diff options
author | Patrick Goltzsch <pg (at) in-transit.cc> | 2021-08-29 12:19:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Patrick Goltzsch <pg (at) in-transit.cc> | 2021-08-29 12:19:26 +0000 |
commit | d230e7f8df0ffaa64ea6dc3472b34488d59902e3 (patch) | |
tree | 8e9594068385500ae1e524bcc0f0a80635eb6518 | |
download | albert-ehrenstein-nicht-da-nicht-dort-d230e7f8df0ffaa64ea6dc3472b34488d59902e3.tar.gz albert-ehrenstein-nicht-da-nicht-dort-d230e7f8df0ffaa64ea6dc3472b34488d59902e3.tar.bz2 albert-ehrenstein-nicht-da-nicht-dort-d230e7f8df0ffaa64ea6dc3472b34488d59902e3.zip |
erste Version
25 files changed, 3059 insertions, 0 deletions
diff --git a/META-INF/container.xml b/META-INF/container.xml new file mode 100644 index 0000000..54bfc8d --- /dev/null +++ b/META-INF/container.xml @@ -0,0 +1,6 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<container version="1.0" xmlns="urn:oasis:names:tc:opendocument:xmlns:container"> + <rootfiles> + <rootfile full-path="OEBPS/content.opf" media-type="application/oebps-package+xml"/> + </rootfiles> +</container> diff --git a/OEBPS/Images/titel.png b/OEBPS/Images/titel.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a39b914 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Images/titel.png diff --git a/OEBPS/Styles/style.css b/OEBPS/Styles/style.css new file mode 100644 index 0000000..4aba294 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Styles/style.css @@ -0,0 +1,258 @@ +body { + padding: 1em; + line-height: 1.3em; +} + +.prose { + text-align: justify; +} + +img.resp { + max-width: 100%; + height: auto; +} + +h1 { + font-size: 1.7em; + line-height: 2em; +} + +h2 { + font-size: 1.5em; +} + +h3 { + font-size: 1.3em; +} + +h4 { + font-size: 1.1em; +} + +h5 { + font-size: 1.1em; +} + +.subtitle, +.subheading { + font-size: 0.9em; +} + +.smaller { + font-size: 70%; +} + +h2.section { + text-align: center; +} + +.section { + padding-top: 1em; +} + +.sub { + text-indent: 2em; +} + +.center { + text-align: center; +} + +.rightofcenter { + margin-left: 50%; +} + +.lower { + padding-top: 10%; +} + +p { + margin: 1em 0em; + widows: 2 !important; + orphans: 2 !important; +} + +.indent { + padding-left: 2em; +} + +.pf-indent { + padding-left: 5em; +} + +.txtindent { + text-indent: 2.5em; +} + +.initial { + font-size: 150%; + font-weight: bold; + display: inline; +} + +.sansserif { + font-family: sans-serif; +} + +.dedication, +.source { + font-size: 0.9em; + font-style: italic; +} + +.bookdedication { + font-size: 1.3em; +} + +.footnote { + font-size: 0.8em; +} + +.smallcaps { + font-variant: small-caps; +} + +.spaced { + letter-spacing: 0.125em; +} + +.inhalt-entry, +.index-entry { + line-height: 1.6em; +} + +a { + text-decoration: underline; +} + +.right { + text-align: right; +} + +.fright { + float: right; +} + +.bold { + font-weight: bold; +} + +.italic { + font-style: italic; +} + +.uppercase { + text-transform: uppercase; +} + +.vspace { + padding-top: 1em; +} + +.vspace2 { + padding-top: 1.5em; +} + +.vspace5 { + padding-top: 5em; +} + +.vspace7 { + padding-top: 7em; +} + +.vspace10 { + padding-top: 10em; +} + +.titel { + letter-spacing: 0.2em; + line-height: 1em; +} + +#titel hr { + max-width: 27em; + color: #272727 +} + +table { + border-collapse: collapse; +} + +.nomargebottom { + margin-bottom: 0; +} + +.nomargetop { + margin-top: 0; +} + +.page { + height: 100%; + text-align: center; +} + +.bottom { + width: 100%; + text-align: center; + position: absolute; + bottom: 0; +} + +hr.deco { + margin: 2em auto; + border-top: solid 16px #272727; + border-bottom: solid 6px #272727; + height: 4px; + border-left: none; + border-right: none; +} + +hr.spacer { + border-top: 1px solid #272727; + border-bottom: 1px solid #272727; + height: 2px; + width: 5em; +} + +hr.spacer100 { + border-top: 1px solid #272727; + border-bottom: 1px solid #272727; + height: 2px; +} + +.phalfmargin { + margin: 0.5em 0; +} + +ul { + padding-bottom: 0.5em; + list-style: none; +} + +.f11 { + font-size: 1.1em; +} + +.f12 { + font-size: 1.2em; +} + +.f14 { + font-size: 1.4em; +} + +.justif +{ + text-align: justify; +} +/* spreizt das justif-element über die ganze zeile */ +.justif:after { + content: ""; + display: inline-block; + width: 100%; +} + +.margintop0 { + margin-top: 0; +} diff --git a/OEBPS/Text/01-das-martyrium-homers.xhtml b/OEBPS/Text/01-das-martyrium-homers.xhtml new file mode 100644 index 0000000..5a7ce7b --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/01-das-martyrium-homers.xhtml @@ -0,0 +1,282 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Das Martyrium Homers</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">DAS MARTYRIUM HOMERS</h3> + +<p> + <span class="initial">I</span>CH protestiere feierlich gegen die unerhört kurzfristige +Prophezeiung des genialen Dandy Ovid: »Vivet Maeonides, +Tenedos dum stabit et Ida, dum rapidas Simois in mare volvet +aquas.« Als ob Homer diese lausigen, durch das nächstfällige +Erdbeben gehandikapten Örtlichkeiten nicht um Äonen +überleben würde!</p> + +<p> +Ich protestiere ferner gegen die tolle Verdrehung meines +zynischen Freundes Lukian, Homer sei während des +Trojanischen Krieges (1193—1184 v. Chr.) Dromedar in +Baktrien gewesen. Wahr ist vielmehr das Trottelwort +archaischer Pädagogen: »Sieben Städte stritten sich um die +Ehre, Homer geboren zu haben: Smyrna, Rhodos, Kolophon, +Salamis, Chios, Skyros, Athenai.«</p> + +<p> +Warum sich aber die diversen Stadtväter so hartnäckig +stritten, erfährt die leichtgläubig betrogene Nachwelt +allerdings erst durch diesen Film.</p> + +<div class="center">1. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Homer dichtet die Ilias und die Odyssee; der alte Mann geht +vor seinem Zelte, skandierend und die Leier schlagend, auf +und nieder.</p> + +<div class="center">2. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Landgut des Odysseus: Homer trägt seinem König einiges vor. +Odysseus läßt dem Sänger durch Sklaven einen Becher Wein +reichen und ein Ehrengeschenk übergeben: eine +milchstrotzende Kuh. Homer dankt freudig für die wandelnde +Gabe, läßt sie durch einen Sklaven heimführen, trinkt und +erklärt stolz, weinbesessen, kein Wesen hätte die Gabe mehr +verdient als er. Und auf eine Statue des Phoibos Apollon +deutend, versichert er, selbst dieser Gott hätte nicht +besser, höchstens ebensogut dichten können wie er. Denn +Apollon sei nur ein Stämmling des amusischen Zeus, er aber +habe die Dichtkunst geerbt, ihn hätten Sänger, Phemios mit +Demodokos, gezeugt.</p> + +<div class="center">3. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Auf dem Olymp, von den neun Musen umtanzt, hört Phoibos +Apollon diese frevle Selbstanzeige des Dichters und stürmt +durch den weißen Bergnebel nach Ithaka: über die Schultern +den Bogen gelegt und den Köcher voll tosender Pfeile.</p> + +<div class="center">4. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Drohende Gebärden. Es kommt zum Wettkampf. Odysseus soll +zwischen den Dichtern Apollon und Homer entscheiden. Apoll +greift nach der Leier Homers. (Was der junge Gott singt, +zeigt das)</p> + +<div class="center">5. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Achilleus lehnt seinen leuchtenden Schild gegen die Mauer +und versucht, mit seinem ungeheuren Eschenspeer anrennend, +die Tore Trojas zu durchbrechen. Der Speer zersplittert. Der +rasende Achill will die Tore mit seinen Händen aus den +Angeln heben. Vergebens warnt, von der Mauer her dräuend, +Apollon, der Pelide läßt nicht ab, und wie er des alten +Troja mürbe Tore auf seine Simsonschultern lädt, benützt ein +Pfeil des Gottes die Achillesferse. Griechen und Troer +kämpfen in den bekannten malerischen Posen um den Leichnam +Achills. Während der dicke Aias die kühnsten Troer tötet, +trägt Odysseus, schwer bedrängt, den Leichnam hinab zu den +Schiffen... Dankbar verleiht Achills Mutter Thetis dem +Odysseus die Waffen des Achill.</p> + +<div class="center">6. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Odysseus vernimmt diesen bestechenden Lobgesang mit Rührung, +doch Homer bleibt unbewegt, sein Lied</p> + +<div class="center">7. BILD</div> +<p class="margintop0"> +schildert die Liebe Apolls zu Daphne. Wie der verliebte Gott +die sich über einer Quelle kämmende Nymphe beschleicht, +belauscht, waldein, waldaus verfolgt — die fast Erhaschte im +letzten Augenblick zu ihrer Mutter, der Erde, bittend die +Hände erhebt und abwärts neigt, und von ihr in dürren +Strauch verwandelt wird. So daß der Gott statt des süßen +Mädchens den bitteren Lorbeer (daphne laurus) umfängt.</p> + +<div class="center">8. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Als Homer geendet, wird in Apollon der Schmerz um die +geliebte Daphne neu, er verhüllt sein Haupt, gleichgültig +gibt der weinende Gott zu, daß ihn Odysseus für besiegt +erklärt, drückt mitleidsvoll die Hand Homers, fährt ihm +bedauernd über Augen, Wangen und Schultern, und erklärt, da +er besiegt sei, habe er nicht die Macht, von Homers Haupt +das Schicksal eines Dichters abzuhalten.</p> + +<div class="center">9. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Odysseus, ein Ruder auf den Schultern, verabschiedet sich +von Homer. Poseidon, dem er den Sohn Polyphemos geblendet +hatte, zu versöhnen, muß Odysseus eine Wallfahrt +unternehmen, die so lange dauern soll, bis er ein Binnenvolk +erreicht, das sein Ruder für eine Schaufel hält. Odysseus +empfiehlt den Dichter der Fürsorge Telemachs und +Penelopes.</p> + +<div class="center">10. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Aber Telemach ist immer auf der Wildziegenjagd. Und Penelope +gibt dem Dichter, da er sich im Hauswesen nicht sehr +nützlich macht (ihrer schwersten, blaumaschigen, zahmen +Lieblingsstopfgans einen Fuß zertritt), stets kleinere +Portionen, bis er endlich schweren Herzens, halb und halb +gedrängt durch einen Konkurrenten, den Hausbettler Iros, den +Entschluß faßt, den Palast zu verlassen. Penelope schmiert +ihm zwei Käsestullen, und Homer geht auf die +Wanderschaft.</p> + +<div class="center">11. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Da er in frühester Kindheit die Eltern verlor, und seine +Vaterstadt, die ihn im Greisenalter zu ernähren hätte, nicht +kennt, begibt er sich zunächst nach Reich-Asien. Phöniker, +denen er dafür die von Odysseus geschenkte Kuh gibt, nehmen +ihn mit auf ihrem Schiff.</p> + +<div class="center">DIE ACHT LEIDENSSTATIONEN.<br /> +12. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +1. Smyrna. Bevor der von langer Seefahrt und Entbehrungen +geschwächte Dichter die Stadt betritt, färbt er sein +ergrautes Haupthaar und den Bart. Singt auf den Plätzen ums +liebe Brot. Aber das Volk verlacht ihn — die Haarfarbe war +schlecht gewesen, hatte ihm grüne Haar- und Bartlocken +geliefert. Erschöpft setzt sich der arme, von höhnenden +Kindern verfolgte Bettelmusikant im Stadtpark von Smyrna auf +eine Bank und schläft ein, an die niedrige Stadtmauer +gelehnt. Nicht gerührt durch die Tafel »Diese Anlagen sind +dem Schutze des Publikums empfohlen« langt ein Kamel über +die Mauer und frißt, durch die grüne Farbe verlockt, Homers +Schädel rattenkahl. Seitdem trägt er eine Perücke,</p> + +<div class="center">13. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +2. Kolophon. Infolge zu starken Kolophoniumgebrauchs und +unausgesetzten Harfenschlagens beginnen Homers Finger zu +eitern. Er fürchtet, die Hand werde ihm abfaulen, sehnt sich +nach Ruhe, Pflege. Geht halb verzweifelt, halb sehnsüchtig +einem schönen Weibe nach in den Tempel des Apollon +Kourotrophos. Beugt sich und fleht den Gott an, das Weib +möge wilde Liebesnächte und frische Jünglinge verschmähen +und sich seiner erbarmen. Aber sie neigt sich einem +Tempeldiener, und Homer bleibt nichts anderes übrig, als +auch weiterhin die Ilias sowie die Odyssee zu verfassen.</p> + +<div class="center">14. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +3. Rhodos. Enttäuscht verläßt Homer Asien. Auf Rhodos wird +ihm anfangs guter Empfang bereitet. Aber dann wird er in die +Königsburg geführt und, auf einen sanft verblödenden Greis +deutend, versichert man ihm, dies sei der Heraklide +Tlepolemos, den er in der Ilias von Sarpedons Hand habe +fallen lassen. Hierauf erklärt ein Sohn des idiotischen +Greises, ein Tlepolemiker, wütend, Homer habe einen +Schlüsselroman geschrieben, und dem Dichter wird der +fernerweitige Aufenthalt auf der Insel behördlich +untersagt.</p> + +<div class="center">15. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +4. Chios. Der gute Wein dieser Insel hebt wieder Homers +Stimmung. Er singt seine Lieder vor sich hin. Da nähert sich +dem Vertrauensseligen ein Jüngling semitischen Aussehens: +Phron. Bittet den Homer, ihm noch einiges vorzudeklamieren. +Der Dichter tut es. Phron lobt ihn, bietet ihm an, selbst +auch Homers Gesänge vorzutragen, und zwar allenthalben. Aber +Homers Name sei noch jung und unbekannt, an Propaganda werde +zwar alles Erdenkliche geschehen, doch dergleichen sei sehr +kostspielig, kurz er nast ihm als »Entschädigung und +Kostenbeitrag« den pramnischen Käse ab, den ein Bauer dem +Dichter geschenkt, mäkelt dann noch an dem Käse und +verschwindet auf Nimmerwiedersehn. Phron war — der erste +Verleger.</p> + +<div class="center">16. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +5. Skyros. Die Skyrioten feiern die Hochzeit des Peliden +Neoptolemos mit Helenas und Menelaus' Tochter Hermione. Der +Sänger Achills wird vom nichtbesungenen, trunkenen Pyrrhus +mit Hunden fortgehetzt.</p> + +<div class="center">17. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +6. Salamis. Homer kommt hier gerade zurecht, um einer zu +Ehren des dicken Alias und des HEILIGEN Teukros abgehaltenen +Prozession als Zuschauer beiwohnen zu können. Da der +Kurzsichtige vor den Priestern die Perücke nicht abnimmt, +wird er unter Pöbelgeheul von der Insel verjagt.</p> + +<div class="center">18. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +7. Athen. Als Homer vom Prytaneion ausgespeist zu werden +verlangt, beantragt Platon, der Sohn des Kassner, den +Rhapsoden, da der in seinen übrigens hypermodernen Gesängen +Athen zu wenig genannt und auch sonst zu sehr der Unzucht +gefrönt, unsittliche Vereinigungen des Zeus mit der Hera, +des Ares mit der Aphrodite geschildert habe, durch das +Scherbengericht aus Athen zu verbannen. Geschieht.</p> + +<div class="center">19. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +8. Jos. Halb erblindet und auf Vieren wankend, hier +und da von mitleidigen Schiffern aufgenommen, irrt +Homer von Stadt zu Stadt, von Insel zu Insel. Keine +Bürgerschaft will ihn ernähren, er wird immer wieder +als lästiger Ausländer abgeschoben, die Stadtväter +jeglicher Gemeinde verwahren sich energisch dagegen, daß +dieser krüppelhafte Kerl ihrer Polis entsprossen sei. +Am Strande von Jos ruht er endlich erschöpft aus. +Fischerknaben, leere Netze auf den Schultern, steigen +aus Booten und necken ihn. Geben ihm ein Rätsel +auf: »Was wir gefangen haben, ließen wir zurück. +Was wir nicht gefangen haben, tragen wir bei uns.« +Homer sinnt verzweifelt, kann die Lösung nicht finden. +Ein Phron ähnlicher Knabe: der Sohn des Phron, klärt +ihn auf, da sie keine Fische zu fangen vermocht, hätten +sie sich am Strande die Läuse gesucht, die Gefangenen +getötet, die Nichtgefangenen unfreiwillig nach Hause +mitgenommen... Die Lausbuben ziehen ab. Homer +schüttelt klagend das Haupt, vor Gram, nun auch +geistig gealtert über das einfache Rätsel der Jungen +gestrauchelt zu sein, stürzt er sich von den Klippen ins Meer.</p> + +<div class="center">20. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Das arme Grab Homers auf Jos. Inschrift: »Hier +deckt die Erde das heilige Haupt Homers, der in +seinen Liedern die Helden sang.«</p> + +<div class="center">21. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Zeigt den Bauch des Regierungsrats Professor +Methusalem Leichenstil, der, um schneller zu avancieren, +sich allen bildlichen Schmuck des achilleischen Schilds +auf den Bauch tätowieren ließ.</p> + +<div class="center">22. BILD.</div> +<p class="margintop0"> +Unterrichtsstunde bei Professor Leichenstil. Neben +dem Katheder steht, Phron und dessen das Rätsel +erklärendem Sohne sehr ähnlich sehend, der Primus Eugen +Pelideles. Schnattert: Sieben Städte stritten sich um die +Ehre, Homer geboren zu haben: »Smyrna, Rhodos, +Kolophon, Salamis, Chios, Skyros, Athenai.«</p> + +<p> +Meer wogt gegen das Kathederpodium, auf den Wogen +daher treibt ein Leichnam: Homer. Wie der Blick seiner +toten Augen auf Pelideles fällt, beginnen seine +Wunden zu bluten... und über alles und alle stürzt das +Wasser der Zeit.</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/02-der-fluch-des-magiers.xhtml b/OEBPS/Text/02-der-fluch-des-magiers.xhtml new file mode 100644 index 0000000..0fc09a2 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/02-der-fluch-des-magiers.xhtml @@ -0,0 +1,549 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Der Fluch des Magiers Anateiresiotidas</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">DER FLUCH DES MAGIERS ANATEIRESIOTIDAS</h3> + +<p> +<span class="initial">I</span>N einer alten Handschrift, an +hundert Jahre vergilbter als die Stormschen zu sein pflegen, +habe ich folgende wahre Geschichte gefunden, welche uneben +und ruppig erzählt zu haben meine einzige Hoffnung ist, wenn +nicht der Trost meines Greisenalters.</p> + +<p> +Es war einmal eine Königstochter, Jezaide geheißen, aus dem +uralten Geschlecht der Sirvermor. Über ihre Familie war, wie +sonst nur in Märchen gebräuchlich, ein enormer Fluch +verhängt. O geiziger König Zizipê der Siebenundsiebenzigste, +warum hast du, als einst zur Taufe deines Erstgeborenen +dreizehn glückwünschende Zauberer erschienen waren, und der +Hofjuwelier, eingedenk trauriger Erfahrungen und Abzüge, +erklärte, die goldenen Stiefelzieher nur mehr dutzendweise +abgeben zu können, warum hast du damals die verhängnisvollen +Worte gesprochen: »Ach was, der eine wird sich halt so +gefretten!«</p> + +<p> +Ja, er begnügte sich diesmal mit einem silbernen +Stiefelknecht, der große Magier Anateiresiotidas, ingrimmig +zwar, und so gewaltige Sprüche in seinen Bart brummend, daß +der vor Schreck jeden Moment die Farbe wechselte. Mit einem +violetten Bart erschien er bei der königlichen Tarockpartie, +zu der er geladen war, und alle anderen Zauberer wußten, +wieviel es geschlagen hatte. Nur der König bemerkte die +Anzeichen fürchterlich aufziehenden Gewitters nicht, derart +war er mit der Mondjagd beschäftigt. Er bot ihm in der Hitze +des Gefechts weder die Teilnahme, noch einen Stuhl an, +vielleicht um sich durch solche Höflichkeit nicht noch einen +Hexenmeister zum Feinde zu machen. Und so mußte +Anateiresiotidas kiebitzen, stehend kiebitzen. Auch dies +hätte der Zauberer vielleicht noch ruhig hingenommen, aber +ihm offerierte Zigarren trugen zwar die Leibbinden +importiertester Havanna, waren jedoch mörderische +Schusterkuba. Diesmal hatte wiederum Hoftrafikant Motschker +die Upman nicht in minimalen Quantitäten zum Engrospreise +liefern wollen und der königliche Geizhals daraus alberne +Konsequenzen gezogen. Nur daß ein anständiger Hexenmeister +in punkto Zigarren keinen Spaß versteht. Mit einem Griff +hatte der Beleidigte seine Sprechwerkzeuge auf den Tisch +gelegt und sich entfernt. Kein besserer Zauberer hat so viel +Zeit und Geduld, seine eigenen Reden anzuhören. Und jetzt +kam der Fluch: »Von nun an werden alle Kinder aus dem Hause +Sirvermor, je nach dem Geschlecht, mit dem Ding oder Wesen, +das ihrem Vater oder ihrer Mutter am liebsten ist, zur Welt +kommen. Bis einst ein Jurist erscheint, dessen Namen +dieselben Buchstaben wie »Sirvermor« besitzt, und nicht +genug daran: ohne das geringste Plagiat ein Buch über +Rechtsphilosophie schreibt!«</p> + +<p> +»Wer gibt?« fragte guter Laune der König, dessen geheimen +Gram es längst gebildet hatte, daß justament auf seinem +Stamm kein vornehmer Erbfluch lag. Und ehe noch die +Sprechwerkzeuge des Anateiresiotidas aus dem Spielzimmer +ihrem Inhaber nachgeflogen waren, gab es bereits einen +Solovalatpagatultimo, wie er in solcher Schönheit +ohnstreitig noch nie dagewesen. Das aber hatten die anderen +Zauberer getan, um den König zu trösten.</p> + +<p> +Denn eines Trostes bedurfte Haus Sirvermor. Da doch +gemeinhin die Männer sich und die Frauen am liebsten haben +und umgekehrt — wenn wenigstens, jenem Fluche nach, +Gebärmänner: Hermaphroditen zur Welt gekommen wären! Die +Dynastie hätte zwar zum längsten bestanden, aber Skandal, +durch Jahrhunderte fortgesetzter Skandal wäre vermieden +worden. Nein, deutlich getrennt von dem jeweiligen Kinde: +für sich bestehend stieg das dem Vater oder der Mutter +geliebteste Ding oder Wesen ans Tageslicht.</p> + +<p> +Wo soll ich anfangen, wo soll ich enden! Mit dir, Dolgoruki, +dem sein Weib außer einem Nachfolger eine ewig volle +Kognakflasche gebar? Solches wäre lustig anzuhören, aber wem +geraten nicht unwillkürlich die Tränen in die Augen, wenn er +von dir vernimmt, Seeheld Aquavit? Wohl wurde dir deinem +Wunsch gemäß ein Überdreadnought geschenkt, aber starb nicht +dein Weib daran, ohne daß ein anderes sich hätte finden +lassen, todesverachtend genug, bald oder später ein +ähnliches Ende nehmen zu wollen? Starbst nicht bald hernach +du selbst infolgedessen räudig an den Leibschneiden und +Weltschmerzen der Langenweile, bloß weil keiner deiner +ungeschickten Ingenieure im stande war, Weibautomaten zu +fabrizieren?! Allerdings gelang bald nachher deinem +Leiberfinder Heureka die Herstellung jenes Instruments, dem +wir alle unser Leben verdanken, die Herstellung des +Fernzeugers. Doch waren damit die Leiden dieser Tantaliden +abgeschlossen?</p> + +<p> +Panjimama, unter dessen glorreicher Regierung Apabauru und +Tenteriki an Sirvermor kamen, geriet eben wegen dieser für +den Ackerbau seines Landes äußerst wichtigen Guanoplätze in +Streit mit dem Oberkaiser Adikran von Alazir und den +Zentralkönigen von Lygien. Als gar zu dieser an sich +übermächtigen Liga Araumenes der Große von Paphlagonien +seine sieggewohnten Truppen stoßen ließ, und die Kunde +schrecklicher Gefahren in Sirvermor sich wie Posaunenschall +und Tubaklang ergoß, was konnte da der verzweifelte +Landesvater anderes tun, als sein Weib eines mit den +erforderlichen Kanonen und Vorräten ausgerüsteten Heeres von +soviel Millionen Mann genesen zu lassen, daß sogar Rabelais +darüber sein weißes Haupt schüttelte und den heiratsfähigen +Königstöchtern der Erde den Rat gab, bevor sie sich mit +Prinzen von Sirvermor in Verbindungen einließen, den Herren +einen Eid abzunehmen, laut dem diese in Zukunft von derart +gattinnenmörderischen Liebhabereien abzusehen hätten. Und +als einem Herrscher, der, wie es scheint, sich selbst am +meisten liebte, die Gemahlin einen Doppelgänger getragen +hatte, worauf bemeldeter Monarch elendiglich in Wahnsinn +verfiel, unwissend, wen er am meisten liebe und welcher der +beiden eigentlich er sei, ein andermal ein in sich +verzücktes Liebespaar ein Doppelgänger-Liebespaar +hervorrief, was unendlichen Jammer und blutige Bürgerkriege +erregte — da, von Grauen überwältigt, bildeten die +Fürstinnen den ihnen anempfohlenen Trust. Das wird ihnen +niemand verargen! Man rufe sich's ins Gedächtnis zurück, daß +neben dem jeweils Regierenden in Sirvermor noch eine Menge +Prinzen existiert! Und wie rasch zarte Prinzessinnen müde +werden, Ballettratten, Vollblutrennpferde, Küchenchefs, +Äbtissinnen und Jagdhunde in die Welt zu setzen, das läßt +sich denken. Waren nun zwar die Prinzessinnen vor einem +durch die Neigungen ihrer Gesponsen bewirkten frühen Tode +sicher, so hatten nach dem Vertrag ihre Gebietiger den +Leidenskelch bis zur Neige zu leeren. Wenn dies nicht früher +der Fall gewesen war, lag das daran: die Gemahlinnen derer +von Sirvermor blieben den Männern merkwürdigerweise immer +genau eine Sothisperiode lang treu, dann waren sie wieder +untreu. Und der gesetzmäßige Umschwung trat zufällig erst +jetzt ein, somit das von einem hochweisen und vorsichtigen +Rate erlassene Verbot, betreffend Ehen zwischen den +Operntänzerinnen männlicherseits und etwa zu erwartenden +Stierkämpfern weiblicherseits: dieses sogleich nach dem +Fluche angeschlagene Verbot fand dergestalt niemals +Gelegenheit, in Kraft und Wirkung zu treten.</p> + +<p> +Vorerst machte sich keine Veränderung bemerkbar. Auf dem +Throne saß gerade Frau Ordilschnut — die Urgroßmutter +Jezaidens und Schwester der berühmteren Ordilgund von +Undulur — ein Mägdlein annoch, so unschuldig, daß sie außer +einem Töchterlein namens Bamalip nur einer Puppe das Leben +schenkte, worüber sich der ganze Hof vor Lachen fast +ausschütten wollte. Das zweite Mal — ich will nicht lügen — +kam sie mit einem Mops und Zwillingen nieder, die jenem +Töchterchen Bamalip aus der Maßen ähnlich sahen. Man nannte +sie daher auch Barbara und Fresapo, und alle drei spielten, +wie man weiß, in der sirvermorschen Geschichte nachmalen +eine außerordentliche Rolle. Ihr Gatte war ein in der +Räucherkammer der Zeit früh grau und faltig gewordener Herr +in den kalten Vierzigern, den sie nicht lieben konnte und +der durchaus und eigensinnig noch selbst etwas für die +Thronfolge tun wollte. Als er die junge Königin in Armen +hielt, klammerte sich die Bedauernswerte, schaudernd wie vor +dem Tode, in der Angst an das wenige Liebe, das sie besaß, +an ihr Töchterchen Bamalip und etwa noch an einen kleinen +Mops, der sie in ihrer Einsamkeit zerstreut hatte. Als +Aspramont die Zeichen der Kälte seiner Lebensgefährtin sah, +die Kinder, deren Mutter sozusagen auch Bamalip war, schlug +er ob dieser Blutschande die Hände über dem Kopf zusammen, +ja, er hätte Ordilschnut verstoßen, wenn nicht letzte +Überlegung für sie gesprochen hätte, die doch noch ein Kind +war. Und so zog er denn in den Krieg wider die Orilanen, +Menschen, denen der Bart auf der Nase entkeimt, und die sehr +sonderbare Speisegesetze haben — gebratene Eidechsen essen +sie unter keinen Umständen, Sauerkraut mit Leberwurst +hingegen ist ihnen erwünscht.</p> + +<p> +Nach der über diese Leute verhängten Züchtigung, auf dem +Rückwege geriet Aspramont — wenn die sirvermorischen Annalen +nicht trügen — mit den Sultanen von Marabu und Talili in +einen Kampf um die Weltherrschaft, und die Heimkehr +verzögerte sich dadurch. Inmitten des gewaltigen +Schlachtenlärmes hatte man es wenig beachtet, daß die +Königin glücklich von einem Eunuchen entbunden wurde. Dies +hätte eine Warnung sein sollen, war es aber nicht. +Ordilschnut ergab sich einem ungezügelten Lebenswandel: eine +Liebelei mit dem Prinzen Karfiol von der Mondscheinküste +blieb nicht die einzige, die Leute vom Hofstaat wagten keine +Vorstellungen, die Königin als die Höherstehende +betrachtend, weil nicht sie durch einen Eid zur Entsagung +verurteilt war, sondern der Gatte.</p> + +<p> +Die kurze Pause eines mittlerweile eingetretenen +Waffenstillstandes benützend, um an das abermalige +erfreuliche Wochenbett der geliebten Gemahlin zu eilen, +welche Überraschungen wurden da dem guten, alten Aspramont +zuteil! Reitknechte, Tenore, Schwergewichtsathleten, +Chauffeure, französische Sprachlehrer! Und so oft der +besorgte Gatte: »Halt ein« oder strenger: »Jetzt aber +Schluß« rufen wollte, kam noch irgendein Kaminfeger, +Leutnant, Fleischhacker oder Kammerdiener zum Vorschein, bis +Aspramont die Hand, die schwertesschwere, wider die +Pflichtvergessene erhob und zustieß. Fiel aber dann selbst +im Duell mit dem Leutnant.</p> + +<p> +Es wird niemanden wundernehmen, wenn, durch +so entsetzliche Ereignisse im höchsten Grade +beunruhigt, geradezu außer Atem infolge wiederholt +eintretender ähnlicher Vorfälle, die immerhin nicht so +drastisch, weil sie auf die Hervorbringung eines +einzelnen Jünglings beschränkt blieben, doch keinerdings +ohne einige Mitwirkung höchstgeborener Prinzessinnen +von statten gingen, ich sage, es wird niemanden +wundernehmen, wenn eine löbliche Priesterschaft von +Sirvermor sich da ins Mittel zu legen beschloß. Waren +doch an diesen Begebenheiten Weltgesetze zuschanden +geworden, vor allem jenes eine, gefaßt in das weiseste +Wahrwort, welches je über die Lippen eines Lateiners +kam: Pater semper incertus.</p> + +<p> +Außerdem waren die Privilegien der Gottesdiener +durch Attaches und Ausländer lädiert worden, deren, +mangels Einheimischer, Ordilschnut sich zur +Befriedigung ihrer Lüste bedient hatte. Sirvermor nämlich +gehört zu den Ländern, wo, den Satzungen der Religion +entsprechend — die Prinzen des königlichen Hauses +ausgenommen — die Epheben sich kastrieren, und die +Fortpflanzung auf eine wunderbare Weise durch die +Priester der Göttin Kibla bewerkstelligt wird.</p> + +<p> +Begünstigt ward das Vorhaben der Geschädigten, in +ihren heiligsten Rechten Geschädigten, durch die +übereinstimmenden Erklärungen der Mohnkipfelbeschwörer. +Es nahe die Zeit, da das allerhöchste Herrscherhaus +von dem Fluche befreit sein werde — dies gaben sie +vor, in den Sternen und Wurstabschnitzeln gelesen zu +haben. Wie jedoch den Prinzessinnen kälteres Blut +beibringen, ein Gefühlsniveau, das den ans beste +Mannsfutter gewöhnten Damen sogar Juristen annehmbar +erscheinen ließ?</p> + +<p> +Auf die erste Nachricht von so entsetzlicher +Zumutung ging wie ein verhaltener Wutschrei ein +gewaltiges Rauschen des Zornes durch die Kleider der +Betroffenen, ja, sie hätten mit einem Fächerschlag +der Entrüstung ihre Zimmer verlassen, wenn nur +jemand darinnen gewesen wäre. Ihnen Juristen antragen, +Leute, deren kühn in die Brillen geschwungene +Schnurrbärte keineswegs für ihre vernehmlichen Glatzen +entschädigen konnten, helltönende Glatzen, die sich nicht +einmal durch das berühmte Haarwuchsmittel »Kapitol« +aufforsten ließen! Alles bäumte sich in ihnen. Juristen! +Welcher feinere Prinz studiert Jus, und wenn, wo +steht es geschrieben, daß so ein Ausnahmsprinz eines +ohne Plagiat durchgeführten rechtsphilosophischen +Aufsatzes fähig ist? Juristen heiraten! Menschen, die um +der schnöden Leibesnotdurft willen jahrzehntelang +Schweißgeruch sammeln, denen man's ewig anriecht, +daß sie einst oft ein Paar Frankfurter mit Krenn +für ein opulentes Mittagsmahl gelten ließen ... Die +Prinzessinnen fielen in Ohnmacht. Jede in ihrem +Zimmer. Als sie wieder zu sich kamen, war ihr Wille +gebrochen ... Zehn Roßhähne wurden den Göttern der +Unterwelt geopfert, dann faßte der Erzaugur den +Beschluß, die Liebesneigungen der weiblichen Angehörigen +des Königshauses durch Hypnose abzutöten. Und so +geschah es, nachdem erst das Zustimmungstelegramm +vom Delphischen Orakel eingetroffen war. Wohl gab +es noch geraume Zeit harmlose Rückfälle, den +Schwimmhäuten mancher Menschen vergleichbare atavistische +Hervorbringungen von unschuldigem Spielzeug +verschollener Generationen, als: Tennisrackets, Diabolos, +Trompeten, Automobilbrillen. Doch schwanden diese +Rückbildungen mit den Jahren, und jeder Wackere +hätte Gift darauf nehmen können, daß die +Prinzessinnen dieser Familie ebensowenig Liebe oder tiefere +Neigungen empfanden, wie die irgendeines anderen +Hauses. Alle Welt schickte nun die Kinder ins +Gymnasium. Denn war früher eine Königstochter vom +Drachen zu befreien, Tapferkeit und weitvorblickende +Klugheit, ein andermal für derartige Erwerbung +rätsellösend-einfältige Schlauheit vonnöten gewesen, dem +an unsere Epoche heranreichenden aufgeklärten Zeitalter +war es entschieden gemäßer, die Hand eine Fürstin an die +durch den Besitz eines eigentümlichen Namens verschärfte +Abfassung rechtsphilosophischen Essays zu knüpfen.</p> + +<p> +Welch ein Wetteifer unter den Juristen sowohl des +Königreiches Sirvermor als auch der anderen Länder! Sogar +der arme Herrscher von Suminoye, dem sein Herzogtum +abgebrannt war, ließ seine Söhne Jus studieren, bis sie +schwarz wurden. Bald jedoch schwoll der Fleiß ab: die Ämter +hatten alle Bittschriften um Namensänderung abschlägig +beschieden und auch die mannigfaltigen Versuche, durch +Beifügung des mütterlichen Namens oder durch Adoption zum +Ziel zu gelangen, sie waren, nachdem eine Saison lang Leute +namens Sir oder Sirver hoch im Preise gestanden, durch +Edikte vereitelt worden, deren genauen Wortlaut jedermann +kennen lernen kann, wofern er sich nur in einer Bibliothek +die betreffenden Nummern des sirvermorizer Amtsblattes +verschafft. Nicht ein Weichherziger wie ich, ein anderer +möge den Jammer der enttäuschten Eltern beschreiben, die +vergebens ihre Sprößlinge auf die Prinzessin hatten +studieren lassen. Was mich anbelangt, so muß ich hier +innehalten und einige ihrem gerechten Kummer geweihte Zähren +weinen ...</p> + +<p> +Andererseits gingen entartete Untertanen in ihrem Groll zu +weit, sie waren es, die zuerst Realschulen erfanden und +gründeten, um möglichst viele Jünglinge der +dynastie-erlösenden Beschäftigung mit den +Rechtswissenschaften abspenstig zu machen. So groß ist die +Schlechtigkeit der Menschen!</p> + +<p> +Von da ab redete man nur wenig von unserer Angelegenheit; +Artikel höchstens in den Familienblättern, königstreuer +Mathematiker Berechnungen über die Wahrscheinlichkeit einer +völligen Aufhebung des Fluches, erinnerten die Bürger ab und +zu an jene unliebsamen Ereignisse. Und damit wären wir bis +zu jener Zeit emporgeschritten, in der die eigentliche +»Geschichte« sich abspielt.</p> + +<p> +Erbprinzessin Jezaide Sirvermor lustwandelt im königlichen +Garten. Ist doch der Frühling angekommen, auf seinen +Schultern und Flügeln die Scharen der Singvögel tragend. Ja, +sie singen im königlichen Garten die gewaltigen +Nachtigallen, das heißt: mit allerhöchster Erlaubnis und +soweit sie keinen Schnupfen haben. Aber nicht der +Nachtigallen Gesange oder Nichtgesange lauscht ihre +königliche Hoheit, Falte auf Falte schneidet sich in ihre +Alabasterstirn, siehe: wie in tiefem Sinnen hebt sie eine +Hand empor, mit dem Rücken nach oben, und spricht zu ihrer +Obersthofmeisterin: »Mir scheint, es will regnen.« Und in +der Haltung wollen wir sie verlassen.</p> + +<p> +Um diese Zeit lebte in der Stadt Vienna ein edler Jüngling +namens Srimoverr, Baron Aeneas Srimoverr. Er brachte die +üblichen Jahre in einem geistlichen Gymnasium zu und widmete +sie, wie billig, einem zwiefachen Studium. Auf der Bank +lagen vor seiner Nase ausgebreitet lateinische Klassiker, +unter dem Pult aber entzückte seine Sinne die Lektüre +klassischer Franzosen. Nachdem er seinen ebenso +verschiedenartigen als eindringlichen Studien durch das +protegierende Auftreten noch einiger Freiherren namens +Srimoverr und eine sogenannte Schlußprüfung Grenzen gezogen +hatte, beehrte er die juridische Fakultät mit seinem Besuch. +Nicht so sehr, weil ihn die Süßigkeit der Wissenschaft +anzog: nein, eine bildgeschmückte Heiratsannonce Jezaidens +hatte ihn mit den Bedingungen vertraut gemacht, unter denen +ein Königtum von den Dimensionen des Reiches Sirvermor zu +erringen war. Und seine Liebe erlahmte nicht angesichts der +Schrecklichkeit seiner Aufgabe.</p> + +<p> +Zwar: es ist richtig, wenn der berühmte lygische +Geschichtsschreiber Moses Maria Archivstaub behauptet, +Aeneas habe sich selbst hinlänglich für seinen +bewundernswürdigen Fleiß belohnt. Er benützte nämlich nicht +nur die reichhaltige Bibliothek seines Oheims, des +Privatdozenten für Rechtsphilosophie, Bartholomäus +Srimoverr, sondern auch dessen Gemahlin teilte von jeher mit +demselben Eifer das Lager des jugendlichen Neffen, wie jene +Annehmlichkeiten, die Stellung und Güter des gelehrten +Gatten mit sich brachten. Dieser Umstand aber sollte Aeneens +Verhängnis werden. Der Tag, da er mit dem vollendeten Werke +sich zu seiner Tante begab, Abschied von ihr zu nehmen, der +Tag ward sein Todestag. Tief, tief waren die beiden +versunken, er in das Vorlesen seiner Schrift, sie in ein +enthusiastisches Lauschen, und die Doppelschritte des +nahenden Gatten wurden erst gehört, als es zu spät war. Kein +zweckdienlicher Kasten im Zimmer, und schon schwang sich +Aeneas, das kostbare Pergament in der Hand haltend, statt +den Ehemann so ins Jenseits zu stürzen, in unbegreiflicher +Verwechslung selbst auf das Fensterbrett und sprang zum +letztenmal hinab in den Teich, dessen Wellen auch vor ihm +bereits manchen Überraschten geborgen haben mochten. Ach, +diesmal dürften die Mühen der Lektüre zu gewaltig gewesen +sein. Des kühnen Tauchers Herz brach. Wild aufrauschten die +Wasser, und indem er den Zwicker aufsetzte, sprach der +Privatdozent die geflügelten Worte: »Traun! ich habe doch +diesem Fischhändler gesagt, ich will nur echt Ibsensche +Karauschen. Und was hat der geschickt? Sind das Ibsensche +Karauschen? Mutwillige Fische, die sich hoch über Wasser +schnellen. Die müssen von ganz wem andern sein! Was meinst +du dazu, Rosa? Diesen Fall muß ich untersuchen. Magst mich +begleiten?« Sprach's und befestigte an der Angel eine +künstliche Fliege.</p> + +<p> +Ich würde gewiß nichts von dem Froschkönig +erzählen, wenn es nicht für den Gang dieser Geschichte +so unumgänglich nötig wäre. Er saß ganz harmlos im +Teiche unter seinem Sonnenschirm — denn gerade, daß die +Frösche keinen solchen brauchen, ist das Noble daran, +und darum hatte der Froschkönig einen und memorierte +unter ihm skandierend seine langweilige Thronrede:</p> + +<p> +»Wir Quakorax, König der Frösche, Blatt-<br /> +läuse, Malariamücken und so weiter,<br /> +kraft uralt angestammtem Recht beriefen<br /> +höchstwir alle Vasallen, die, sei es<br /> +zu Lande, sei's zu Wasser unser sind,<br /> +auf diesen hohen Reichstag. Hört, hört! wir selbst<br /> +und Ihre Majestät, die Königin<br /> +Guaplasa, um sämtlichen Untertanen<br /> +kund zu tun, wie sie zu ehren wir<br /> +gedenken, keinem unsrer Völker nah<br /> +zu treten, keinem unsrer Achtung mehr<br /> +noch minder zu erweisen als dem andern:<br /> +ja! auf einem halbüberschwemmten Hügel,<br /> +mit einem trocknen, einem nassen Fuße,<br /> +staatsrechtlich, nicht bloß so zu sagen! über<br /> +dem Berg im übrigen auf astbefest-<br /> +igetem Schaukelthrone uns bewegend«<br /> +— hier blieb der arme Quakorax, vielleicht schon zum zehnten +Mal, über die jämmerlichen Versfüße stolpernd, stecken, +diesmal, weil der Tote zu ihm glitt. Quakorax dankte den +Göttern, daß sie ihm, falls als er bei der Thronrede +wirklich ins Stottern geraten sollte, eine solche +Entschuldigung vor Guaplasa darboten. Kein Zweifel: der +junge Mann, gewiß ein Kollege, hatte den unerträglichen +Leiden, die auch ihm eine Thronrede verursachte, durch +Selbstmord ein Ende bereitet. Kaum daß Quakorax sich und den +Ärmsten schicklich beweint hatte, machte er sich an den +Genuß der vermeintlichen Thronrede, die dem Toten aus der +klammen Hand zu winden, ihm vermittels eines Zaubers +gelungen war, der so gewaltig ist, daß ich ihn hier nicht +näher schildern kann. Durch seine Lektüre an den Rand der +Verblödung gebracht, griff er, mit seinem Lose zufriedener, +nach dem eigenen Manuskript. Da trieb vor seinen Augen eine +verlockende Fliege auf und nieder. Nach hartem Kampfe mit +der Pflicht beschloß er in seinem Herzen, die Fliege nicht +zu verschmähen, schon um nicht die Götter zu beleidigen, die +ihm den leckeren Bissen wohl zur Belohnung seines +ausdauernden Fleißes gesendet hatten. Es empfiehlt sich, den +Geboten der Unsterblichen mit beschleunigter Geschwindigkeit +zu gehorchen, und so schoß denn auch der gute fromme +Quakorax alsogleich, ohne etwas loszulassen, auf sein Opfer +zu, verfing sich, ward ans Ufer geworfen und hauchte +zappelnd seine Seele aus, welche geziemend zum Hades +enteilte. »Froschschenkel sind auch gut,« meinte +Bartholomäus, »die den Göttern gebührenden Eingeweide misse +ich mit Vergnügen.« Dann bemerkte er, was er sonst erbeutet +hatte, löste unverzüglich ein Billet nach Sirvermor und ein +zweites, eine Umsteigkarte in die Zukunft. Denn in dieser +geht der folgende Teil unserer Erzählung vor sich.</p> + +<p> +Während der Fahrt, indem sowohl der Privatdozent in ihm eine +Beschäftigung verlangte, als auch die Sorgen des seligen +Quakorax merkwürdigerweise auf ihn übergingen, begann +Bartholomäus die Thronrede auswendig zu lernen, und selbst +als er der hold errötenden Jezaide den — wenn auch +unzureichenden — Sonnenschirm des Froschkönigs anbot, +rezitierte der Zerstreute noch immer sein »Wir Quakorax, +König der Frösche ...« Diese Phrasen, für unverfälschte +Wahrheit genommen, verfehlten nicht, einen guten Eindruck zu +machen; zudem: daß Srimoverr die Erbin des Reiches so +ziemlich vor den Unbilden der Witterung geschützt hatte, +erschien den Priestern, die pflichtigst darüber die Lage der +Sterne und Butterbrotpapiere beobachtet hatten, ein dem +Lande heilweissagendes Omen und Symbol. Und dies ist in +unserer Geschichte, glaube ich, das einzig Unglaubliche, das +man nicht glauben kann: eine alsbald angestellte Prüfung des +rechtsphilosophischen Schriftchens ergab untadelige +Resultate, kein einziges Plagiat! Worauf ohne weiteres wider +Bartholomäus die Vermählung eingeleitet wurde.</p> + +<p> +Für den Verstand von Leuten, die in diesen +anspruchslosen Zeilen eine tiefsinnige Allegorie erblicken +wollen, etwa in Jezaide die Tochter eines Hofrates +oder Sektionschefs zu sehen vermeinen, die einem +simplen Dozenten zum Throne, id est: zu einer +ordentlichen Professur verhalf — auch die anderen, wahrlich +nicht wenig verschlungenen Begebenheiten auf kraß +realistische Weise ausdeuten möchten: für den +Verstand dieser Sorte von Leuten übernimmt der Verfasser +keine wie immer geartete Garantie, wenn sie nicht so +ruinösen Versuchen entsagen. Genannten Individuen +aber trotzdem gebührend entgegenzutreten, gesteht der +Autor offen und ehrlich, daß der Zweck seiner +scheinbar nichts weniger als tugendhaften Historie, soweit +ein solcher überhaupt vorhanden, ein hochmoralischer +ist und hofft damit einer aufmerksamen Leserin nichts +Neues zu sagen. Er hält dafür, nachträglich genug vor +jenem verderblichen Geist gewarnt zu haben, der +Zizipês sonst makellose Herrschergestalt verunzierte. +Wolle doch ein Jeglicher seinem guten Rat gehorsamen +und zur Taufe erscheinenden dreizehnten Zauberern +keine silbernen Stiefelknechte und beileibe keine +schlechten Zigarren anbieten, noch auf künstliche Fliegen mit +übereilt zuschnappendem Rachen antworten. Den +Folgsamen steht nicht bloß eventuell das Himmelreich offen, +sondern ihnen und nur ihnen wird mitgeteilt, wie sich +das Schicksal derer von Sirvermor-Srimoverr des +Weiteren gestaltete.</p> + +<p> +Es läßt sich nicht leugnen, der Prozentsatz an kleinen +Mohren und Chinesen, den die Prinzessinnen dieses +Hauses auch nach jener Sühnhochzeit herbeiführen +halfen, er war und blieb ein größerer, als er in den +übrigen Königsfamilien Usus ist. Doch wer wird der +Bösewicht sein, zu fordern, eine künstliche, zauberische +Einrichtung, durch die Länge der Zeit beinahe zur +natürlichen Anlage geworden, möge wie mit einem +Glockenschlage zu bestehen aufhören?</p> + +<p> +Was die speziellen Schicksale Jezaidens und ihres +Gatten anlangt, so beteuern manche Skribenten, +beklagte Mohren und Chinesen, in dem unzureichenden +Sonnenschirm bereits zart angedeutet, seien durch die +Unterschiebung der Preisschrift verschuldet, und sei +dieser Frevel nur darum nicht postwendend ans +Tageslicht gekommen, weil Jezaide keine Kinder hatte, was +weniger der abgetöteten Liebe als dem gelehrten +Charakter ihres Gatten zuzuschreiben sei. Sonstige +Erlebnisse des Ehepaares? Zur Beruhigung: und wenn sie +nicht geboren sind, so sind sie auch heute noch nicht +gestorben! +</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/03-liebe.xhtml b/OEBPS/Text/03-liebe.xhtml new file mode 100644 index 0000000..d175282 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/03-liebe.xhtml @@ -0,0 +1,298 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Liebe</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">LIEBE</h3> + +<p> +<span class="initial">N</span>ITIMUR, ein wohlriechender Künstler, +Erbauer der sechs großen Stockwerke, sah eines +Tages die wohlwandelnde Königstochter Inve, und +nicht genug daran: er wagte es, seine Augen zu +ihr zu heben, die auf dem hochgelegenen Steige der +Königstöchter knabenleichten Schrittes zur Lust tief +und tiefer unten Wandelnder und also auch wohl zur +eigenen Lust einherschwebte. Ja, er gewann es über +seine in welcher Niedrigkeit aufgeschossene Seele, daß +er den jäh ansteigenden Kotsee und den +darauffolgenden Eisberg der vermeintlichen Glückseligkeit +durchschwamm und überschritt.</p> + +<p> +Diese beiden Stoffe nämlich, Kot und Eis, +ausgezeichnet sowohl durch die Menge, in der sie sich an +den genannten Orten befinden, als auch durch andere +Eigenschaften, sind dazu bestimmt und geschaffen, die +Wege der wohlwandelnden Königstöchter und der +wohlriechenden Künstler zu trennen.</p> + +<p> +Wohl war, wie ihr alle recht gut wisset, in diesem +unseren Königreiche Titumsem die schreckliche Strafe +der Spiegelentziehung auf das Erklimmen der +Scheideflächen gesetzt. Nitimur aber mag vor, während und +nach deren Durchquerung wenig an eine +Selbstbespiegelung gedacht haben. Vielmehr: an dem Orte seines +Strebens in welchem Aufzuge angelangt, warf er sich +rücklings zu Boden, auf den heiligen Boden des +Einherschwebens der Königstöchter, und schlug ihn +dreimal mit dem Hinterhaupte. Dies ist die Art, mit der +in diesem unseren Königreiche Titumsem Hohlheit und +Wohlriechenheit gewiesen wird. Inve konnte nicht anders, +sie mußte eine Zeiteinheit lang ihr Einherschweben in +ungleichförmig verzögerter Geschwindigkeit vor sich +gehen lassen — gewöhnlich bewegen sich nämlich die +Königstöchter in diesem unseren Königreiche Titumsem +gleichförmig verzögert — und eine weitere Zeiteinheit +lang tat sie sich die Mühe, ihre konkaven Wangen in +dem Blaurot des höchsten Unwillens erröten zu lassen. +Nitimur nun — war es Absicht oder Unfall? Meine der +Verehrung wohlwandelnder Königstöchter sicherlich +zuneigenden Zeitgenossen werden mir wohl recht geben, +wenn ich steif und fest behaupte, daß es nicht seine +Absicht war, und ebenso dürften meine dem Glauben +an das Walten einer ursittlichen Welthausordnung +herzhaft geneigten Zuhörer meiner wohlweisen Meinung +sein, wenn ich statt Zufall Unfall sage ... +</p> + +<p> +Nitimur nämlich, der wohlriechende Künstler, rutschte, +von der Blauröte des höchsten Unwillens scheinbar +gleichgültig durchstrahlt, mit gleichförmig beschleunigter +Geschwindigkeit den Gletscher der anscheinenden +Glückseligkeit hin und überschlug sich unter den spaßhaftesten +Purzelbäumen und Kapriolen im darauffolgenden Kotsee. +Wieder unten auf der Straße wohlriechender +Künstler angelangt, begab er sich aber nicht in seine sechs +großen Stockwerke, denn er wußte wohl, daß ihm +sämtliche Spiegel mittlerweile entfremdet worden waren ... +Wer aber kann malen das Blaurot des noch sehr +viel höheren Unwillens der wohlhabenden +Königstochter Inve, als sie nächsten Tages an derselben Stelle +Nitimurn gewahrte! Ihre Bewegung setzte sie da mit +gleichförmig beschleunigter Geschwindigkeit fort, die sie +nur um eine Zeiteinheit verzögerte, als sie an dem +wohlriechenden Künstler das heiße Schweigen der Liebe, +von dem die wohlwandelnden Königstöchter zu träumen +pflegen, nicht kaltes Schweigen der Körperverehrung, +das wohlriechende Künstler zu durchstrahlen pflegt, +bemerkte. Als sie sah, daß er mit weit weniger +gleichgültig durchstrahlter Miene seinen schmachvollen +Heimweg abkugelte.</p> + +<p> +Da aber jeder Tag diesen Vorfall gebar, Perku, ihr +wenig geschlechtlicher Erzieher, der zwar seine Zeit +meist damit füllte, noch weniger geschlechtliche +Erzieher zu zerspotten, dennoch beinahe bemerkt hätte, +daß seine wohlwandelnde Königstochter die zur +Absolvierung ihres Einherschwebens nötige und also +vorgeschriebene Anzahl von Zeiteinheiten stets überschritt, +schließlich Inve einsah, daß bald ihr ganzer Reichtum +an Erörterungsnuancen allewerden dürfte, tat sie es +eines Tages, über den Wasserberg hinweg, der den +Schwindelpfad der wohlschlafenden Könige von dem +Steig der wohlwandelnden Königstöchter trennt, sie +tat es, ihrem Vater Pimus zuzurufen, der wohlriechende +Künstler Nitimur störe täglich die Regel- und +Gesetzmäßigkeit ihres Einherschwebens. Der wohlschlafende +König Pimus, dem es ein Neues war und den es +mit Verblüffung durchstrahlte, daß ein wohlriechender +Künstler auch nach Entfremdung seiner Spiegel vor +wohlwandelnden Königstöchtern zu liegen wage — +deren heiligen Boden mit dem Hinterhaupte schlagend, +Hohlheit und Wohlriechenheit weisend — er erschrak +zuerst über das Omen dieser sehr kuriosen +Zugetragenheit, das und die in keinem königlichen Orakel- und +Traumbuche verzeichnet und vorgesehen war. Also +machte der wohlschlafende König Pimus seinem +wohltanzenden Gotte Kwene dreiundachtzig und eine halbe +Verbeugung und sagte ein Achtel Betrolle her. Kwene +nämlich, der wohltanzende Gott, dessen Seil von dem +Schwindelpfade der Könige durch einen Sonnenberg +geschieden ist, sah sehr gut, hörte aber schlecht: +daher dreiundachtzig und eine halbe Verbeugung und +bloß ein Achtel Betrolle. Denn ihr wisset sowieso, und +ich sage es auch nur, um euch der Abwechslung halber +mit eurem Wissen zu ärgern: Man hat seine Freude +nur an dem, was man bis in seine süßesten +Einzelheiten auszukosten vermag, nicht jedoch an Dingen, +die, ach, in höchst summarischer Weise fühlbar +werden ...</p> + +<p> +Kwene aber wußte sehr wohl, daß der Thron eine +Stütze des Glaubens an ihn sei. Nur darum reichte +er dem wohlschlafenden Könige trotz des Achtels +Betrolle schnell seine Ohren, und außerdem drangen +gerade in dieser Zeiteinheit labend an des +schlachtmesserumgürteten, wohltanzenden Gottes nicht ganz schlecht +hörende Ohren des eben von ihm eigenhändigst, nach +allen Regeln der Kunst geschächteten Schlachtopfers +höchst rituelle Laute des Sterbens und Verzuckens. +Dennoch aber unterdrückte der wohltanzende Kwene +den wohlweisen Rat: »Sende dem wohlriechenden +Künstler einen zweiten Spiegel, auf daß er sich darin +besehe!« Nein, er wollte wieder einmal ein Exempel +seiner Allmacht, Gerechtigkeit und ursittlichen +Welthausordnung statuieren und gab dem wohlschlafenden +Könige Pimus den minder weisen Rat, die +wohlwandelnde Inve hinabzusenden zu dem +wohlriechenden Künstler Nitimur, dem Erbauer der sechs großen +Stockwerke. »Denn die gebotene Möglichkeit der +Befriedigung wird des wohlriechenden Künstlers +Sehnsucht und Liebe stracks töten, da sie bloß jener +selbsterzeugte Hunger in Gedanken ist, den armgelebte +Künstler hie und da aufzuziehen pflegen, der aber +immer unbefriedigt stirbt, den sie wohlahnend sich +vergehen lassen, wenn der Erfüllung Schmerz ihnen +verstattet wird.« Und geheime, frohe Gedanken der +Rache an dem verbeugungsfeindlichen Künstler und +dem gern betrollenden Könige durchstrahlten des Gottes +und Tänzers Miene, kaum verborgen durch ein +nervöses Zwirbeln des Schnurrbartes.</p> + +<p> +Nicht vergaß da zum Dank der wohlschlafende König +eine halbe und dreiundachtzig Verbeugungen dem +seiltanzenden Gotte Kwene zu machen, noch weniger +vergaß er es, den Heimtückischen durch schnelles Ableiern +von einem Achtel Betrolle zu ärgern. Schnell tat er +es, über den Wasserberg hinweg seiner +wohlwandelnden und gerade einherschwebenden Tochter eine Hymne +auf seine Vatertugenden zu halten und ihr zu +befehlen, allbereits hinabzuschweben zu dem +wohlriechenden Künstler. Welche machte sich sofort auf mit ihren +wohlschmeckenden Zofen, die ein wohlklingendes +Geschnatter fortflattern ließen, als die Königstochter in +einem Sprunge hinabsprang zur Straße der +wohlriechenden Künstler, die ihr scharenweise zur gefälligen +Matratze dienen wollten.</p> + +<p> +Als aber Nitimur, auf seinem wohlgeborstenen Steine +vor den sechs großen Stockwerken sitzend, sie +kommen sah, da wandte er sich zur Flucht und sprang +lieber hinab über grasbewachsene Wiesen zu den +bewußtlos lebenden Bürgern und tauchte lieber unter in +ihrem Meere der Gewöhnlichkeit. Tiefbetrübt gebot da +die wohlwandelnde Königstochter den wohlriechenden +Künstlern, ihre Spiegel zu legen über den Kotsee, ließ +sich nur unwillig ihre goldenen Schlittschuhe anschnallen. +Denn sich hinunterzukugeln über die Grashalden in +der häringhaften Bürger Meer von Gewöhnlichkeit, dies +war ihr wie jeder echten wohlwandelnden +Königstochter unmöglich. In ungleichförmig beschleunigter +Geschwindigkeit, ja in rasendem Sturmlauf blitzte sie den +spiegelbedeckten Kotsee hinan, hinan den +darauffolgenden Gletscher der anscheinenden Glückseligkeit. Wenig +kümmerte sie es, daß ihre wohlschmeckenden Zofen, +diese Keineswegs-Königstöchter, vor den gefälligen +Matratzenkünstlern ihr wohlklingendes Geschnatter +fortflattern ließen und sich mit ihnen um die einerseits +kotbelegten, andererseits wohlgeborstenen Spiegel balgten, +im Schlamme wälzten und schließlich dem Geheul und +Gewaltschmerz der nicht ganz ausgenützterweise sich +um ihre Spiegel gebracht sehenden +Wohlgeruchs-Künstler ein Ende taten, indem sie mit ihnen die +Grashalde abkugelten in der kaninchengleichen Bürger Meer +von Gewöhnlichkeit. Gar nicht kümmerte es die +schnellhinwandelnde Königstochter Inve, daß sie, anfahrend +ihren Steig, ihrem wenig geschlechtlichen Erzieher Perku +und seiner aus noch weniger Geschlechtlichen gebildeten +Gesellschaft die restlichen Geschlechtsteile abfuhr und +alle tötete.</p> + +<p> +Nicht mehr war sie bedacht darauf, in allen +Zeiteinheiten gleichmäßig einherzuschweben; die +wohlwandelnde Königstochter Inve, die früher und bis zu +wohlriechenden Nitimurs Flucht zwar eingedrillterweise von +Nuancen des Errötens, aber wenig von Liebe gewußt +hatte, sie bewegte sich mit höchst ungleichförmiger +Geschwindigkeit, und ihre Seele ergab sich wildem Weinen +silberner Tränen. Pimus sogar, ihr wohlschlafender +Vater, er hörte es, und ohne seinen ewigtanzenden +Gott extra zu behelligen, griff er sofort zu dem in +solchen Fällen höchst angezeigten und probaten Mittel: +er zeigte seiner wohlwandelnden Tochter ihre +Verlobung mit dem immer schlafenden Kaiser von Gata +an. In ihrem tiefen Grame hörte sie es nicht, wie es +der wohlschlafende König schlau geträumt oder +berechnet haben mochte. Inve, mit Unrecht wahrlich eine +wohlwandelnde Königstochter genannt oder etikettiert, +fuhr immerzu fort mit ihren unsteten, ungleichförmigen +Bewegungen, ihrer Seele Weinen überzog ihre Wangen +mit Silberamalgam, machte sie fast konvex, und schon +glaubten alle Ärzte und Urinoskospen dieses unseres +Königreiches Titumsem, die weiland wohlwandelnde +Königstochter Inve würde, ach, für immer der +Stetigkeit und Gesetzmäßigkeit ihrer Bewegungen beraubt +sein ...</p> + +<p> +Eines gemeinen Tages aber, da der wohlriechende +Künstler Nitimur auf der Grashalde lag und in Träumen +noch sechs große fahrende Stockwerke für die +ochsenartigen Bewohner des Meeres von Gewöhnlichkeit +ersann, schreckte ein schreckliches Getöse und Geflimmer +ihn aus seinen Fieberträumen. Die Bürgerlein hatten +nämlich von dem frohen Fest im allerhöchsten +Herrscherhause gehört und feierten es, jeder nach seiner Art, +der eine mit verschiedenfarbigen Fetzen, Liedern von +gefälligen Matratzenkünstlern, der andere mit +Lichtgestank oder Böller- und Kartaunenblähungen. Jäh +fuhr der wohlriechende Künstler Nitimur auf, als er +den Grund der verschiedenfarbigen Fetzen, der +Hurralieder, des Lichtgestankes und der bürgerhaften +Schießerei erfuhr. Wo waren da die sechs großen fahrenden +Stockwerke für die gleichförmigen Bewohner des Meeres +solcher Gewöhnlichkeit?!</p> + +<p> +Jetzt aber möchte ich meine dem Glauben an das Walten +einer sittlichen Welthausordnung herzhaft zugeneigten +Zuhörer ersucht haben, mir ihren Beifall fühlbar zu +machen und sich zu entfernen. +</p> + +<p> +Denn mit einem Satze über die Grashalde hinaus +und die Straße der wohlriechenden Künstler, hinaus +über den Kotsee und den Gletscher der anscheinenden +Glückseligkeit: Nitimur war oben beim Steige der +nicht immer wohlwandelnden Königstochter, und ehe +noch der wohlschlafende König von Titumsem und +der immerschlafende Kaiser von Gata Zeit gefunden, +erwachen zu wollen, hatten sich Nitimur und Inve +gefunden, in hoher Pracht gefunden. Jetzt aber möchte +ich auch meine dem Glauben an das Walten einer +urunsittlichen Welthausordnung herzhaft geneigten +Zuhörer ersucht haben, mir ihren Beifall fühlbar zu machen +und sich allbereits zu entfernen! ...</p> + +<p> +Vielleicht, um nicht tiefe Lust zur Gewohnheitsqual +zu verherben, zu verderben; wer es fassen kann, der +fasse es: mit einem Satz über den Wasserberg hinaus +und den Schwindelpfad der wohlschlafenden Könige, +hinaus über den Sonnenberg und das Seil des im +Fluge herabgestoßenen wohltanzenden Gottes Kwene, +der noch im Falle tanzte und seinen Bart nervös +zwirbelte — waren, war Nitimur-Inve geflohen, geflohen +in das Reich des ewig seienden, einzig seienden Todes. +</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml b/OEBPS/Text/04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml new file mode 100644 index 0000000..06eb979 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml @@ -0,0 +1,45 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Der Knecht seines Schicksals</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">DER KNECHT SEINES SCHICKSALS</h3> + +<p> +<span class="initial">A</span>UCH über Analama, der auf der Insel Quo-uk +mit den Schwänen lebte, kam das mannbare +Alter, er mußte den grauen Chroglu überschreiten +und fiel in das verfluchte Königreich Uttarakuru. Wie +das immer so ist, meldete sich die Königstochter +unpäßlich, und ihm blieb nichts anderes übrig, als mit +den Ungeheuern des Blutflusses Uhuru zu kämpfen. +Sein Sinn aber stand nicht nach Streit, sondern +nach den sanften Gelöstheiten des Daseins. Er sehnte +sich nach intimen Wangen, Frauenhaar, Schenkeln von +himmlischer Güte. Die Königstochter aber tat +andauernd unpäßlich. Da blieb auch Analama der Ströme +seines Blutes nicht länger Herr. Er fand, daß die Norne +Langeweile die Zeit stickt, wollte die gefrorene Zeit +töten — und aß nur seine Uhr auf. Er wollte alle +Weiber vernichten — und riß nur etlichen Mädchen +mit besonders aufreizenden Waden die Zöpfe aus. +Die Königstochter blieb andauernd unpäßlich. +Analama drückte sich mit seinen eigenen Fingern famos +die Augen aus, nichts mehr vom Dasein zu sehen. +Die Königstochter zertrat seine Augen und empfahl +dies Püree ihren Katzen. Analama verließ sich. Die +Königstochter brachte die gesetzlichen Thronerben: junge, +starke Hunde zur Welt. +</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/05-hildebrandslied.xhtml b/OEBPS/Text/05-hildebrandslied.xhtml new file mode 100644 index 0000000..3b23451 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/05-hildebrandslied.xhtml @@ -0,0 +1,85 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Hildebrandslied</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">HILDEBRANDSLIED</h3> + +<p> +<span class="initial">E</span>S wird berichtet, daß eine Stimme sprach gegen +Iskandar Zualkarnain und ihm befahl, seine +Lenden todwärts zu gürten. Und da er auf seinen +Reisen alle Gegenden und Menschen genossen hatte +sagte er vor sich hin: »O blinder Sklave des +Geschickes, wohlan, freue dich endlich, denn nun wirst du +erfahren, was nach diesem kleinen Leben sein wird.« +Also haderte er nicht mit jener Stimme letzten Befehls, +sondern gebot Sklaven, ihm seine zwei Hörner wie für +ein Fest zu putzen. Und nachdem er noch +vorsichtshalber einen ganzen Wildesel verzehrt hatte, bestieg +er ein Eilkamel, um nicht zu säumen und so zu +beleidigen den Ruf des ehrwürdigen Todes. Aber seine +Dichter, die Nachtigalleulen, begannen auf eine schöne +Weise zu klagen und versuchten, sein gleichgültig +schauendes Herz mit ihren gelinden Traurigkeiten zu +erfüllen und den der neuen Sache Beflissenen wieder +an die knappen Habseligkeiten des Lebens zu binden. +Das Eilkamel jedoch in seiner Weisheit erinnerte sich +verzehrter Dattelkerne, und indem es den Dichtern +warmen Mist des Lebens ließ für die rauhen Nächte +der Zukunft, verschwand es mit dem König der Zeit +im Walde. Er aber sprach zu seinem Barte: »Nicht +begreife ich die sachte Trauer der Gefährten meines +Atemholens. Wenn ich ihnen entgleite, so können sie +mich doch zurückhalten in den Bogen und Windungen +ihrer schlangengleichen Gedichte. Ich aber habe es +schwerer als diese Gezähmten: ich muß etwas tun. +Nun habe ich einen ganzen Wildesel gegessen, denn +es ist nicht gut, dem Tod angstvoll und mit +hungerndem Magen entgegenzutreten. Sollte er mir nicht +gefallen, so kann ich, ein Herr, ihm wenigstens +mancherlei ins Gesicht rülpsen, wie es sich gebührt. Doch +noch sehe ich hier niemanden, der mich töten könnte.« +Indem er also seinen Unwillen, auf den Tod warten +zu müssen, ärgerlich kundgab, erschien auf dem Wege +ein weiser Wildkater und klärte ihn auf: »Nicht dies +ist der Weg zum Tode, o König Zweihorn; du +könntest allerdings, wenn du schneller ans Ziel +gelangen willst, gegen die Bäume reiten. Aber du reite +lieber diese zwei Wälder hier seitwärts durch, und +wenn du an der letzten Lichtung meine Frau siehst, +so sage ihr, daß ich sie noch heute besuchen werde.« +Da dankte der König dem liebenswürdigen Kater, und +als er einen halben Kamelritt weiter wirklich die Katze +erblickte, grüßte er sie höflich und richtete seine +Botschaft aus. Dafür belehrte ihn die Wildkatze +freundlich über die nahe Möglichkeit eines annehmbaren +Todes — nur eine Parasange weit!</p> + +<p> +Und als er sich über diese Strecke hinweggesetzt +hatte, traf er richtig dort einen Mann, an Stärke gleich +einem ausgewachsenen Löwen. »Nächstens lasse mich +nicht so lange warten,« brüllte der Mann. »Ich bin +dein Vater Rustan, und da ich dich ins Leben +gepflanzt habe, schickt es sich auch, daß ich dich töte.« +Begann auch sogleich dem unpünktlichen Sohne die +Hörner aus dem Kopf zu drehen, und Iskandar +Zualkarnain ehrte den Vater, getreu dem Gesetze des +Propheten. Er wagte es nicht, diesen Tod am Barte +zu zupfen, noch auch ihm den vorbereiteten Esel ins +Gesicht zu rülpsen. So benommen war er von den +Schmerzen des Lebens. +</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/06-traum.xhtml b/OEBPS/Text/06-traum.xhtml new file mode 100644 index 0000000..cca7bab --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/06-traum.xhtml @@ -0,0 +1,115 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Traum des 888. Nachtredakteurs</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">TRAUM DES 888. NACHTREDAKTEURS</h3> + +<p> +<span class="initial">U</span>ND Schahrazad bemerkte das Grauen des Tages +und hielt inne in der verstatteten Rede. Doch +als die achthundertundachtundachtzigste Nacht da war, +fuhr sie also fort: »Ich vernahm, o glücklicher +König, daß im Lande der besoffenen Ströme +ausnahmsweise ein geiernasiger Jüngling lebte, der gern im Schlaf +ertrank und da er wenig arbeitete, Hunger trieb. Seine +Sehnsucht und Begierde ging gleichwohl nach dem +Faulen unerreichbarer Gewürze, und wegen dieser +seiner dicken Gewohnheit nannten ihn die Ungläubigen +Schinkenstern.</p> + +<p> +Als er eines Tages seinen Magen nach den +Marzipaninseln traumwandeln ließ, überfiel ihn ein +Schnellzug und ließ nicht ab, ihn davonzutragen, bis alle +Kohlen verdampft waren. »Dies ist nicht das Land +des Safrans und der Wohlgerüche,« jammerte der +Entführte, als er sich nach einem wahnwitzig schrillen +Pfiff in einer robusten Halle ausgesetzt sah. Weil es +notwendig war, brach er die Dämmerung seines Geistes +ab und suchte nach einem Sofa, wo er sein Haupt +niederlegen könne. Weiter strichen seine Pläne nicht, +und indem er an einem Hotelportier vorbeiging, +erreichte er es, mehrere Meldezettel ausfüllen zu dürfen. +Nachdem er diese Dämonen besiegt hatte, warf er sich +in den Schlaf, ob ihm vielleicht die Deutung der zu +erwartenden Träume seine innersten Gedanken +enthülle. Doch der Schlaf spie ihn rücksichtslos, traumlos +wieder ins Leben aus, und als der Unglückliche zum +abertausendsten Male kläglich im Raume erwachte, +veranstaltete er einige Augenblicke der Besonnenheit. +Aber ehe er etliche Vernünftigkeiten ausgeheckt hatte, +verdrängte der Schrei nach einer Buttersemmel das +Gekrächz seiner Seele. Als er dann, noch +verdauungsmatt, seinen Kopf aufzusetzen versuchte, fand sich +dieser nicht, und so beschloß er, seine Leiblichkeit +vorläufig dem Hin und Her des Zufalls zu schenken. +Keinesfalls war er jedoch geneigt, allzu hündische +Arbeit zu tun und wollte lieber die Verhandlungen mit +der Erde abbrechen. Er begann also über die +Oberfläche der fremden Straßen als ein gemäßigter und +nicht ganz zielloser Spaziergänger hinzugleiten. Seine +Augen grasten ruhig die Erscheinungen ab und fielen +schließlich in die Blätter, aus denen sich zahlreiche +Toren über den Gang der Gestirne zu unterrichten +versuchten. Da schlug in ihn ein schnelles Erinnern, +und seine futterwitternde Geiernase, die ihm aus einem +Spiegel entgegengrinste, bestärkte ihn zu einer +seellosen Zeit in gewissen Betrachtungen.</p> + +<p> +Er besaß zwar keine Feder der Fülle, aber an +Schalttagen drangen tollkluge Worte aus ihm. Wenn er auch +bezweifelte, daß diese seltenen Schalttage je sein ganzes +Jahr anstecken würden, war er sich doch einer bescheidenen +Kenntnis einiger, aber bei weitem nicht aller Gesetze +der Interpunktion bewußt, und verdammte sich kalten +Herzens dazu, von seiner Durchschnittssprache zu leben. +Dieszwecks legte er Zylinder an und ehe er sich noch +hatte warnen können, verscholl er in einem +Verlagsgebäude. Er hätte besser getan, sich des Zephirs der +Welt zu berauben. Denn als er vor den Journalisten +der Zeit trat, zersetzte ihn der Druckgewaltige +folgendermaßen: »Du gehörst zu den weltfremden +Siriusochsen und bildest dir zwar nicht den Besitz des +Stilmonopols ein, bist aber trotzdem stolz darauf, als +erster den Ipunkt unter dem I befestigt zu haben. +Ich kann jedoch nur eine rechtschreiberische +Schreibmaschine brauchen.« Da ließ sich der Verräter +Schinkenstern sterben, er antwortete: »O, König der Zeitung, +ich höre und gehorche. Ich war ein Ifrit von den +Marids der Dschann und bin bereit, den Eid auf das +Zeilenhonorar abzulegen. Ich habe es eilig, ins Nichts +zu hasten. Ich war mitunter die Zunge der Dinge. +Werde ich es weniger sein, wenn ich mich zur Stimme +des Rindviehs mache? Möge ich bald an einem +Druckfehler sterben!« »Ich sehe, du gehörst zu den schwachen +Zugtieren, die, statt ein Ende zu setzen, ihren +unüberwindlichen Magen anklagen, o Halbdichter!« +</p> + +<p> +Es wird berichtet, daß der Geiernasige zunächst als +Besprechungsliterat versank, einer jener vielen +Kritikastraten und Verschnittenen wurde, die eifersüchtig +den Harim des Ruhmes bewachen. Er ward eine kahle +Negation, legte sein Gehirn bloß, exhibitionierte mit +der raschwachsenden Glatze der Weisheit, aber seine +Seele war im Übersatz. Er schrieb nur Kartoffeln, +und die Worte der Dichter verdienten, mit Nadeln +in die Spitzen seiner Augenwinkel geschrieben zu +werden. Da bemerkte er endlich das Graue seines +Tages und hielt inne in dem verstatteten Leben. Allah +übersetze ihn nicht!</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/07-die-alte-geschichte.xhtml b/OEBPS/Text/07-die-alte-geschichte.xhtml new file mode 100644 index 0000000..9c69327 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/07-die-alte-geschichte.xhtml @@ -0,0 +1,83 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Die alte Geschichte</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">DIE ALTE GESCHICHTE</h3> + +<p> +<span class="initial">E</span>S war einmal ein junger Dichter namens Eduard, +der lebte in einem Palaste. Und in ihm war +nichts als Sehnsucht. Seine Diener aber brachten ihm +Schinkensemmeln mit Kaffee. Sehr traurig war der +junge Dichter, und seine Sehnsucht ging von einem +Zimmer in das andere. Herrliche Bilder konnte er sich +vorgaukeln, und das junge Mädchen, das er liebte und +haßte: Kunigunde!</p> + +<p> +Doch wenn sein junger Leib, der sich sehnte, einen +Schritt vorwärts tat, die geschaute Gestalt zu +umarmen, schwand alles, und seine Lippen, die nach +einem Kusse lechzten und glühten, sie sanken +kümmerlich zusammen, und sein Kopf fiel schulterwärts ... +und er war wieder allein mit seinen Zimmern, Dienern +und Schinkensemmeln. Da haderte der junge Dichter +mit Gott und seinem Palaste und weinte über sie die +Tage und Nächte, daß sie ihm nicht geben wollten, +wonach er flammte ... und hätte am liebsten die +Wände geküßt und die Bäume seines Gartens umarmt: +so sehnte er sich. Und er vergoß sieben Tränenströme. +Und wollte nichts essen und zerfleischte sich das +Gesicht und die lieben Hände und raufte sein Haar und +zerriß seine Gedichte und lag wie ein Toter da auf +seinen Teppichen.</p> + +<p> +Sandte der liebe Gott zu ihm in den Traum eine +ausgezeichnete Fee, und die sprach: Was gibst du +deinem Körper Wunden und üble Farben? Sieh, sei +wieder brav und ruhig, und Gott wird dein Haar +streicheln, und dein Haupt soll liegen in dem Schoße +deines jungen Mädchens. Da sprach der junge Dichter: +Ich will ja gern wieder an den lieben Gott und meinen +Palast glauben, aber warum ward ich so schwer +geschlagen? Es ist ja wahr, ich habe vor sieben Jahren, zehn +Monaten und drei Tagen beinahe eine Ameise zertreten!</p> + +<p> +Küßte die ausgezeichnete Fee dem jungen Dichter +langen Schlaf an und tat von seinem Leibe die +Wunden und üblen Farben, nahm von seinen Händen die +Betrübtheit ... und als er erwachte, da taten sich alle +seine Zimmer auf und strahlten, und sein Haupt lag +gebettet in den Schoß des jungen Mädchens, und sie +streichelte seine Haare und küßte ihn und klebte seine +Gedichte wieder zusammen.</p> + +<p> +Glaubt ihr das? Ich nämlich glaube es auch nicht! +Sondern, als von dem jungen Dichter der Schlaf trat, +da stand zu seinen Häupten ein Freund und wies +ihm eine Kritik, in der Eduard niederträchtigerweise +gelobt wurde, ein Briefträger feierte seinen Einzug +mit einer Drucksorte, laut der sich Kunigunde mit +Archangelus Lardschneider, jenem niederträchtigen +Kritiker, verheiratet hatte, und eine jähe Drahtung zwang +ihn, die Premiere seines letzten Stückes abzusitzen, +des Schiffahrtsaktiendramas »Eduard und Kunigunde«, +das ihm vom Lesen her übel bekannt war. Und zu +Füßen seines Bettes stand ein Diener, in der Hand +haltend eine Tasse Kaffee mit Senf.</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/08-fruehes-leid.xhtml b/OEBPS/Text/08-fruehes-leid.xhtml new file mode 100644 index 0000000..aec6b81 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/08-fruehes-leid.xhtml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Frühes Leid</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">FRÜHES LEID</h3> + +<p> +<span class="initial">I</span>CH war kein Tierfreund, eher vielleicht ein +tyrannischer Beobachter der Tiere. Seit jeher reizte es +mich, diesen schwachen Wesen zuzusehen, +mitzuspielen, Herrschaft über sie auszuüben, da ich die +Menschen nicht knechten konnte. Ich ging ja in die +Schule, war Sklave von Rohrstäben, Katalogen, +Klassenbüchern und Zensurzetteln. Und daheim saßen +grausame Zieheltern, die meine Abneigung gegen das +Leben nährten, indem sie mich stets zum Essen zwangen, +zur Strafe mit den widerwärtigsten Speisen traktierten, +wenn ich den grammatikalischen Kram nicht +wissenswert fand. Die Existenz von Schulbüchern war doch +eine Gnade meinerseits? Nein! Man begnügte sich +unbescheidenerweise nicht damit, daß ich das +Vorhandensein derartiger Materialien hypothetisch annahm, +gelten ließ, ich sollte sie empfangen, die Bücher sollten +in mich übergehen und ich Buch werden. Paßte mir +diese Besessenheit nicht, reagierte ich auf solche +Vernichtung meines Ichs sauer oder, was meist geschah: +ließ ich mich auf derlei Provokationen überhaupt nicht +ein, sah man in meinem Vorgehen alles eher denn +Selbstbewahrung. Meine früh erwachte Aversion +dagegen, Gedichte anderer Schriftsteller auswendig zu +lernen: von mathematischen Formeln koitiert zu +werden, diese eminent männliche Eigenschaft hieß auf +einmal Faulheit und man entleerte über mich ein +Füllhorn von Strafen.</p> + +<p> +Ich besaß eine kleine Kaninchenzucht. Gab ich mich +mit Hühnern und Tauben ab, fesselten den Zarten, +der für seine Person Raufereien scheute und mied, die +schonungslosen Kämpfe zwischen rivalisierenden Hähnen +oder Taubern. Blutliebe war es, Freude an diesen ebenso +formstrengen als gefühlsheißen Duellen, die erbittert und +unerbittlich bis zur Entscheidung ausgetragen wurden. Bei +meiner Zucht, bei meinem Kult von übrigens +unfreiwilligen Mitgliedern der Friedensgesellschaft, den +geduldbehauchten Kaninchen gegenüber hatte ich lautere +Motive. Ich ergötzte mich an rein vegetativen +Prozessen, freute mich, wie die jungen Tierchen +schnupperten und dann mit langen Froschsprüngen +herbeieilten, mir die Kohlblätter aus der Hand zu fressen. +Aber Kohl — der kostete Geld, ein paar Heller +täglich, und Futter, Wartung fraß Zeit, die ich nach +Ansicht meiner Pflegeeltern besser an das Studium +gewendet hätte. Ihr ewiges: »Hugo, lerne!« scholl +an mir vorbei, ich betrachtete die unregelmäßigen +Zeitwörter als Verbalinjurien und wußte mir etwas +Besseres als Verben reiten, konjugieren: Kaninchen. +Die waren mein Trost, halfen mir mit ihren Farben +und Bewegungen über schlechten Ausfall der +Schularbeiten und Mittagmahle hinweg. Bekam ich zu +Weihnachten eine üble Zensur und wurde demgemäß statt +jedes anderen Geschenkes strafweise täglich diejenige +Speise aufgeführt, die ich am stärksten haßte: +Sauerkraut — und noch dazu in angebranntem Zustand — +flüchtete ich nach Tisch zu den Kaninchen. Und siehe +da! es gab Wesen, denen die Verabreichung dieses +Giftes, die Ausspeisung mit Krautblättern +Glücksaugenblicke schuf, Wesen, die mir, dem göttergleichen +Spender, durch ihr zufrieden-geräuschvolles Mahl zu +einigem Selbstgefühle verhalfen und nicht genug daran: +sozusagen durch die Vernichtung eines Teiles des +Sauerkrautbestandes der Welt mir dankbar einen großen +Dienst erwiesen.</p> + +<p> +Es kam eine Zeit, wo ich mein Reich nicht +verteidigen konnte, und die Bazillen drangen ein. Mit den +Bazillen meine ich nicht etwa die Erreger der +Windpocken. Die machten sich nicht so breit, mit denen +wurde ich leicht fertig, und wenn ich dennoch mich +schwach zu fühlen vorgab, nicht aufstehen wollte, so +lag das in mir: ich hatte wenig Lust, ins äußere +Leben zurückzukehren, in die Schule, diesen Garten +voll bitterer Kräuter, die — o bodenlose Verruchtheit +— obendrein botanisch-lateinische Namen trugen! Das +Kranksein bedeutete für mich sorgsame Pflege, Ruhe +und Waffenstillstand, und ich kann sagen, ich machte +häufig von Halsentzündungen Gebrauch. Wenn das +Fieber geschwunden war, sagte man wohl: »Liegend +lesen schadet den Augen,« aber ich durfte eine Weile +Lektüre treiben, was mir sonst — schlechter Zeugnisse +halber — verwehrt war. Der Arzt ließ mich gerne +liegen, er verordnete sogar zur Behebung der +allgemeinen Schwäche kräftigende und wohlschmeckend von +mir bejahte Gerichte, vor allem Weißfleisch. Doch für +die Wirtschaft, für das Staubabwischen und Aufräumen +bedeutete mein Kränkelnwollen, mein +Zärtlichkeitsbedürfnis Hemmung und Überarbeit. Weißfleisch? Wozu +Hühner kaufen, wenn herrliche Kaninchen im Hause +waren, Kaninchen überdies, die, wenn man sie dem +eigensinnigen Knaben ins Bett geben mußte, sich +unsauber betrugen. Sonst zwar wurden Kaninchen nicht +gegessen, aus Ekel ... aber ein wehrlos in der +Genesung begriffenes Kind aus der Geborgenheit, aus +dem sicheren Bett zu scheuchen, dazu war kein Mittel +schlecht genug. Thyestes nährte sich vom Fleisch der +eigenen Kinder. Atreus hat ihn damit brüderlich +bewirtet. Das ist noch gar nichts. Denn Thyest war +ahnungslos, wußte nicht, wovon er zehrte, wußte nicht, +was er wieder zu sich nahm. Auch ich mußte die +Geschöpfe essen, die mir die liebsten waren. Aber ich +fühlte, was ich hinabzuwürgen gezwungen wurde. Ich +verschluchzte mein Herz. Anfangs sagte man, auf das +Kaninchenfleisch weisend: »Backhuhn!« Als sich jedoch +mein tiefes Wissen um diese Welt durch das Gerede +nicht übertäuben ließ, hieß es, ich solle nicht so kindisch +sein. Kindisch? Leichtsinnig hatte ich die Kaninchen +preisgegeben, verraten! Während es mir beliebte, krank zu +sein, wurden sie wenig gefüttert, gemordet. Da gab +ich die Krankheit hin, stand auf, um die +übriggebliebenen Kaninchen vor meinen Zieheltern, vor den +Bazillen, vor dem Tode zu schützen. So rief mich das +Leben. »Hugo, lerne!«</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/09-wodianer.xhtml b/OEBPS/Text/09-wodianer.xhtml new file mode 100644 index 0000000..4bdc06f --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/09-wodianer.xhtml @@ -0,0 +1,169 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Wodianer</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">WODIANER</h3> + +<p> +<span class="initial">D</span>ER junge Baron Wodianer-Bruckenthal-Sarmingstein +betrachtete sein himmelan starrendes +Haar, das über seine Stirn, früh verwelkend, endlich +grau hereingebrochen war in diesem dreißigsten Jahr +seines ziellosen Lebens. Der Spiegel trug nicht die +Schuld, der hatte Generationen von Wodianern in +der Wiege strampeln und etwas stiller auf der ihr +folgenden Bahre liegen gesehen und jedem in durchaus +zuverlässiger Art ein Bild des veränderlichen Körpers +gezeigt, über das in manchen Fällen sogar ein +Abglanz der recht unsterblichen Seele gebreitet war. Nun +saß Albrecht Wodianer als letzter vor dem treuen +Möbel und ärgerte sich über ein Stück Materie, das +ihn langen Atems überdauern würde, unerblindet ihm +die Unreinheiten seines Geistes wies: die weiß +angelaufenen Speere seiner Haare. Albrecht Wodianer +ertrug den Anblick des Spiegels schließlich nicht länger; +da er aber allen Freunden gegenüber sanften Gemütes +war, zertrümmerte er ihn nicht, sondern trat den +Rückzug ins Café »Prag« an. Er selbst, wiewohl verarmt, kam +sich dort etwas deplaziert vor; ein Achtelliter +Raubritterblut empörte sich in ihm gegen die spitzfindige +Synagogenluft dieses Zionistenbeisels, in dessen Ecken immer ein +paar jüdische Literaten urchristelten. Doch der Umstand, +daß sich hier Räume ärmlichster Schlichtheit über zahllose +Stilepochen hinweg unversehrt im zwanzigsten +Jahrhundert geborgen hatten, beruhigte ihn wieder, +sonderbarerweise, obwohl seine Nervosität und Zeitzerriebenheit +sonst sich gegen die Dauer der Gegenstände empörte.</p> + +<p> +Wodianer bestellte im leeren Café irgendwas +und ging dann wieder nach Hause, froh, niemanden +getroffen zu haben, denn das Öffnen des Mundes zu +formellen Reden und Antworten, zu dialektischen +Wortkrämereien, die nichts von seinem erschütterten +Seelenzustande offenbaren durften, weil Haltung unter Egoisten +Ehrensache war — dieses ganze, immer wieder nur +einen konventionellen Schein liefernde Gebaren war +ihm verhaßt. Und doch mußte er täglich, täglich ins +Café trotten, er konnte die Zeit vor Mitternacht nie +zu Hause verbringen, gewohnheitsmäßig warf er diese +Stunden an den nächstbesten Frauenleib, oder ließ die +Worte nahe hockender und doch weltweit entfernter +Literaten und Intellektbestien wie Fliegen in die +Melange fallen, die er dann nicht austrank.</p> + +<p> +Während des Heimweges empfand Wodianer eine +seltsame Blutleere im Schädel und empfand sie +ungern, denn sie erinnerte ihn an den Tag, da der Tod +zum letzten Male sich in seiner Nähe aufgehalten hatte, +eine Stirnwunde hinterlassend und kuriose Schwächen. +Folgen eines Duelles mit dem Hauptmann +Orbenhayn, der eine Bemerkung Wodianers — was auf dem +rötlichen Beteigeuze den Mädchen der Erde entspräche, +müßte dort schöner sein — auf seine Braut bezogen hatte.</p> + +<p> +Albrecht Wodianer sah vor sich liegen den +sterbenden Orbenhayn, dessen blutschäumender Mund +rötlicher glänzte als der Stern Beteigeuze. Und spürte, in +der Erinnerung wieder Leib an Leib mit +Ex-Orbenhayns Braut, abermals die Wahrheit seiner Bemerkung.</p> + +<p> +Auf einem winterkahlen Baume vor der Universität +schwirrte es in kleinen Flügen von Ast zu Ast, um +nicht zu erfrieren. Zweigauf, zweigab glatt verschluckbare +weiße Flaumenbälle: Spatzen, die in Scharen über den +Baum versammelt waren. Hie und da sauste, den Baum +erschütternd, eine Elektrische vorbei; die in sich +verkrochenen Klümpchen, wärmehungernd, versuchten am Stamm +kleben zu bleiben. Wodianer fühlte mit ihnen kein Mitleid, +er wußte: in den Tierchen schwangen die Seelen +ungeborener oder abgeschiedener Mädchen, denen es bisher +mißlungen war, in die Universität zu laufen, und die nun hier, +nahe der Wissenspforte nächster Wiedergeburt harrten.</p> + +<p> +Wodianer haßte Frauenstudium, seine +schwarzhaarige Männerfaust fuhr hinab zu den Kieselsteinen +der Reitallee, und eine Faustvoll ergoß sich über rasch +aufschwirrende Sperlinge. »Viel Leben um nichts!« +murmelte er, zerrte seinen Bart und fluchte schon +lauter: »Nicht erwarten können sie es, die idiotischen +Dinger! Stellen sich da in Nacht und Nebel an, als +wäre so ein flaches Kolleg eine gute +Burgtheatervorstellung. Und nicht früher werden sie aufhören, die +zudringlichen Ludern ... bis sie von Logarithmen ganz +verwanzt sein werden. Pfui Teufel!« Sehr unvermittelt +erklang in seinem Gehirn die Stimme seiner toten +Mutter: »Bubi, das darf man nicht!« Albrecht schlug +mechanisch die Hände gegeneinander, daß von den +Handschuhen die schuldbeweisenden Steinkörnchen +glitten. Hernach ward er doppelt unwirsch, krächzte heiser: +»Das lebt noch immer in mir! Als ob so eine alte tote +Baronin Wodianer-Bruckenthal-Sarmingstein wüßte, +welche Gesetze heute im Leben gelten. Es war doch +meine Pflicht, möglichst vielen dieser lebensschwangern +Tierchen die nächste Wiedergeburt abzutreiben!«</p> + +<p> +Seine Augen noch baumwärts gerichtet, strauchelte +er über hervorstehende Straßenbahnschiene, fühlte sich +plötzlich im Besitze zweier Kniee. Die leicht +kitzelnden Schrammen bluteten stark, und indem er die eine +gerechte Strafe Gottes behauptende Stimme seiner +Mutter abwies, beschloß er, diesmal kein Mädchen zu +frequentieren, da er spürte, er könne diesen Abend +mit dem einen sanften Kräfteverlust ganz gut auskommen.</p> + +<p> +Wieder in sein Zimmer ausgespien, fragte er sich, +ob er den intriguanten Spiegel weiß oder schwarz +verhängen solle. Die Antwort darauf gab ein Knall, irgend +etwas, Stein oder Kugel, durchschlug Doppelfenster +und Spiegel. Wodianer riß erfreut die Fenster auf, +lehnte sich über die Brüstung, und seine Augen bohrten +sich in die nächtigen Parks, aus denen her das +Feindselige zu ihm gedrungen war. Dann verfolgte er, bei +jedem Schritt Glassplitter zermalmend, die Flugbahn des +Geschosses, fand eine abgeplattete Revolverkugel ... +und nannte schließlich diese Begebenheit irrsinnig, da +ihm bis zum Überdruß bekannt war, daß er außer +etlichen imaginären Halunken und Ausgeburten seines +Hirnes keinen realen Freund oder Feind auf der Erde +besaß. Die Schrammen der Knie bluteten noch immer +im leisen Rhythmus eines kleinen Schmerzes. Er legte +keinen Verband an. Schmutz in der Wunde? Wenn +ein lächerlicher Sturz die Macht hatte, ihm durch +Blutvergiftung das Leben zu nehmen, dann pfiff er +überhaupt auf diese dumme Errungenschaft ...</p> + +<p> +Irgendwer hatte also nach ihm geschossen. Er ahnte +dumpf und immer heller die altruistische Verpflichtung, +den wohlgemeinten Versuch des Unbekannten zu Ende +führen zu müssen, lud, am Fenster stehend, die +abgeplattete Revolverkugel mechanisch in den Lauf eines +Schießinstruments, die Sache ging zielgerecht in seine +duellalte Schläfennarbe los, und mit der Hand nach den +Sternen greifend, als wolle er diese Steinchen auf +irgendwen werfen, hörte er noch, gegen den zertrümmerten +Spiegel fallend, verzweifelt als letztes Wort in der Sprache +der alten Welt die bekümmerte und eines tschechischen +Akzentes nicht entbehrende Stimme des +Ewigkeitsschaffners: »Wodianer-Bruckenthal-Sarmingstein +umsteigen!«</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/10-tod-eines-seebaeren.xhtml b/OEBPS/Text/10-tod-eines-seebaeren.xhtml new file mode 100644 index 0000000..46c33c2 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/10-tod-eines-seebaeren.xhtml @@ -0,0 +1,168 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Tod eines Seebären</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">TOD EINES SEEBÄREN</h3> + +<p> +<span class="initial">S</span>EIT Kaiser Schnurrbart die Mode auf dem +Kontinent kreiert hatte und auch im Königreich +Kujavien jene reizenden Galeeren, die man Dreadnoughts +nennt, eingeführt worden waren, kannte der Hochmut +der Marineoffiziere dieses Landes keine Grenzen. Daß +Jeremej, der junge Herrscher, niemals in einer anderen +als der Admiralsuniform gesehen und photographiert +wurde, mußte die frevelhafte Überhebung der Seeleute +steigern, namentlich aber den Neid aller Kasten +hervorrufen, die bis dahin den Großherrn mit einiger +Berechtigung den Ihrigen hatten nennen können. Dubrogin, +der Oberste der Spione, welcher übrigens dieser +Bezeichnung den Titel eines Polizeiministers vorzuziehen +liebte, ergrünte vor invidiöser Wut. Hatte doch früher +er den um seine Sicherheit bangenden Fürsten besessen +und reichen Sold und große Ehrungen zur Stärkung +seiner dem Regenten teueren Lebensenergien bezogen. +Nun hingegen vertraute der treulose Monarch den +Schutz seiner Existenz den Seefahrern an, in deren +Gesellschaft er die Tage seines Lebens verabschiedete.</p> + +<p> +Dies war so gekommen: die Küste des Reiches, die +Gestade des Blutigen Meeres, beschmutzten Stämme +der Skiapoden und Monokotyledonen, und um deren +Sprach- und Futterstreitigkeiten, sowie daraus +erfolgenden Aufruhr in Schranken zu halten, bedurfte es einer +stets paraten, bewaffneten Macht. Da die Seebehörden +die nächsten am Platze waren, hatten sie wiederholt +eingegriffen und durch ihre geräuschlosen +Gewalttätigkeiten die Aufmerksamkeit des Landesherrn auf sich +gelenkt und sie schließlich in dem angegebenen Grade +zu fesseln gewußt. Der Oberste der Spione aß vor +Wut darüber seinen Bart, ja, er ward der Freuden +dieser Welt überdrüssig. Solches wurde also sichtbar: Im +Königreiche Kujavien wie überhaupt in der gesamten +Biosphäre sind die meisten Wesen genötigt, durch +Einsatz und Preisgabe einzelner Körperteile und +Fähigkeiten die übrigen zu ernähren. Dieses Lebensgesetz +führt zu fast grotesken Nutzanwendungen. Zum +Beispiel: eine verhältnismäßig große Anzahl von Mädchen +kann nicht anders als durch jedermann anheimgestellte +Benützung ihrer Leibesöffnungen den Magen mit Speisen +füllen. Diese nichts als tragikomische Beschäftigung hatte +aber irgendein alter Prophet, der sich von +Gurkensalat nährte, scheinbar verurteilt. Demzufolge und aus +vielen anderen ebenso triftigen Gründen müssen die +Mädchen, wenn sie trotzdem auf die beschriebene Art +zu eiweißhaltigen Substanzen gelangen wollen, Tribut +zahlen, die Grausamkeit der über sie verhängten +Gesetzesdrachen einlullen, in Schlaf wiegen. Also mußte, +gleichwie jedes einzelne der Weibchen Körperteile +zugesetzt, prostituiert hatte, auch die Gesamtheit, die +Zunft, eines ihrer Glieder opfern, es den Spionen zum +Fraße hinwerfen. So ward denn eines Tages nach alter +Sitte ein Mägdlein namens Lisaweta seiner Schönheit +wegen zum Opferlamm auserkoren. Mit Blumen, +Bändern und Edelsteinen aufs herrlichste geschmückt, einen +Myrtenkranz auf dem Haupte, wurde sie von ihren +weißgekleideten Genossinnen unter frommen Gesängen +unserem Dubrogin dargebracht, daß er segnend seine +Hände auf sie lege und die Blüte ihres Leibes +verkoste. Er aber befahl ihr nicht, ihren Körper zu +entblößen und sich zu lagern, der Tyrann gab ihr keinen +einzigen seiner Blicke, die Lieder ihrer Augen und der +Gesang ihrer Schenkel rührte ihn nicht, und das arme +Kind, sich so verschmäht sehend, vergoß reichliche +Tränen, und es brach ihr das Herz.</p> + +<p> +Die Späher in ihren Höhlen sannen vergebens +darüber nach, was wohl die Mißstimmung ihres +Häuptlings hervorgerufen haben möge? Aber einer unter +ihnen, der bislang noch nie eine Erhöhung der zu +seiner Mast bestimmten Speiserationen hatte bewirken +können, im Gegenteil von jedem diesbezüglichen +Bittgang mit zertretenem Zylinder heimgekehrt war, besaß +ein kluges und ehrgeiziges Weib. Sie erriet die +Ursache der Verstörtheit des Gewaltigen, und nicht genug +daran: es fiel ihr ein Mittel ein, wie geschaffen, dem +Regenten die Freude am Umgang mit den +Wassermännern zu zerstören.</p> + +<p> +Wenn nämlich die Seebären nach langer Fahrt ans +Land steigen, befällt sie regelmäßig eine unendliche +Sehnsucht nach Seebärinnen. Viele aber unter ihnen, +nicht fähig, eine große Ewigkeit enthaltsam zu +überstehen, hatten ihre Lust mangels an so vollendet +angepaßten Materien, wie es Mädchen sind, an minder +geeigneten Objekten gebüßt und fürchteten nun, +dadurch an Liebenswürdigkeit verloren zu haben, die +Prüfungen bei ihren Damen nicht zu bestehen und +der Strenge des Auswahlgesetzes zum Opfer zu +fallen. Obgleich manche aus ihrer Mitte berufen waren, +dereinst an der Spitze ganzer Geschwader zu stehen, +hatten sie doch nicht so viel allgemeine Bildung, um +zu wissen, daß diese Verstimmung ihrer +Generationswerkzeuge nur kurze Zeit anhalten, späterhin, kraft +eines Weltprinzips, die Funktion das Organ tauglich +schaffen würde. Unwissend lechzten sie nach +Gewaltmitteln, die ihren Liebeswillen ins Ungeahnte +steigern könnten. Diesem ihren Wunsche kam die Frau +jenes beförderungssüchtigen Unterspähers entgegen. Sie +erinnerte sich der Tage, an denen sie sich zu ihrer +höchsten Befriedigung gemeinsam mit dem uralten +Fürsten Yohimbin jenen transversalen Schwingungen +überlassen hatte, deren innerer Gang und Rhythmus +vielleicht dem der Bewegungen sehnsüchtig an- und +auseinanderprallender Sterne gleicht. Tückisch sandte +sie zahlreichen Kapitänen magische Zigarren, die +angeblich ein vortreffliches Aphrodisiakum waren, in +Wirklichkeit jedoch einen Stoff enthielten, zu dessen +nebensächlichen Eigenschaften es gehörte, das menschliche +Leben wesentlich abzukürzen. Ein Meergreis versuchte +eine der Zauberzigarren, und sein Leib gab sich den +Wirkungen des Giftes hin.</p> + +<p> +Dies geschah gerade zu der Zeit, da ein +ansehnliches Kometenmännchen sich der Erde in Liebe zu +nähern begann. Es wollte ein zartes Liebesspiel spielen, +die Veteranen aber und die Bürger beschlossen aus +einer Art Patriotismus, ihre Schädel recht hart zu +machen, um, soviel an ihnen lag, Widerstand zu leisten, +die Erde zu verteidigen. Vielleicht ganz gegen die +Absicht ihrer Herrin und Ernährerin, die wohl längst von +solchem Zusammenstoß geträumt hatte.</p> + +<p> +Trotz der Koinzidenz mit einem so seltenen +Ereignis rief der Tod des Admiralaspiranten großes +Aufsehen hervor. Von den Spionen bestochene Gazetten +führten den Meuchelmord auf avancementlüsternen +Brotneid zurück, und Jeremej, der junge König von +Kujavien, entsetzt über so niedrige Gesinnungen und +für sein Leben bangend, mied die Gesellschaft der +Seeteufel und flüchtete eilends in die Windeln, die Dubrogin +für ihn bereit hielt. Doch bald ermannte er sich wieder +und verließ seinen Schlupfwinkel, ja! er konnte den +Augenblick nicht erwarten, da ihm der Leibdiener die +Admiralsjacke ausgezogen haben würde. Und jetzt geht +der glorreiche Monarch auf und ab, rastlos auf und +ab, Extraausgaben der namhaftesten Zeitungen sind +in Vorbereitung, alle Untertanen harren in gespanntester +Aufmerksamkeit des Momentes, der ihnen die +Nachricht bringt, welche Uniform er nun tragen wird — dem +Kometen entgegen.</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/11-ausflug.xhtml b/OEBPS/Text/11-ausflug.xhtml new file mode 100644 index 0000000..71c527a --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/11-ausflug.xhtml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Ausflug</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">AUSFLUG</h3> + +<p> +<span class="initial">A</span>UF einem meiner Spaziergänge durch das +Weltall stolperte ich über den Schicksalsbaum, der +in solid-arischen Zeiten Weltesche Ygdrasil hieß, +nun aber längst blattlos verschrumpft, zwerghaft +verkommen ist und von den Rittern des Raumes »Baum +im Elend« genannt wird. Klein erschien er meiner +hungrigen Seele, und auch ein Webstuhl der Zeit, an +dem Baum mechanisch befestigt, wollte auf mich keinen +besondern Eindruck machen. Zunächst darum, weil +dieser Webstuhl der Zeit keineswegs sauste, sondern +sich als versonnen einen Abgrund überhängendes +Spinnennetz darstellte, in dem überwältigt, +fliegengleich eingesponnen, linsengroß die Sonnen hingen und +auch, kaum erkennbar, wie verrückt sich abzappelnd, +die Laus »Erde«. In der Mitte des Netzes ein +Fettpatzen, schwarz wie die Notwendigkeit: die +Riesenspinne »Zeit«. Ich wollte ihr eine Nadel in den +Hinterleib stechen, aber das darf nur der Finger Gottes. +</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/12-vorbild.xhtml b/OEBPS/Text/12-vorbild.xhtml new file mode 100644 index 0000000..3898061 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/12-vorbild.xhtml @@ -0,0 +1,147 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Vorbild</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">VORBILD</h3> + +<p> +<span class="initial">U</span>EBER die Bewohner von Morbihan, eines +kleinen und momentan noch sehr jungen Sternes, +erzählen die großen Weltfahrer der Vergangenheit +seltsame Dinge.</p> + +<p> +Früher erblickten die Sklaven des Palalu von +Ohobdiro niemals die Sonne. Dann aber kam Jesus der +Zweite, Schmernerenx, den ihre Jambenkönige in vielen +heiligen Liedern als Erlöser namhaft machen. Infolge +seines ergreifenden Gesanges wurden die den +Bergwerken Verfallenen immer beim Erscheinen eines +Schweifsterns, mit den trefflichsten Ketten gefesselt, an die +Oberwelt geführt und mit einer Ration Tageslicht +gelabt. Die Herren gewährten dies, auf daß die Arbeiter +nicht das Gesicht verlören wie gewisse Fische in den +Tiefen, erfrischende Strahlen in sich schlürften für die +Jahre der Nacht. Damit sie jedoch ihre +Sprechwerkzeuge dabei nicht zu herzzerreißenden Klagen +mißbrauchten, wurde ihnen vorher die Zunge schmerzlos +entfernt. Kam nun der Komet seines Weges, so riefen +alle Freien »Heil«, entblößten das Haupt zum Zeichen +ihrer Verehrung für den seltenen Gast, und sprachen +fromm die anläßlich des Aufblitzens eines Haarsterns +vorgeschriebenen Gebete. Einen Augenblick auch +wurden die fahlen Gesichter der stummen Sklaven der +schmerzenden Helle überlassen, sodann jeder wieder +seinem Schachte zugetrieben und in Arbeit umgesetzt.</p> + +<p> +Ein einziger Heiland kann ja auch gar nicht die +Kraft haben, die moralische Zusammensetzung der +Geschöpfe dauernd zu wandeln, er vermag auf diese +chemischen Elemente höchstens färbend, kalmierend +einzuwirken. Anhaltenden Erfolg dürfte aber erst die +lange Reihe, das Ineinandergreifen von zwanzigtausend +erstklassigen Erlösern erzielen.</p> + +<p> +Den letzten Berichten nach scheinen mittlerweile +wieder einige in Messiasse verwunschene Söhne des +Sonnenfürsten zu längerem Aufenthalt auf Morbihan +eingetroffen zu sein. Ein gewisser Fortschritt, vielleicht +dem Entwicklungsdogma entsprechend, läßt sich +jedenfalls nicht ableugnen: den Knechten der Bergwerke +wurde zu Zuchtzwecken Oberweltsurlaub bewilligt. +Diese Neuerung verdankten sie einer Reform der +theologisch-wissenschaftlichen Anschauungen. Man sah in +der herrlichen Annäherung eines Kometen an einen +Wandelstern Werbung. Wer auf eine Staatsanstellung +Anspruch erhob, mußte in dem stets entfalteten +Pfauenrad und Feuerschweif des Irrlichtes — dieses wie bei +zahlreichen anderen Kreaturen bedeutend kleineren +Männchens — einen Balzakt, eine Exhibition erblicken. +Jeden Gedanken an prahlerische Mimikry außer acht +lassend, glaubte man, alle diese Scheingestirne seien +Zuchtsterne, Befruchtungssterne, von irgendeiner Macht +an einem der himmlischen Harems, an den +Planetenweibchen eines Sonnendistriktes entlang geschleudert.</p> + +<p> +Nun untersagte aber ein Religionsparagraph den +Leuten von Morbihan, die Begattungskrämpfe ihrer +Eltern zu betrachten. Also verboten die Großpriester +ihren Anhängern einen unzüchtigen Anblick: die +Beobachtung des Liebesspiels ihres Muttersternes mit +dem Kometen.</p> + +<p> +Da es für ein böses Omen galt, der Geburt eines +Mondes beizuwohnen, ferner den unschuldigen +Spermatozoën des feuerverzehrten Amanten schädliche +Eigenschaften angesonnen wurden, und zwar: den Gasen +und Dämpfen eine den Atemorganen unbekömmliche, +dem befruchtenden Magma, wenn es an der +Oberfläche des Sternes zu Meteoriten gefroren war, sogar +eine zermalmende Wirkung — erklärten sich die +Machthaber bereit, die Arbeitstiere als Bazillenfänger zu +verwenden, sie zwischen sich und die giftigen +Ejakulationen zu schieben. Die Kometen ihrerseits hielten sich +ja stets vorsichtshalber, um nicht von der Geliebten +verspeist zu werden, in respektvoller Distanz. War +aber einer am Himmel zu erspähen, mußte er +notgedrungen, gesetzlich-galant der Morbihan den Hof +machen — nach den ebenso ehernen als lächerlichen +Geschlechtsregeln des Sonnendistriktes R. Nahte +endlich der schöne »Telecoitus«, so bedeckten die +Gewaltigen ihre Augen, stiegen, diesmal frommverhüllten +Hauptes, tief in die nun schützenden Berge hinab. +Aufwärts die Helotenmaschinen.</p> + +<p> +In jenen Tagen der Angst verrichteten die +Oligarchen unten in halb erheuchelter Demut das niedrige +Handwerk der Leibeigenen. Der jähe Umsturz, der +plötzliche Übergang von der Verehrung des Kometen +zur Flucht vor dem Untier, dürfte allerdings +schwerlich ohne blutige Religionskriege vor sich gegangen sein. +War jedoch dieser Evolution wider alle Berechnung +ein friedlicher Verlauf beschieden, so leitete die +Regierenden dann wohl die Erwägung, eventuell, statt selbst +sterben zu müssen, bloß die Hörigen fallen zu sehen. +Außerdem die chimärische Hoffnung eines Gegenteils, +dem Gutachten eines weisen Schäfers entnommen. Er +sprach: »Melancholie und Verstimmung — unverbrauchte +Überkraft. Jedes unbefruchtete Ei weint in dem Weib, +jeder verhaltene Samen weint in dem Mann. Liebe +ist entweder eine Autointoxikation durch überschüssiges +Sperma oder eine Vergiftung durch die Sekrete und +Gase, durch die Strahlen und Düfte anderer. +Gleichwie nun die der Zeugung Beflissenen Eier und Samen +der getöteten Tiere: unterworfener Stämme als +zweckdienlichstes Futter verspeisen, könnten die erotischen +Ausstrahlungen des wackeren Kometen eine vermehrte +Geschlechtstätigkeit, eine gesteigerte +Fortpflanzungsgeschwindigkeit der Sklavenkaninchen hervorrufen!«</p> + +<p> +So ereilten die Proletarier von Morbihan gefährliche +Saturnalien. Während der ganzen Brunstzeit des +Kometenviehs durften die Zuchttrotteln im Lichte weiden, +sich an dem seltenen Spektakel ergötzen. Ob zu ihrem +eigenen oder dem Verderben in so siderischer Luft +geschaffener Kinder und Enkel — darüber fehlt nicht +bloß in den Erzählungen der großen Weltfahrer der +Vergangenheit, sondern sogar im Spektrum des Sternes +jede Andeutung.</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/13-mammuthbaum.xhtml b/OEBPS/Text/13-mammuthbaum.xhtml new file mode 100644 index 0000000..33cfb72 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/13-mammuthbaum.xhtml @@ -0,0 +1,262 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Mammuthbaum</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">MAMMUTHBAUM</h3> + +<p> +<span class="initial">I</span>N seinem Sputum hat man Kometen gefunden. Er +starb an Lungensternen, jenen winzigen und +scheinbar so harmlosen Mikroorganismen, die wir Planeten +nennen. Was hatte diese gräßliche Erkrankung +aufgerufen? Wahrhaftig, ich schäme mich es auszusprechen: +Rassenhaß!</p> + +<p> +Draußen spazieren die zarten Frühlingsdamen, ich +kann ihnen nicht nahen. Unablässig sehen meine +Augen jenes tragische Ereignis vor sich. Und so ist +es mir beinahe lieb, daß von mehreren Seiten an mich +appelliert wurde, einige »Details« der Öffentlichkeit +preiszugeben. Da der Zweck ein löblicher, ja +patriotischer ist, will ich, obgleich das Ansinnen fast eine +Frechheit war, weil kein anderer den Fall auch nur +mit den Fingern berühren mag, die Sache auf mich +nehmen und in den Schlund springen ...</p> + +<p> +Reginald Mammuthbaum mußte endlich Rücksichten +dem Vaterlande gegenüber platzgreifen lassen. Snob schon +der Abstammung nach, wählte er das exklusivste +Garde-Regiment. Früher war die Sache lebenslänglich und die +Anführer dachten: »Was heute nicht geschieht, geschieht +morgen«. Seitdem man aber diese detestable +tausendjährige Dienstzeit eingeführt hat, eilt den Vorgesetzten +die Ausbildung, und die Lage der Rekruten ist eine sehr +prekäre. Gar die Mammuthbaums haben nichts Gutes.</p> + +<p> +Nun, vorerst wurde das Usuelle gegen den Eindringling +angewendet. Jahrzehntelang Gelenksübungen im Chaos, +Kanonenschultern, Kniebeugen, Bauchwellen, Eilmärsche, +man stelle sich vor: mitten im bittersten Universum!</p> + +<p> +Das Terrain ist koupiert, gibt man einen Moment +nicht acht, auf ja und nein hat man sich einen giftigen +Stern eingetreten und wird ihn nie wieder los. Und +die Gefühle! Riesenzecken sind nichts dagegen ... +Sterne aber, vor denen hatte Sidonie, Reginalds Mutter, +großen Respekt. Sie sagte stets: »Kinder, wenn ihr die +Welt aufeßt, immer hübsch die Sterne ausspucken!«</p> + +<p> +Wie man weiß, gibt es viererlei Sorten von Sternen. +Ihr Wohlgeschmack und Nährwert ist ihrer Größe +gerade proportional. Erst das reifere Alter, und zwar nur +der geschlechtlich quieszierten Exemplare verbürgt bei +den Siderozoën die Genießbarkeit. Jugendliche oder gar +infantile Individuen sind als unbekömmlich, unter +Umständen sogar als giftig zu bezeichnen. Im übrigen ist +ihr Wachstum wie das unsere an Nahrungsaufnahme +gebunden, nur sind sie hierbei ganz auf schwächere, +jüngere Artsgenossen beschränkt. Geselligkeitstrieb, was +dasselbe wäre: Erotik, d.h. Hunger läßt Kometen größeren +Kometen verfallen. Das größere Gewicht hemmt die +Flüchtigkeit der neuentstandenen Organismen, die man +Satelliten nennt, sie erliegen der anziehenden Kraft +der Planeten und werden von ihnen schließlich +einverleibt. All das nichts als Etappen der Sonnenbildung, +Stationen auf dem Wege zum ausgewachsenen Fixsterne.</p> + +<p> +Nur die Sonnen lassen sich leicht fangen, da sie +nicht liebedurstig einherirren wie die Jungen, sondern +sexuell gesättigt und wiederkäuend ruhig an einem Ort +verharren, bis die Luftfischer unseres Kaiserreiches +Mirabilien kommen und nach ihnen sehen. Dann +sprechen wir das Tischgebet und streichen uns die +nahrhaften Körner wie Fischrogen aufs Brot ... In +geringer Quantität sind sie ganz unschädlich, in großen +Mengen hingegen rufen sie Cholera hervor ... Ich +für meine Person vertrage ziemlich viel. Sterne, in Essig +eingemacht, munden mir wenigstens bedeutend besser +als Schwammerln. Die eßbaren Altersstufen +selbstverständlich. Und auch die darf nur verzehren, wer einen +heilen Mund besitzt. Sogar unzubereitet schmecken die +kleinen, gustiösen Flammenbälle sehr pikant. Freilich: +die Mitglieder des Tierschutzvereines schlagen Lärm, wenn +man die armen Tierchen roh, bei lebendem Leib +schnabuliert. Und die Vegetarier gar erblicken im Sternkonsum, +in der Vereinigung mit niedrigstehenden Geschöpfen +Sodomie ... Aber — Verzeihung dem Ausdruck — +wer wird sich noch um diese alten Weiber kümmern!</p> + +<p> +Was unseren R. M. anlangt, so haben ihn derartige +Anwürfe nie treffen können, seiner Mama +ängstlich-nasale Laute: »Reggie! Paß auf, daß du keine +Planetoiden schluckst!« hielten den Feigling ab, sich eine +gewisse Fertigkeit im Sternschlucken anzueignen. +Wahrscheinlich glaubte die würdige Dame, wie so manche +Laien, diese Pfefferkugeln seien den Nieren unerwünscht. +Vielleicht war auch in ihren famosen Speisegesetzen +dieses Nahrungsmittel verboten und ein Rest von +Antipathie zurückgeblieben. Ich weiß es nicht.</p> + +<p> +Des schlappen Kerls reglementwidrige Furcht vor +den Himmelsinfusorien wurde irgendwie notorisch. Und +die Offiziere wollten einen derartigen Temperenzler +nicht im Korps dulden. Niemand wird ihnen das weiter +verübeln. Nur die Art und Weise, wie sie ihn +abreagierten, war schon mehr als unkollegial. Man machte +Reginald trunken.</p> + +<p> +Unter dem Beistande des logischerweise +gesinnungsverwandten Koches, der das fatale Nahrungsmittel schlecht +passierte, im Zeichen eines symbolischen Termines, +wurde von den Aufrechten Mirabiliens die +übelriechend-zertretene Minderheit und Varietät in Mammuthbaum +vernichtet. Ein krasser Fall von Soldatenmißhandlung!</p> + +<p> +In der Ehrenstunde unseres Repräsentanten, der 5% +Jehovaleute und 95% Andersgeartete zu vertreten +hat, dessen Selbsterhaltungstrieb also mit einiger +Notwendigkeit für die verschwindende Minorität weniger +übrig haben muß als für die dominierende Masse +seiner Stammesgefährten: am Geburtstag des +Selbstherrschers machte man Reginald trunken.</p> + +<p> +Im Urrausch fand er ein säuerliches Gelee, eine +verhängnisvolle Sternsauce, sehr plausibel. Der +Unglückliche litt an chronischem Rachenkatarrh. Die +verschiedenen Sonnensysteme taten ihm nicht wohl und +ein Satellit, ein verdammter kleiner Mond, blieb in der +Kehle stecken. In dem törichten Bestreben, durch +plötzlichen Schreck das Schlucken zu erleichtern, nannten die +Offiziere den Namen der Speise.</p> + +<p> +An wunden Stellen mochte es schon früher im Rachen +nicht gefehlt haben, heftiges Würgen vergrößerte sie, +und ließ die seltenen Gäste in die Blutbahnen +eintreten, wo sie erfahrungsgemäß giftig wirken. +Namentlich wenn Trunkenheit ihre Virulenz steigert.</p> + +<p> +Zu spät holte man mich. Ich legte mein Ohr an +Reginalds Thorax. Wenn Bazillen in unsereinen +einmarschieren, singen sie zuerst ihre Volkshymne. Es +ist ja ein Triumph für sie. Und auch diese hier +produzierten sich im Mammuthbaum: bei ihren +Atembewegungen und Umschwüngen summten die Sterne +in ihm — ihm und sich die Sterbegesänge.</p> + +<p> +Die Krankheit dauerte relativ lang. Spät erst traten +die Vorboten der Agonie auf: er erzählte +Gleichnisse, einen Witz zwei- oder dreimal ein und demselben +Zuhörer. In normalen Fällen pflegen wir ein +Individuum, das so weit ist, zu erschießen, da es um +erinnerungslos-greise Hirne nicht schad ist und wir +Gesunden unter zu oft wiederholten Leitmotiven +wimmern. Man muß es demnach als ein Zeichen von +Schuldbewußtsein auffassen, daß man befahl, ihn über diese +Grenze hinaus zu erhalten. Und die nach seinem Tode +erfolgte Verfügung, laut der Gestirne von nun ab +nur gegen ärztliche Anweisung verkauft werden dürfen, +läßt sich ebenfalls nicht anders deuten.</p> + +<p> +Ich ahne es tief: man wird, dieser scheinbaren Anklage +wegen, mich, den in vielen Feldzügen dekorierten +Stabschirurgen, mit Demokraten, Anarchisten oder gar +Judäophilen in einen Topf werfen wollen. Das Gefühl der +Pflichterfüllung wird mich über alle Anwürfe hinausheben.</p> + +<p> +Es gibt nur zwei Wege. Entweder erläßt man +wieder den Kultusgemeinden die Blutsteuer. Abgesehen +von der erziehlichen Wirkung, welche die komische +Körperhaltung der semitischen Soldaten auf die +restliche Mannschaft ausübt, verliert man damit ein großes +Quantum Kanonenfutter ... Oder aber, und dazu +möchte ich einraten: man verbiete den jüdischen +Trilliardären, wenn sie schon adelshalber wohltätig sein +wollen, das Gründen von Krankenhäusern für +Konnationale. Man stelle nichtarischen Schriftstellern +vorläufig den Betrieb ein. Man drohe Bibliotheksbenützern +aus den Kreisen der Übelnasigen mit der +Todesstrafe! Faßlicher zu sprechen: Siechenhäuser ins Leben +rufen, heißt die Folgen bekämpfen, wo sich mit +geringerem Aufwande die Ursache entfernen ließe: +einfach durch Kreierung von Sportplätzen für die +Patriarchenstämmlinge.</p> + +<p> +Die Regierung wird anfänglich meinem Projekte mit +Mißtrauen begegnen. Wenn die Zionisten des +Universums die für sie charakteristischen Gesten und +Körperlinien verlieren, muß das Ministerium befürchten, +bei den Wahlen die Stimmen der Satiriker billiger +Wirkungen, die Stimmen der Karikaturisten +tiefstehender Rassen einzubüßen.</p> + +<p> +Demgegenüber fällt ins Gewicht: es ist +wahrscheinlich, daß wir zu groß sind, um von den Sternen oder +gar schmarotzenden Bewohnern derselben gesehen und +verstanden werden zu können. Dies darf uns aber nicht +abhalten, dies entbindet uns nicht der Pflicht, uns vor +diesen immerhin denkbaren Zuschauern anständig zu +benehmen, unsere Tugenden exhibitionistisch vor ihnen +zu entfalten und unsere Stellung als einzig-echte +Bekenner wahrhaft humanen Christentums im Weltall +von neuem zu kräftigen.</p> + +<p> +Ich verbitte es mir, in meinem Exposé eine +Beschuldigung erblicken zu wollen. Ich bin überzeugt, daß der +größte Teil unseres Offizierskorps geschilderter Art +der Mißhandlung jenes Freiwilligen innerlich ganz +verständnislos gegenübersteht.</p> + +<p> +Unterdrückte Klassen sind eben immer an sich +lächerlich, und man steinigt, man reagiert auf diese +Lächerlichkeiten absichtslos, rein instinktiv. Unerlaubt ist es +bloß, unterdrückte Völker in einem Grade zu +demütigen, der dem eigenen Land abträglich ist. Diese +Möglichkeit liegt vor, deswegen erhebe ich meine Stimme.</p> + +<p> +Mit den Gesetzen der Biologie nicht Vertraute +werden behaupten, ich übertreibe. Das ist unwahr. Jedes +Wesen weicht gern seinen Peinigern aus. Und so liegt +gegenwärtig bei den diversen Mammuthbäumen ein +den Rekrutierungen unbekömmlicher Wille zur +Degeneration vor. Ihre Füße besitzen bereits keine Trittfläche +mehr, nach der gewiß authentischen Klageschrift der +Hutmachergenossenschaft weisen ihre Lockenköpfe sonst +bloß bei Säuglingen statthafte Dimensionen auf. Sie +wollen ihren Angreifern die ausgesucht kleinste +Zielscheibe darbieten, sie verwehrlosen, verflüchtigen sich, +sie schrumpfen ein, sie ducken sich unter das Militärmaß. +</p> + +</div> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/anhang.xhtml b/OEBPS/Text/anhang.xhtml new file mode 100644 index 0000000..8bbd6f1 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/anhang.xhtml @@ -0,0 +1,19 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Anhang</title> +</head> +<body> + +<div class="center"> + + <h1 class="vspace5">Anhang</h1> + +</div> + +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/deckel.xhtml b/OEBPS/Text/deckel.xhtml new file mode 100644 index 0000000..bfc7807 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/deckel.xhtml @@ -0,0 +1,19 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Albert Ehrenstein: Nicht da nicht dort - Deckblatt</title> +</head> +<body> + +<div id="titel" class="center"> + + <img class="resp" src="../Images/titel.png" alt="Umschlag"/> + +</div> + +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/inhalt.xhtml b/OEBPS/Text/inhalt.xhtml new file mode 100644 index 0000000..3c79863 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/inhalt.xhtml @@ -0,0 +1,59 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> +<!DOCTYPE html> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ops="http://www.idpf.org/2007/ops" xml:lang="de"> + +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Inhaltsverzeichnis</title> +</head> +<body> + +<div class="prose"> + + <h3>INHALT</h3> + + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="01-das-martyrium-homers.xhtml">Das Martyrium Homers</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="02-der-fluch-des-magiers.xhtml">Der Fluch des Magiers Anateiresiotidas</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="03-liebe.xhtml">Liebe</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml">Der Knecht seines Schicksals</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="05-hildebrandslied.xhtml">Hildebrandslied</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="06-traum.xhtml">Traum des 888. Nachtredakteurs</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="07-die-alte-geschichte.xhtml">Die alte Geschichte</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="08-fruehes-leid.xhtml">Frühes Leid</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="09-wodianer.xhtml">Wodianer</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="10-tod-eines-seebaeren.xhtml">Tod eines Seebären</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="11-ausflug.xhtml">Ausflug</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="12-vorbild.xhtml">Vorbild</a></h4> + </section> + <section ops:type="chapter"> + <h4 class="index-entry"><a href="13-mammuthbaum.xhtml">Mammuthbaum</a></h4> + </section> + +</div> + +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/nav.xhtml b/OEBPS/Text/nav.xhtml new file mode 100644 index 0000000..e58c26f --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/nav.xhtml @@ -0,0 +1,45 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" +xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" +xml:lang="de"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Navigation</title> +</head> + +<body> + <h2>Navigation</h2> + <h3>Albert Ehrenstein - Nicht da nicht dort</h3> + <nav epub:type="toc" id="toc"> + <h3> </h3> + <ol> + <li class="index-entry"><a href="inhalt.xhtml">Inhalt</a></li> + <li class="index-entry"><a href="01-das-martyrium-homers.xhtml">Das Martyrium Homers</a></li> + <li class="index-entry"><a href="02-der-fluch-des-magiers.xhtml">Der Fluch des Magiers Anateiresiotidas</a></li> + <li class="index-entry"><a href="03-liebe.xhtml">Liebe</a></li> + <li class="index-entry"><a href="04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml">Der Knecht seines Schicksals</a></li> + <li class="index-entry"><a href="05-hildebrandslied.xhtml">Hildebrandslied</a></li> + <li class="index-entry"><a href="06-traum.xhtml">Traum des 888. Nachtredakteurs</a></li> + <li class="index-entry"><a href="07-die-alte-geschichte.xhtml">Die alte Geschichte</a></li> + <li class="index-entry"><a href="08-fruehes-leid.xhtml">Frühes Leid</a></li> + <li class="index-entry"><a href="09-wodianer.xhtml">Wodianer</a></li> + <li class="index-entry"><a href="10-tod-eines-seebaeren.xhtml">Tod eines Seebären</a></li> + <li class="index-entry"><a href="11-ausflug.xhtml">Ausflug</a></li> + <li class="index-entry"><a href="12-vorbild.xhtml">Vorbild</a></li> + <li class="index-entry"><a href="13-mammuthbaum.xhtml">Mammuthbaum</a></li> + <li><a href="anhang.xhtml">Anhang</a></li> + <li class="index-entry"><a href="textnachweis.xhtml">Textnachweis und Lizenz</a></li> + </ol> + </nav> + <nav epub:type="landmarks"> + <h2>Übersicht</h2> + <ol> + <li><a epub:type="cover" href="deckel.xhtml" title="Deckel">Deckel</a></li> + <li><a epub:type="titlepage" href="titel.xhtml" title="Titel">Titel</a></li> + <li><a epub:type="toc" href="inhalt.xhtml" title="Inhalt">Inhalt</a></li> + <li><a epub:type="backmatter" href="anhang.xhtml" title="Anhang">Anhang</a></li> + </ol> + </nav> +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/textnachweis.xhtml b/OEBPS/Text/textnachweis.xhtml new file mode 100644 index 0000000..8a184ef --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/textnachweis.xhtml @@ -0,0 +1,50 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> +<!DOCTYPE html> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Text- und Bildnachweis und Lizenz</title> +</head> + +<body> + +<div class="prose"> + + <h3 class="center">Textnachweis</h3> + + <p> + Grundlage der Texte sind Scans der Erstausgabe von 1916. Auf + deren Basis wurde eine OCR-Fassung erstellt, die mit der + Vorlage abgeglichen wurde. + </p> + + <p> + Die XML-Version + des <a href="http://digital.slub-dresden.de/id490772234">Digitalisats + der Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</a> + diente einer zweiten Textfassung, die einen zusätzlichen + automatischen Abgleich ermöglichte. + </p> + + <h3>Lizenz</h3> + + <p> + Für E-Book und HTML-Fassung gilt die Creative Commons + Lizenz für öffentliches Eigentum (Public Domain) (s. + https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/deed.de). + </p> + + <h3>Rückmeldung</h3> + + <p> + Sollten Sie Anmerkungen haben oder Ihnen Fehler + aufgefallen sein - also Abweichungen von der + Druckvorlage - schicken Sie bitte gerne eine Nachricht + an buecher (at) in-transit.cc. + </p> + +</div> + +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/Text/titel.xhtml b/OEBPS/Text/titel.xhtml new file mode 100644 index 0000000..5528c37 --- /dev/null +++ b/OEBPS/Text/titel.xhtml @@ -0,0 +1,25 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> +<!DOCTYPE html> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> + <link href="../Styles/style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /> + <title>Albert Ehrenstein: Nicht da nicht dort</title> +</head> +<body> + +<div class="center uppercase"> + + <h2 class="vspace spaced">Albert Ehrenstein</h2> + <h1 class="spaced">Nicht da<br />nicht dort</h1> + + + <p class="vspace10"><span class="spaced f11">Kurt Wolff Verlag</span><br /> + <span class="spaced">Leipzig · 1916</span></p> + + +</div> + +</body> +</html> diff --git a/OEBPS/content.opf b/OEBPS/content.opf new file mode 100644 index 0000000..2524deb --- /dev/null +++ b/OEBPS/content.opf @@ -0,0 +1,71 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<package xmlns="http://www.idpf.org/2007/opf" xml:lang="de" unique-identifier="uid" version="3.0"> + <metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"> + <dc:title xml:lang="de">Nicht da nicht dort</dc:title> + <dc:creator id="aut" xml:lang="de">Albert Ehrenstein</dc:creator> + <dc:identifier id="uid">urn:uuid:8b16074a-ba36-3b21-bbaa-9cd591a7baf8</dc:identifier> + <dc:language>de-DE</dc:language> + <dc:description>Nicht da nicht dort von Albert Ehrenstein nach der Erstausgabe im Kurt Wolff Verlag von 1916</dc:description> + <dc:publisher>überflüssig - diy</dc:publisher> + <dc:date>2021-06-20</dc:date> + <meta refines="title" property="title-type">main</meta> + <meta refines="aut" property="file-as">Ehrenstein, Albert</meta> + <meta refines="aut" property="role" scheme="marc:relators">aut</meta> + <meta refines="uid" property="identifier-type">UUID</meta> + <meta refines="title" property="title-type">subtitle</meta> + <meta property="dcterms:subtitle" id="dcterms-subtitle">»Nicht da nicht dort« von Albert Ehrenstein</meta> + <meta property="dcterms:created">1916</meta> + <meta property="dcterms:modified">2021-05-01T12:00:00Z</meta> + </metadata> + <manifest> + <item href="toc.ncx" id="ncx" media-type="application/x-dtbncx+xml" /> + <item href="Styles/style.css" id="style.css" media-type="text/css" /> + <item href="Images/titel.png" id="cover-image" properties="cover-image" media-type="image/png" /> + <item href="Text/deckel.xhtml" id="deckel.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item href="Text/titel.xhtml" id="titel.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item href="Text/inhalt.xhtml" id="inhalt.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd01" href="Text/01-das-martyrium-homers.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd02" href="Text/02-der-fluch-des-magiers.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd03" href="Text/03-liebe.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd04" href="Text/04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd05" href="Text/05-hildebrandslied.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd06" href="Text/06-traum.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd07" href="Text/07-die-alte-geschichte.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd08" href="Text/08-fruehes-leid.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd09" href="Text/09-wodianer.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd10" href="Text/10-tod-eines-seebaeren.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd11" href="Text/11-ausflug.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd12" href="Text/12-vorbild.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item id="aendnd13" href="Text/13-mammuthbaum.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item href="Text/anhang.xhtml" id="anhang.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item href="Text/textnachweis.xhtml" id="textnachweis.xhtml" media-type="application/xhtml+xml" /> + <item href="Text/nav.xhtml" id="nav" properties="nav" media-type="application/xhtml+xml" /> + </manifest> + <spine toc="ncx"> + <itemref idref="deckel.xhtml" /> + <itemref idref="titel.xhtml" /> + <itemref idref="inhalt.xhtml" /> + <itemref idref="aendnd01" /> + <itemref idref="aendnd02" /> + <itemref idref="aendnd03" /> + <itemref idref="aendnd04" /> + <itemref idref="aendnd05" /> + <itemref idref="aendnd06" /> + <itemref idref="aendnd07" /> + <itemref idref="aendnd08" /> + <itemref idref="aendnd09" /> + <itemref idref="aendnd10" /> + <itemref idref="aendnd11" /> + <itemref idref="aendnd12" /> + <itemref idref="aendnd13" /> + <itemref idref="anhang.xhtml" /> + <itemref idref="textnachweis.xhtml" /> + <itemref idref="nav" /> + </spine> + <guide> + <reference href="Text/deckel.xhtml" title="Deckel" type="cover" /> + <reference href="Text/titel.xhtml" title="Titel" type="titel-page" /> + <reference href="Text/inhalt.xhtml" title="Inhalt" type="toc" /> + <reference href="Text/anhang.xhtml" title="Anhang" type="toc" /> + </guide> +</package> diff --git a/OEBPS/toc.ncx b/OEBPS/toc.ncx new file mode 100644 index 0000000..c05bfff --- /dev/null +++ b/OEBPS/toc.ncx @@ -0,0 +1,128 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?> +<ncx xmlns="http://www.daisy.org/z3986/2005/ncx/" version="2005-1"> + <head> + <meta content="urn:uuid:8b16074a-ba36-3b21-bbaa-9cd591a7baf8" name="dtb:uid"/> + <meta content="3" name="dtb:depth"/> + <meta content="0" name="dtb:totalPageCount"/> + <meta content="0" name="dtb:maxPageNumber"/> + </head> + <docTitle> + <text>Albert Ehrenstein - Nicht da nicht dort</text> + </docTitle> + <navMap> + <navPoint id="navPoint-1" playOrder="1"> + <navLabel> + <text>Deckblatt</text> + </navLabel> + <content src="Text/deckel.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-2" playOrder="2"> + <navLabel> + <text>Titel</text> + </navLabel> + <content src="Text/titel.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-3" playOrder="3"> + <navLabel> + <text>Inhalt</text> + </navLabel> + <content src="Text/inhalt.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-4" playOrder="4"> + <navLabel> + <text>Das Martyrium Homers</text> + </navLabel> + <content src="Text/01-das-martyrium-homers.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-5" playOrder="5"> + <navLabel> + <text>Der Fluch des Magiers Anateiresiotidas</text> + </navLabel> + <content src="Text/02-der-fluch-des-magiers.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-6" playOrder="6"> + <navLabel> + <text>Liebe</text> + </navLabel> + <content src="Text/03-liebe.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-7" playOrder="7"> + <navLabel> + <text>Der Knecht seines Schicksals</text> + </navLabel> + <content src="Text/04-der-knecht-seines-schicksals.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-8" playOrder="8"> + <navLabel> + <text>Hildebrandslied</text> + </navLabel> + <content src="Text/05-hildebrandslied.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-9" playOrder="9"> + <navLabel> + <text>Traum des 888. Nachtredakteurs</text> + </navLabel> + <content src="Text/06-traum.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-10" playOrder="10"> + <navLabel> + <text>Die alte Geschichte</text> + </navLabel> + <content src="Text/07-die-alte-geschichte.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-11" playOrder="11"> + <navLabel> + <text>Frühes Leid</text> + </navLabel> + <content src="Text/08-fruehes-leid.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-12" playOrder="12"> + <navLabel> + <text>Wodianer</text> + </navLabel> + <content src="Text/09-wodianer.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-13" playOrder="13"> + <navLabel> + <text>Tod eines Seebären</text> + </navLabel> + <content src="Text/10-tod-eines-seebaeren.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-14" playOrder="14"> + <navLabel> + <text>Ausflug</text> + </navLabel> + <content src="Text/11-ausflug.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-15" playOrder="15"> + <navLabel> + <text>Vorbild</text> + </navLabel> + <content src="Text/12-vorbild.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-16" playOrder="16"> + <navLabel> + <text>Mammuthbaum</text> + </navLabel> + <content src="Text/13-mammuthbaum.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-17" playOrder="17"> + <navLabel> + <text>Anhang</text> + </navLabel> + <content src="Text/anhang.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-18" playOrder="18"> + <navLabel> + <text>Textnachweis und Lizenz</text> + </navLabel> + <content src="Text/textnachweis.xhtml"/> + </navPoint> + <navPoint id="navPoint-19" playOrder="19"> + <navLabel> + <text>Navigation</text> + </navLabel> + <content src="Text/nav.xhtml"/> + </navPoint> + </navMap> +</ncx> diff --git a/mimetype b/mimetype new file mode 100644 index 0000000..57ef03f --- /dev/null +++ b/mimetype @@ -0,0 +1 @@ +application/epub+zip
\ No newline at end of file |