich würde mich im selben Augenblick zu seinen Füßen
+niederwerfen wie vor einem Fels, wie vor einem kostbaren
+Altar, ich, der Prinz von Theben. Ich würde den Liebenden
+mit mir tragen in den Tod wie die egyptischen Königsmenschen
+ihre Kostbarkeit, ihren goldenen Krug mit sich ins Gewölbe
+nahmen, und den letzten Rest aus ihm tranken, den sie
+verachteten. Ich flüchte in das Dickicht, Herwarth, ich
+ertrage das Leben nicht mehr, ich habe mich begnadigt. Ich
+flüchte in das Dickicht, Herwarth, ich habe immer das Haus
+gehaßt, selbst den Palast; wer auch nur ein Gemach sein
+Eigentum nennt, besitzt eine Häuslichkeit, Ich hasse die
+Häuslichkeit, ich hasse drum auch die letzte Enge, den Sarg.
+Ich gehe in den tiefsten Wald, Herwarth; was ich tu, das ist
+wohlgetan, ich zweifelte nie an mir. Kann man ein
+gläubigeres Wort aussprechen ohne ein Lächeln hervorzurufen?
+Oder hüpft wo eine Heuschrecke? Ich lege mich unter die
+großen Bäume und strecke mich mit ihren Wurzeln, die sich
+immer umhalten, wie knorpliche Schlangen. Ich höre nicht
+mehr das Schellengeläute in meinen Ohren; jeder Herzschlag
+war ein Tanz. Ich kann nicht mehr tanzen, Herwarth; ich
+weine &ndash; Schnee fällt auf meine weinenden Augen. Grüße
+Theben, meine Stadt, vergiß wie ich nicht den Propheten
+Sankt Peter Hille, er schrieb voraus; mir brach die Welt in
+Splitter. Ich richte mich noch einmal auf, stoße meine
+wilden Dolche alle in die Erde, eine Kriegsehrung zu meinem
+Haupte. Hier und nicht weiter! </p>
+
+<p class="spaced center">
+Ende</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/24.html b/OEBPS/Text/24.html
new file mode 100644
index 0000000..808e06b
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/24.html
@@ -0,0 +1,72 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>XXIV, 8. Juni 1912</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3>XXIV, 8. Juni 1912</h3>
+
+<p>
+Nachtrag</p>
+
+<p>
+Olvenstedt bei Magdeburg</p>
+
+<p>
+L. H.</p>
+
+<p>
+Als ich heute Morgen Deine Reisetasche vom Schrank holte,
+Herwarth, lag darin ein unveröffentlichter Brief von mir
+eingeklemmt, den ich Dir und Kurtchen einst nach Norwegen
+sandte &ndash; und mein</p>
+
+<p>
+<img src="../Images/24-selbstbildnis.png" alt="Selbstbildnis"/></p>
+
+<p>
+Selbstbildnis in Seidenpapier gewickelt; das ist direkt ein
+Diebstahl an den Kunsthistorikern. Denn ich habe keine
+Zeichnung von mir gemacht auch kein Gemälde, ich habe ein
+Geschöpf hingesetzt. Ich will Dir schnell die verlorenen
+Zeilen senden und mein Selbstbildnis von ungeheurem Wert. Es
+kostet höchstens fünf bis sechs Mark zu klichieren. Gehe
+zwei Abende nicht ins Café, bringe meinem Bildnis das Opfer.
+Unter mein Bett stellte ich die Kiste mit meinen
+Liebesbriefen, damit Du was zu tun hast. Ich ruhe mich
+indessen aus hier auf dem Lande; zwischen Richard Fuchs und
+Otto Fuchs gehe ich spazieren durch ihre Treibhäuser und
+sehe zu, wie die Nelken wachsen. Aber kalt ist es ungeheuer
+und die Bäume rauschen zum Wahnsinnigwerden Ich werde sie
+heute Nacht alle abschneiden zum Donnerwetter!</p>
+
+<p class="alignright">
+Ich grüße Dich Deine E.</p>
+
+<p>
+Liebe Gesandte! Wenn Ihr wieder in Berlin seid, bin ich
+voraussichtlich in Theben zur Einweihung meines Reliefs in
+der Mauer. Aber ich bin nicht gespannt darauf, mich zu
+sehen, denn ich hab mich nie wiedererkannt weder in
+Plastik, noch in der Malerei, selbst nicht im Abguß. Ich
+suche in meinem Portrait das wechselnde Spiel von Tag und
+Nacht, den Schlaf und das Wachen. Stößt nicht mein Mund auf
+meinem Selbstbilde den Schlachtruf aus?! Eine egyptische
+Arabeske, ein Königshieroglyph meine Nase, wie Pfeile
+schnellen meine Haare und wuchtig trägt mein Hals seinen
+Kopf So schenk ich mich den Leuten meiner Stadt. Oßmann und
+Tekofi Temanu meine schwarzen Diener werden mein
+Selbstbildnis auf einer Fahne durch die Straßen Thebens
+tragen So feiert mich mein Volk, so feiere ich Mich.</p>
+
+<p class="spaced alignright">
+Euer Prinz von Theben</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/inhalt.html b/OEBPS/Text/inhalt.html
new file mode 100644
index 0000000..db2b741
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/inhalt.html
@@ -0,0 +1,41 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>INHALT</title>
+</head>
+<body>
+
+<h2>INHALT</h2>
+
+<h3><a href="01.html">I, 16. September 1911</a></h3>
+<h3><a href="02.html">II, 23. September 1911</a></h3>
+<h3><a href="03.html">III, 30. September 1911</a></h3>
+<h3><a href="04.html">IV, 7. Oktober 1911</a></h3>
+<h3><a href="05.html">V, 14. Oktober 1911</a></h3>
+<h3><a href="06.html">VI, 21. Oktober 1911</a></h3>
+<h3><a href="07.html">VII, 28. Oktober 1911</a></h3>
+<h3><a href="08.html">VIII, 4. November 1911</a></h3>
+<h3><a href="09.html">IX, 11. November 1911</a></h3>
+<h3><a href="10.html">X, 18. November 1911</a></h3>
+<h3><a href="11.html">XI, 25. November 1911</a></h3>
+<h3><a href="12.html">XII, 2. Dezember 1911</a></h3>
+<h3><a href="13.html">XIII, 9. Dezember 1911</a></h3>
+<h3><a href="14.html">XIV, 16. Dezember 1911</a></h3>
+<h3><a href="15.html">XV, 23. Dezember 1911</a></h3>
+<h3><a href="16.html">XVI, 6. Januar 1912</a></h3>
+<h3><a href="17.html">XVII, 13. Januar 1912</a></h3>
+<h3><a href="18.html">XVIII, 20. Januar 1912</a></h3>
+<h3><a href="19.html">XIX, 27. Januar 1912</a></h3>
+<h3><a href="20.html">XX, 3. Februar 1912</a></h3>
+<h3><a href="21.html">XXI, 10. Februar 1912</a></h3>
+<h3><a href="22.html">XXII, 17. Februar 1912</a></h3>
+<h3><a href="23.html">XXIII, 24. Februar 1912</a></h3>
+<h3><a href="24.html">XXIV, 8. Juni 1912</a></h3>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/textnachweis.html b/OEBPS/Text/textnachweis.html
new file mode 100644
index 0000000..0b0fa7b
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/textnachweis.html
@@ -0,0 +1,72 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>Text- und Bildnachweis, Lizenz</title>
+</head>
+<body>
+
+ <h3>Textnachweis</h3>
+
+ <p>
+ Die Texte sind den Digitalisaten der
+ Zeitschrift <a href="http://bluemountain.princeton.edu/bluemtn/cgi-bin/bluemtn">»Der
+ Sturm«</a> im Blue Mountain Project entnommen und mit der
+ Vorlage abgeglichen,</p>
+
+ <p>
+ Im Einzelnen:</p>
+ <ol>
+ <li>Nr. 77 vom 16. September 1911, S. 615</li>
+ <li>Nr. 78 vom 23. September 1911, S. 622</li>
+ <li>Nr. 79 vom 30. September 1911, S. 631</li>
+ <li>Nr. 80 vom 7. Oktober 1911, S. 637</li>
+ <li>Nr. 81 vom 14. Oktober 1911, S. 645</li>
+ <li>Nr. 82 vom 21. Oktober 1911, S. 654</li>
+ <li>Nr. 83 vom 28. Oktober 1911, S. 662</li>
+ <li>Nr. 84 vom 4. November 1911, S. 671</li>
+ <li>Nr. 85 vom 11. November 1911, S. 677</li>
+ <li>Nr. 86 vom 18. November 1911, S. 685</li>
+ <li>Nr. 87 vom 25. November 1911, S. 693</li>
+ <li>Nr. 88 vom 2. Dezember 1911, S. 702</li>
+ <li>Nr. 89 vom 9. Dezember 1911, S. 710</li>
+ <li>Nr. 90 vom 16. Dezember 1911, S. 718</li>
+ <li>Nr. 91 vom 23. Dezember 1911, S. 725</li>
+ <li>Nr. 92 vom 6. Januar 1912, S. 733</li>
+ <li>Nr. 93 vom 13. Januar 1912, S. 743</li>
+ <li>Nr. 94 vom 20. Januar 1912, S. 751</li>
+ <li>Nr. 95 vom 27. Januar 1912, S. 758</li>
+ <li>Nr. 96 vom 3. Februar 1912, S. 765</li>
+ <li>Nr. 97 vom 10. Februar 1912, S. 773</li>
+ <li>Nr. 98 vom 17. Februar 1912, S. 782</li>
+ <li>Nr. 99 vom 24. Februar 1912, S. 788</li>
+ <li>Nr. 113/114 vom 8. Juni 1912, S. 68</li>
+ </ol>
+
+ <h3>Bildnachweis</h3>
+
+ <p>
+ Titel: Ernst-Ludwig Kirchner, »Tänzerinnen«,
+ Holzschnitt, erschienen in »Der Sturm« Nr. 77, 16.
+ September 1911, Titelseite</p>
+ <p>
+ Vignette: Karl Schmidt-Rottluff, »Der Prinz von Theben«,
+ Zeichnung, erschienen in: »Der Sturm« Nr. 95, 27. Januar
+ 1912, S. 759.</p>
+
+ <h3>Lizenz</h3>
+
+ <p>
+ Die Texte von Else Lasker-Schüler sind seit 2016
+ gemeinfrei. Da mit einer HTML- oder E-Book-Fassung keine
+ Schöpfungshöhe verbunden ist, erscheint das E-Book unter
+ der <a href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.de">
+ Creative-Commons-Lizenz »Public Domain Dedication«
+ (CC0)</a>.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/titel.html b/OEBPS/Text/titel.html
new file mode 100644
index 0000000..a4e4fad
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/titel.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>Else Lasker-Schüler: Briefe nach Norwegen</title>
+</head>
+<body>
+
+<h3 class="center section">Else Lasker-Schüler</h3>
+<h3 class="center">Briefe nach Norwegen</h3>
+
+<p class="center">
+<img src="../Images/taenzerinnen.png" alt="Tänzerinnen" /></p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/Text/vignette.html b/OEBPS/Text/vignette.html
new file mode 100644
index 0000000..c2bef1c
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/Text/vignette.html
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+ <title>Der Prinz von Theben (Karl Schmidt-Rottluff)</title>
+</head>
+
+<body>
+ <p style="text-align: center;"><img alt="Der Prinz von
+ Theben" src="../Images/prinz-von-theben.png" /></p>
+
+ <p style="text-align: center;">Der Prinz von Theben<br />(Else
+ Lasker-Schüler 1869 - 1945)</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/OEBPS/content.opf b/OEBPS/content.opf
new file mode 100644
index 0000000..cb5149f
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/content.opf
@@ -0,0 +1,99 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<package xmlns="http://www.idpf.org/2007/opf" unique-identifier="BookId" version="2.0">
+ <metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:opf="http://www.idpf.org/2007/opf">
+ <dc:identifier id="BookId" opf:scheme="UUID">urn:uuid:55fc7ef1-c922-3dd1-b62b-8c4d6c0e20c7</dc:identifier>
+ <dc:title>Briefe nach Norwegen</dc:title>
+ <dc:creator opf:role="aut">Else Lasker-Schüler</dc:creator>
+ <dc:language>de</dc:language>
+ <dc:publisher>überflüssig - diy</dc:publisher>
+ <dc:date opf:event="ops-publication">2014-12-29</dc:date>
+ <dc:date opf:event="original-publication">1912</dc:date>
+ <dc:description>Briefe nach Norwegen von Else Lasker-Schüler</dc:description>
+ </metadata>
+ <manifest>
+ <item href="toc.ncx" id="ncx" media-type="application/x-dtbncx+xml" />
+ <item href="Images/04-baum.png" id="elsbnni01" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/04-kokoschka.png" id="elsbnni02" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/12-mond.png" id="elsbnni03" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/13-kokoschka-oppenheimer.png" id="elsbnni04" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/13-kopf.png" id="elsbnni05" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/13-drache.png" id="elsbnni06" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/13-mona-lisa.png" id="elsbnni07" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/14-gesicht.png" id="elsbnni08" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/18-lublinski.png" id="elsbnni09" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/18-kurtchen.png" id="elsbnni10" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/19-kurt-hiller.png" id="elsbnni11" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/22-herzen.png" id="elsbnni12" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/22-sehr-geehrter.png" id="elsbnni13" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/22-wir-gruessen.png" id="elsbnni14" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/23-duell.png" id="elsbnni15" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/23-r-dehmel.png" id="elsbnni16" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/23-stadt.png" id="elsbnni17" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/24-selbstbildnis.png" id="elsbnni18" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/taenzerinnen.png" id="elsbnni19" media-type="image/png" />
+ <item href="Images/prinz-von-theben.png" id="elsbnni20" media-type="image/png" />
+ <item href="Styles/style.css" id="style.css" media-type="text/css" />
+ <item href="Text/titel.html" id="titel.html" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/vignette.html" id="vignette.html" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/inhalt.html" id="inhalt.html" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/01.html" id="elsbnn01" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/02.html" id="elsbnn02" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/03.html" id="elsbnn03" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/04.html" id="elsbnn04" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/05.html" id="elsbnn05" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/06.html" id="elsbnn06" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/07.html" id="elsbnn07" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/08.html" id="elsbnn08" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/09.html" id="elsbnn09" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/10.html" id="elsbnn10" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/11.html" id="elsbnn11" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/12.html" id="elsbnn12" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/13.html" id="elsbnn13" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/14.html" id="elsbnn14" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/15.html" id="elsbnn15" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/16.html" id="elsbnn16" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/17.html" id="elsbnn17" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/18.html" id="elsbnn18" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/19.html" id="elsbnn19" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/20.html" id="elsbnn20" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/21.html" id="elsbnn21" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/22.html" id="elsbnn22" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/23.html" id="elsbnn23" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/24.html" id="elsbnn24" media-type="application/xhtml+xml" />
+ <item href="Text/textnachweis.html" id="textnachweis.html" media-type="application/xhtml+xml" />
+ </manifest>
+ <spine toc="ncx">
+ <itemref idref="titel.html" />
+ <itemref idref="vignette.html" />
+ <itemref idref="inhalt.html" />
+ <itemref idref="elsbnn01" />
+ <itemref idref="elsbnn02" />
+ <itemref idref="elsbnn03" />
+ <itemref idref="elsbnn04" />
+ <itemref idref="elsbnn05" />
+ <itemref idref="elsbnn06" />
+ <itemref idref="elsbnn07" />
+ <itemref idref="elsbnn08" />
+ <itemref idref="elsbnn09" />
+ <itemref idref="elsbnn10" />
+ <itemref idref="elsbnn11" />
+ <itemref idref="elsbnn12" />
+ <itemref idref="elsbnn13" />
+ <itemref idref="elsbnn14" />
+ <itemref idref="elsbnn15" />
+ <itemref idref="elsbnn16" />
+ <itemref idref="elsbnn17" />
+ <itemref idref="elsbnn18" />
+ <itemref idref="elsbnn19" />
+ <itemref idref="elsbnn20" />
+ <itemref idref="elsbnn21" />
+ <itemref idref="elsbnn22" />
+ <itemref idref="elsbnn23" />
+ <itemref idref="elsbnn24" />
+ <itemref idref="textnachweis.html" />
+ </spine>
+ <guide>
+ <reference href="Text/titel.html" title="Cover" type="cover" />
+ <reference href="Text/inhalt.html" title="Inhalt" type="toc" />
+ </guide>
+</package>
diff --git a/OEBPS/toc.ncx b/OEBPS/toc.ncx
new file mode 100644
index 0000000..201f4e8
--- /dev/null
+++ b/OEBPS/toc.ncx
@@ -0,0 +1,212 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?>
+<!DOCTYPE ncx PUBLIC "-//NISO//DTD ncx 2005-1//EN"
+ "http://www.daisy.org/z3986/2005/ncx-2005-1.dtd">
+<ncx xmlns="http://www.daisy.org/z3986/2005/ncx/" version="2005-1">
+ <head>
+ <meta content="urn:uuid:55fc7ef1-c922-3dd1-b62b-8c4d6c0e20c7" name="dtb:uid"/>
+ <meta content="3" name="dtb:depth"/>
+ <meta content="0" name="dtb:totalPageCount"/>
+ <meta content="0" name="dtb:maxPageNumber"/>
+ </head>
+ <docTitle>
+ <text>Briefe nach Norwegen</text>
+ </docTitle>
+ <navMap>
+ <navPoint id="navPoint-1" playOrder="1">
+ <navLabel>
+ <text>Else Lasker-Schüler - Briefe nach Norwegen</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/titel.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-2" playOrder="2">
+ <navLabel>
+ <text>Karl Schmidt-Rottluff - Der Prinz von Theben</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/vignette.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-3" playOrder="3">
+ <navLabel>
+ <text>Inhalt</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/inhalt.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-4" playOrder="4">
+ <navLabel>
+ <text>I, 16. September 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/01.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-5" playOrder="5">
+ <navLabel>
+ <text>II, 23. September 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/02.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-6" playOrder="6">
+ <navLabel>
+ <text>III, 30. September 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/03.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-7" playOrder="7">
+ <navLabel>
+ <text>IV, 7. Oktober 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/04.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-8" playOrder="8">
+ <navLabel>
+ <text>V, 14. Oktober 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/05.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-9" playOrder="9">
+ <navLabel>
+ <text>VI, 21. Oktober 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/06.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-10" playOrder="10">
+ <navLabel>
+ <text>VII, 28. Oktober 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/07.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-11" playOrder="11">
+ <navLabel>
+ <text>VIII, 4. November 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/08.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-12" playOrder="12">
+ <navLabel>
+ <text>IX, 11. November 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/09.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-13" playOrder="13">
+ <navLabel>
+ <text>X, 18. November 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/10.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-14" playOrder="14">
+ <navLabel>
+ <text>XI, 25. November 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/11.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-15" playOrder="15">
+ <navLabel>
+ <text>XII, 2. Dezember 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/12.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-16" playOrder="16">
+ <navLabel>
+ <text>XIII, 9. Dezember 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/13.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-17" playOrder="17">
+ <navLabel>
+ <text>XIV, 16. Dezember 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/14.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-18" playOrder="18">
+ <navLabel>
+ <text>XV, 23. Dezember 1911</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/15.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-19" playOrder="19">
+ <navLabel>
+ <text>XVI, 6. Januar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/16.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-20" playOrder="20">
+ <navLabel>
+ <text>XVII, 13. Januar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/17.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-21" playOrder="21">
+ <navLabel>
+ <text>XVIII, 20. Januar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/18.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-22" playOrder="22">
+ <navLabel>
+ <text>XIX, 27. Januar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/19.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-23" playOrder="23">
+ <navLabel>
+ <text>XX, 3. Februar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/20.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-24" playOrder="24">
+ <navLabel>
+ <text>XXI, 10. Februar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/21.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-25" playOrder="25">
+ <navLabel>
+ <text>XXII, 17. Februar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/22.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-26" playOrder="26">
+ <navLabel>
+ <text>XXIII, 24. Februar 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/23.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-27" playOrder="27">
+ <navLabel>
+ <text>XXIV, 8. Juni 1912</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/24.html"/>
+ </navPoint>
+
+ <navPoint id="navPoint-28" playOrder="28">
+ <navLabel>
+ <text>Textnachweis und Lizenz</text>
+ </navLabel>
+ <content src="Text/textnachweis.html" />
+ </navPoint>
+
+ </navMap>
+</ncx>
diff --git a/mimetype b/mimetype
new file mode 100644
index 0000000..57ef03f
--- /dev/null
+++ b/mimetype
@@ -0,0 +1 @@
+application/epub+zip \ No newline at end of file